Pasikalbėjimų knygelė

lt Laikrodžio laikas   »   zh 时刻(复数)

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Laikrodžio laikas

8[八]

8 [bā]

时刻(复数)

[shíkè (fùshù)]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kinų (supaprastinta) Žaisti Daugiau
Atsiprašau! 对-起-! 对__ ! 对-起 ! ----- 对不起 ! 0
du---qǐ! d_______ d-ì-ù-ǐ- -------- duìbùqǐ!
Atsiprašau, kiek dabar valandų? 请问,-现- -点 了 ? 请__ 现_ 几_ 了 ? 请-, 现- 几- 了 ? ------------- 请问, 现在 几点 了 ? 0
Q-ng--n, ---n--i--ǐ --ǎ-l-? Q_______ x______ j_ d______ Q-n-w-n- x-à-z-i j- d-ǎ-l-? --------------------------- Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎnle?
Labai ačiū. 非常--谢 ! 非_ 感_ ! 非- 感- ! ------- 非常 感谢 ! 0
Fē---á-g-g-nx--! F_______ g______ F-i-h-n- g-n-i-! ---------------- Fēicháng gǎnxiè!
Pirma valanda. 现- -点-。 现_ 一_ 。 现- 一- 。 ------- 现在 一点 。 0
X--n--i -ī-iǎn. X______ y______ X-à-z-i y-d-ǎ-. --------------- Xiànzài yīdiǎn.
Dvi valandos / antra valanda. 现在-二点 。 现_ 二_ 。 现- 二- 。 ------- 现在 二点 。 0
X--nz---èr ---n. X______ è_ d____ X-à-z-i è- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài èr diǎn.
Trys valandos / trečia valanda. 现在 -- 。 现_ 三_ 。 现- 三- 。 ------- 现在 三点 。 0
X-ànzài---n--iǎ-. X______ s__ d____ X-à-z-i s-n d-ǎ-. ----------------- Xiànzài sān diǎn.
Keturios valandos / ketvirta valanda. 现在 四- 。 现_ 四_ 。 现- 四- 。 ------- 现在 四点 。 0
X-à---- s- -i-n. X______ s_ d____ X-à-z-i s- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài sì diǎn.
Penkios valandos / penkta valanda. 现- -点 。 现_ 五_ 。 现- 五- 。 ------- 现在 五点 。 0
X----à--wǔ ----. X______ w_ d____ X-à-z-i w- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài wǔ diǎn.
Šešios valandos / šešta valanda. 现---点-。 现_ 六_ 。 现- 六- 。 ------- 现在 六点 。 0
X-àn--i --ù -i--. X______ l__ d____ X-à-z-i l-ù d-ǎ-. ----------------- Xiànzài liù diǎn.
Septynios valandos / septinta valanda. 现在 七- 。 现_ 七_ 。 现- 七- 。 ------- 现在 七点 。 0
Xià---i-qī--iǎ-. X______ q_ d____ X-à-z-i q- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài qī diǎn.
Aštuonios valandos / aštunta valanda. 现在 ---。 现_ 八_ 。 现- 八- 。 ------- 现在 八点 。 0
Xi-n--i-bā d---. X______ b_ d____ X-à-z-i b- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài bā diǎn.
Devynios valandos / devinta valanda. 现在 -- 。 现_ 九_ 。 现- 九- 。 ------- 现在 九点 。 0
X-ànzà--jiǔ-diǎ-. X______ j__ d____ X-à-z-i j-ǔ d-ǎ-. ----------------- Xiànzài jiǔ diǎn.
Dešimt valandų / dešimta valanda. 现在 -- 。 现_ 十_ 。 现- 十- 。 ------- 现在 十点 。 0
Xiàn-ài --í--i-n. X______ s__ d____ X-à-z-i s-í d-ǎ-. ----------------- Xiànzài shí diǎn.
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. 现在---点 。 现_ 十__ 。 现- 十-点 。 -------- 现在 十一点 。 0
Xià-z---sh-yīdi-n. X______ s_________ X-à-z-i s-í-ī-i-n- ------------------ Xiànzài shíyīdiǎn.
Dvylika valandų / dvylikta valanda. 现--十-- 。 现_ 十__ 。 现- 十-点 。 -------- 现在 十二点 。 0
X-à---- -hí-èr--iǎn. X______ s_____ d____ X-à-z-i s-í-è- d-ǎ-. -------------------- Xiànzài shí'èr diǎn.
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. 一-- 有----秒-。 一__ 有 六_ 秒 。 一-钟 有 六- 秒 。 ------------ 一分钟 有 六十 秒 。 0
Yī ------ng y-- l--shí mi-o. Y_ f_______ y__ l_____ m____ Y- f-n-h-n- y-u l-ù-h- m-ǎ-. ---------------------------- Yī fēnzhōng yǒu liùshí miǎo.
Valanda turi šešiasdešimt minučių. 一-小时 有 -十--钟 。 一___ 有 六_ 分_ 。 一-小- 有 六- 分- 。 -------------- 一个小时 有 六十 分钟 。 0
Y-gè x--o--- -ǒu -----í-f---h--g. Y___ x______ y__ l_____ f________ Y-g- x-ǎ-s-í y-u l-ù-h- f-n-h-n-. --------------------------------- Yīgè xiǎoshí yǒu liùshí fēnzhōng.
Para turi dvidešimt keturias valandas. 一----二十-个 -时 。 一_ 有 二___ 小_ 。 一- 有 二-四- 小- 。 -------------- 一天 有 二十四个 小时 。 0
Yīt-ā---ǒu--rsh--ì -è x--o--í. Y_____ y__ è______ g_ x_______ Y-t-ā- y-u è-s-í-ì g- x-ǎ-s-í- ------------------------------ Yītiān yǒu èrshísì gè xiǎoshí.

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!