Kodėl (jūs) nevalgote torto?
您 为-么 - 吃-这个-蛋糕---?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
ní--w-ish--- -ù -h- zh--- d---ā----?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Kodėl (jūs) nevalgote torto?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
(Aš) turiu numesti svorį.
我-必须 -- 。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
Wǒ-------iǎ---i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
(Aš) turiu numesti svorį.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
(Aš) nevalgau, nes turiu numesti svorį.
我-不能-吃 它-蛋糕---因为-- 必须-减- 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
Wǒ --néng--h--t- -dà-g--), y--wè- w- bì-----ǎ-fé-.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
(Aš) nevalgau, nes turiu numesti svorį.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Kodėl (jūs) negeriate alaus?
您-为什--- ---- 呢 ?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-----ishéme b---ē---j-- -e?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Kodėl (jūs) negeriate alaus?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
(Aš) dar turėsiu važiuoti.
我 -------。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
Wǒ-hái-dé-kā-chē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
(Aš) dar turėsiu važiuoti.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
(Aš) negeriu, nes dar turėsiu važiuoti.
我 -能 喝-这啤酒), 因为 我-还得--车 呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- ---éng -- -zh- -í----,--ī--è- -- -ái--é kā-------.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
(Aš) negeriu, nes dar turėsiu važiuoti.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Kodėl negeri kavos?
你---么----咖啡 - ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N- w--shé---bù-h-----ē- n-?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Kodėl negeri kavos?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Ji atšalo.
它 - - 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
T- l-án---.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Ji atšalo.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Aš jos negeriu, nes ji atšalo / yra šalta.
我 不-喝-----)- -为 它 - - 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- -- -- tā-(k-f--),---n--- tā--ián-l-.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Aš jos negeriu, nes ji atšalo / yra šalta.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Kodėl negeri arbatos?
你--什么 不 - 这茶 呢 ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N---è-s--me ----ē-zh- c-----?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Kodėl negeri arbatos?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
(Aš) neturiu cukraus.
我--- --。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W------ǒ- -án-.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
(Aš) neturiu cukraus.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Aš jos negeriu, nes neturiu cukraus.
我--- -(-), -- --没有 糖-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ bù -ē -ā -c---,--īnwè--wǒ -é--ǒu--á--.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Aš jos negeriu, nes neturiu cukraus.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Kodėl (jūs) nevalgote sriubos?
您 --么 -喝-这- - ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N---w-i-h-----ù------è-t--- --?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Kodėl (jūs) nevalgote sriubos?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
(Aš) jos neužsisakiau.
我 -- 点-它-。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W- --i--u -iǎ----.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
(Aš) jos neužsisakiau.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Aš jos nevalgau, nes neužsisakiau.
我--------- -为 我-没有-点---。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W------ē tā--tāng-, yī-wèi--ǒ m-i--- -iǎn -ā.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Aš jos nevalgau, nes neužsisakiau.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Kodėl (jūs) nevalgote mėsos?
您 ----不-- -- 呢-?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
Nín-wèi-h--e------ī-z----ò- --?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Kodėl (jūs) nevalgote mėsos?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
(Aš) vegetaras / -ė.
我-是 素---。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W--shì----h--zhě.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
(Aš) vegetaras / -ė.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Aš jos nevalgau, nes esu vegetaras / -ė.
我 -吃-它-肉)- -为-我-是-素-者 。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- b- -h--t--(ròu-, y--wè- -ǒ -hì s--h- ---.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Aš jos nevalgau, nes esu vegetaras / -ė.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.