Мъж-т-м- --лекар по--ро-е-ия.
М____ м_ е л____ п_ п________
М-ж-т м- е л-к-р п- п-о-е-и-.
-----------------------------
Мъжът ми е лекар по професия. 0 My--y- mi ---l--ar-p---r-fesi-a.M_____ m_ y_ l____ p_ p_________M-z-y- m- y- l-k-r p- p-o-e-i-a---------------------------------Myzhyt mi ye lekar po profesiya.
А -анъцит--с- ви-о-и.
А д_______ с_ в______
А д-н-ц-т- с- в-с-к-.
---------------------
А данъците са високи. 0 A d-----ite-sa-vi---i.A d________ s_ v______A d-n-t-i-e s- v-s-k-.----------------------A danytsite sa visoki.
И з-ра-нат- о--г----ка-е-в-с-ка.
И з________ о_________ е в______
И з-р-в-а-а о-и-у-о-к- е в-с-к-.
--------------------------------
И здравната осигуровка е висока. 0 I-zdra-n-ta-o-i---ovk--ye-visoka.I z________ o_________ y_ v______I z-r-v-a-a o-i-u-o-k- y- v-s-k-.---------------------------------I zdravnata osigurovka ye visoka.
И--а- -а сле-вам---ун-ве-ситет-.
И____ д_ с______ в у____________
И-к-м д- с-е-в-м в у-и-е-с-т-т-.
--------------------------------
Искам да следвам в университета. 0 I-kam-d- ----v---v u--versite-a.I____ d_ s______ v u____________I-k-m d- s-e-v-m v u-i-e-s-t-t-.--------------------------------Iskam da sledvam v universiteta.
А--с-м на -рактик- в ч---ина.
А_ с__ н_ п_______ в ч_______
А- с-м н- п-а-т-к- в ч-ж-и-а-
-----------------------------
Аз съм на практика в чужбина. 0 A--s-m -- pra---k---------b---.A_ s__ n_ p_______ v c_________A- s-m n- p-a-t-k- v c-u-h-i-a--------------------------------Az sym na praktika v chuzhbina.
Това е-моят---ф.
Т___ е м___ ш___
Т-в- е м-я- ш-ф-
----------------
Това е моят шеф. 0 Tov- -- m-y-t-s-e-.T___ y_ m____ s____T-v- y- m-y-t s-e-.-------------------Tova ye moyat shef.
На --яд-ви-а-и -од-- в ----а.
Н_ о___ в_____ х____ в с_____
Н- о-я- в-н-г- х-д-м в с-о-а-
-----------------------------
На обяд винаги ходим в стола. 0 Na -b-ad-vi--g- -hodim ---to-a.N_ o____ v_____ k_____ v s_____N- o-y-d v-n-g- k-o-i- v s-o-a--------------------------------Na obyad vinagi khodim v stola.
В ---и ст-а-----а-м---- --з-а--т--.
В т___ с_____ и__ м____ б__________
В т-з- с-р-н- и-а м-о-о б-з-а-о-н-.
-----------------------------------
В тази страна има много безработни. 0 V -azi-strana -m---n-go b--r-b--ni.V t___ s_____ i__ m____ b__________V t-z- s-r-n- i-a m-o-o b-z-a-o-n-.-----------------------------------V tazi strana ima mnogo bezrabotni.
Daugelis atsimena savo pirmąją dieną mokykloje.
Tačiau jie nepamena, kas vyko iki to.
Beveik visiškai neprisimename pirmųjų savo metų.
Tačiau kodėl?
Kodėl negalime prisiminti savo kūdikystės?
Priežastis slypi mūsų raidoje.
Kalba ir atmintis vystosi maždaug tuo pačiu metu.
O tam, kad ką nors prisimintume, mums reikalinga kalba.
Mums būtina turėti žodžius, kuriais galėtume nusakyti patirtis.
Mokslininkai atliko įvairius tyrimus su vaikais.
Tyrimai atskleidė įdomų dalyką.
Vis tik vaikai išmoksta kalbėti, jie pamiršta viską, kas vyko prieš tai.
Tad kalbos pradžia taip pat yra atminties pradžia.
Per pirmuosius trejus metus vaikai išties daug išmoksta.
Kasdien jie patiria ką nors nauja.
Tos patirtys tokiame amžiuje yra labai svarbios.
Nepaisant visko, jos visos išnyksta.
Psichologai šį fenomeną vadina akstyvosios vaikystės amnezija.
Išlieka tik tai, ką vaikai gali įvardyti.
Autobiografinėje atmintyje išsaugomi asmeniniai potyriai.
Ji funkcionuoja kaip dienoraštis.
Jame užfiksuojama viskas, kas mūsų gyvenime svarbu.
Taip autobiografinė atmintis formuoja mūsų asmenybę.
Tačiau jos raida priklauso nuo gimtosios kalbos išmokimo.
Be to, šią atmintį galime aktyvuoti tik per kalbą.
Žinoma, tai, ko išmokstame kūdikystėje, negali būti visiškai ištrinta.
Ta atmintis yra saugoma kažkur mūsų smegenyse.
Tiesiog daugiau nebegalime jos pasiekti... Gaila, ar ne?