Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 1   »   zh 命令式1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Liepiamoji nuosaka 1

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

mìnglìng shì 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kinų (supaprastinta) Žaisti Daugiau
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! 你 -- 太- 了-–不- -----! 你 这_ 太_ 了 –__ 这_ 懒 ! 你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 ! -------------------- 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
nǐ zh- ré- ------nl--–-bùn--g z-è-e-l-n! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! 你-睡- 太久 ------睡-那么---! 你 睡_ 太_ 了 –__ 睡 那_ 久 ! 你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 ! ---------------------- 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
N--s----d--tài --ǔ-e --b---o-sh-ì n-me-ji-! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! 你-来---晚 ---不要 来-那- 晚 ! 你 来_ 太_ 了 –__ 来 那_ 晚 ! 你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 ! ---------------------- 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
N- -á--é-tà- --n-e-–--ù-à- lá- -àme-w--! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! 你----声音-太大 了--不- 这么 -声- ! 你 笑_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 大__ ! 你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 ! ------------------------- 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
Nǐ x-------s-ē--y---t-i--àle –-b--à---h--- -à--ē-- x-ào! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! 你 -话 声音----了---要 -- ----- ! 你 说_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 小_ 说_ ! 你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- ! --------------------------- 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
N- shuō--- sh--g-īn--ài xiǎo-e –--ù----z-ème-x-ǎo-h--g---uō-u-! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Tu per daug geri — negerk tiek daug! 你 喝的-太--了 –-- - 这么 - ! 你 喝_ 太_ 了 –__ 喝 这_ 多 ! 你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 ! ---------------------- 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
Nǐ hē -e tài-d--l----bù----hē -h--e-duō! N_ h_ d_ t__ d____ – b____ h_ z____ d___ N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō- ---------------------------------------- Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! 你-- ---太多 ---不-----么---! 你 烟 吸_ 太_ 了 –__ 吸 这_ 多 ! 你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 ! ------------------------ 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
N- --n-xī d- t-i---ōle-– ----- x----ème-d-ō! N_ y__ x_ d_ t__ d____ – b____ x_ z____ d___ N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō- -------------------------------------------- Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! 你-工作 太--了 --- 工作 得--多 ! 你 工_ 太_ 了 –__ 工_ 得 太_ ! 你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- ! ----------------------- 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
Nǐ -ō-gz-- -ài--uōl- – b---- gō---uò d---ài--u-! N_ g______ t__ d____ – b____ g______ d_ t__ d___ N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō- ------------------------------------------------ Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! 你 -车 开- 太--了 –-要 - 这--- ! 你 开_ 开_ 太_ 了 –__ 开 这_ 快 ! 你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 ! ------------------------- 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
Nǐ-kāi-hē-----dé --i --ài-e --bù-à--kā- ---m- --à-! N_ k_____ k__ d_ t__ k_____ – b____ k__ z____ k____ N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-! --------------------------------------------------- Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Stokitės, pone Miuleri! 请您 ---- 米--生-! 请_ 站___ 米___ ! 请- 站-来- 米-先- ! -------------- 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
Q-n----n -h-n--ǐlá-,--ǐ---- ----shēng! Q___ n__ z___ q_____ m_ l__ x_________ Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g- -------------------------------------- Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Sėskitės, pone Miuleri! 请--坐-----先生 ! 请_ 坐__ 米___ ! 请- 坐-, 米-先- ! ------------- 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
Qǐ---nín---- xi---mǐ -ēi x--nsh-ng! Q___ n__ z__ x___ m_ l__ x_________ Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------------- Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Sėdėkite, pone Miuleri! 您 -着- 米勒-生 ! 您 坐__ 米___ ! 您 坐-, 米-先- ! ------------ 您 坐着, 米勒先生 ! 0
N-- --òz--,-m----- --ān-hēn-! N__ z______ m_ l__ x_________ N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------- Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Turėkite kantrybės! 您 -- 耐心 ! 您 要_ 耐_ ! 您 要- 耐- ! --------- 您 要有 耐心 ! 0
N-- --o--ǒu----xī-! N__ y__ y__ n______ N-n y-o y-u n-i-ī-! ------------------- Nín yào yǒu nàixīn!
Neskubėkite! 您-不着- --! 您 不__ 啊 ! 您 不-急 啊 ! --------- 您 不着急 啊 ! 0
Nín--- z-áo ----! N__ b_ z___ j_ a_ N-n b- z-á- j- a- ----------------- Nín bù zháo jí a!
Palaukite minutėlę! 请您-等--会儿-! 请_ 等 一__ ! 请- 等 一-儿 ! ---------- 请您 等 一会儿 ! 0
Q----nín-děng --huǐ'e-! Q___ n__ d___ y________ Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-! ----------------------- Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Būkite atsargus! 您-要 小- ! 您 要 小_ ! 您 要 小- ! -------- 您 要 小心 ! 0
Ní- y-o -i--x-n! N__ y__ x_______ N-n y-o x-ǎ-x-n- ---------------- Nín yào xiǎoxīn!
Ateikite laiku! 您 --准时 ! 您 要 准_ ! 您 要 准- ! -------- 您 要 准时 ! 0
N-n---- ----sh-! N__ y__ z_______ N-n y-o z-ǔ-s-í- ---------------- Nín yào zhǔnshí!
Nebūkite kvailas! 您 -- ---愚- ! 您 不_ 这_ 愚_ ! 您 不- 这- 愚- ! ------------ 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
Nín bù-ào-z-è-- -ú-h-n! N__ b____ z____ y______ N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-! ----------------------- Nín bùyào zhème yúchǔn!

Kinų kalba

Kinų kalba kalba daugiausia žmonių pasaulyje. Tačiau neegzistioja viena kinų kalba. Jų yra keletas. Visos jos priklauso kinų-tibetiečių kalboms. Iš viso apie 1,3 milijono žmonių kalba kinų kalba. Didžioji jų dalis gyvena Kinijoje ir Taivane. Taip pat yra šalių, kuriose gyvena kinų mažumos. Plačiausiai paplitusi kinų kalba yra standartinė kinų kalba. Ši aukšto lygio kalba taip pat vadinama mandarinų kalba. Mandarinų kalba yra oficiali kinijos kalba. Kitos kinų kalbos dažniausiai vadinamos dialektais. Mandarinų kalba taip pat kalbama Taivane ir Singapūre. Mandarinų kalba yra gimtoji 850-iai milijonų žmonių. Tačiau ji suprantama beveik kalbantiems kinų kalba. Dėl šios priežasties skirtingų dialektų atstovai susišneka būtent kinų kalba. Visi kinai naudoja tą pačią rašybos sistemą. Kinų rašybos forma yra nuo 4000 iki 5000 metų senumo. Todėl kinai turi seniausias literatūros tradicijas. Kitos Azijos kultūros skolinosi kinų rašybos formas. Kinų rašto simboliai daug sudėtingesni nei abėcėlinės sistemos. Tačiau šnekamoji kinų kalba nėra tokia sunki. Gramatiką galima išmokti gana lengvai. Todėl besimokantieji gana greitai juda į priekį. Ir vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti kinų kalbą! Kaip užsienio kalba, kinų kalba tampa vis svarbesnė. Be to, kinų kalbos kursai yra siūlomi visur. Turėkite drąsos išmokti! Kinų kalba taps ateities kalba…