Palauk, kol liausis lietus.
Ч-ка-,---к-т----жд---пр--тан-.
Ч_____ д_____ д_____ п________
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C--k--,-do-a---dyz--y---r-st--e.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Palauk, kol liausis lietus.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Чакай--д--ат- ---р--.
Ч_____ д_____ с______
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
Ch-k--,-do--t-------ha.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
Palauk, kol jis grįš.
Чакай,---кат---о- -- --р-е.
Ч_____ д_____ т__ с_ в_____
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C--k----dok--- --y-s----r-e.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
Palauk, kol jis grįš.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Ще--а---- д-кат- --са-а--- изс-х--.
Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Sh-h-----kam,------o-k-s--a-mi-izsy--ne.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Щ----к-м----к-то ф----т с-ър-и.
Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Shc-e -h-------ok--o-fil-y- s-y---i.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Ще-----м,---ка-о св--офарът -в-т-е -ел--о.
Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
S-c-e -h--a-,-d--a-- -v---faryt sv--n- ---eno.
S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Kada (tu) vyksi atostogų?
К--- за-ин--а- на -о-ивк-?
К___ з________ н_ п_______
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K-g- -----a---- na-poc--v-a?
K___ z_________ n_ p________
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
Kada (tu) vyksi atostogų?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
Ar dar prieš vasaros atostogas?
О-е п--д--л--н--а--а-а---я?
О__ п____ л______ в________
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
O-h-he-p-ed- --at-at--v-k-nts-y-?
O_____ p____ l_______ v__________
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Ar dar prieš vasaros atostogas?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Да- о-- п-ед- -- -а--ч-е лят-ата в-к-н-ия.
Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
Da, --h-he p-e-i--a--ap------lyat---- vak-n-s-y-.
D__ o_____ p____ d_ z_______ l_______ v__________
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
Попр-в- п---и-а,--ре---д----почне-з-м--а.
П______ п_______ п____ д_ з______ з______
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
Po-ravi po---va- pred- -a ----c-ne z--ata.
P______ p_______ p____ d_ z_______ z______
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Изм-й-си р-ц--е,--ред------е--------маса-а.
И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Iz-i- -- -yts--e,-p---i da--e--e---na--a--t-.
I____ s_ r_______ p____ d_ s______ n_ m______
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Prieš išeidamas uždaryk langą.
За-вор--пр--о-еца----еди -- -------.
З______ п_________ п____ д_ и_______
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Zat--ri prozore---- p---i d- -zl-z-s-.
Z______ p__________ p____ d_ i________
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Prieš išeidamas uždaryk langą.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Kada pareisi namo?
Ко----е-с- въ-н-ш--к--и?
К___ щ_ с_ в_____ в_____
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
Kog--s-c-e-s--v-rnes---ky-hc--?
K___ s____ s_ v______ v________
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Kada pareisi namo?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Po pamokų?
След ч--о--т-?
С___ ч________
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Sled-c--s---te?
S___ c_________
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
Po pamokų?
След часовете?
Sled chasovete?
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Да- с--д кат- с------ -асо---е.
Д__ с___ к___ с______ ч________
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
D-, ------a-- s-yr---- ---so-e--.
D__ s___ k___ s_______ c_________
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
С-е- кат- п--т---- з-опо-у--,---й -е мо--ш- -а--а---и-по--ч-.
С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
S-e--ka-o --etyrpya--lo-olu--,-to--ne--oz---he--a ra-oti p-ve-he.
S___ k___ p________ z_________ t__ n_ m_______ d_ r_____ p_______
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
След-като-си---ше------ил---бота---си,--ой--амина з--А-е-и--.
С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
Sle- ---- -- besh- -a--bi--ra----t---i---oy-zam-na----Am-----.
S___ k___ s_ b____ z______ r_______ s__ t__ z_____ z_ A_______
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
Сл-д ---о з--и-- -а Ам----а, --й-заб-г--я.
С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sled -ato-z-mi-a ---A-eri-a, to- zab-ga--a.
S___ k___ z_____ z_ A_______ t__ z_________
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.