Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 1   »   fi Imperatiivi 1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Liepiamoji nuosaka 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių suomių Žaisti Daugiau
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! S-n- o-e- -i-n ---sk----älä---- --i--la-s-a! S___ o___ n___ l_____ – ä__ o__ n___ l______ S-n- o-e- n-i- l-i-k- – ä-ä o-e n-i- l-i-k-! -------------------------------------------- Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! 0
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! Si-ä-n--u--ni-n -itkä-n-- -lä ------i-n p----än! S___ n____ n___ p______ – ä__ n___ n___ p_______ S-n- n-k-t n-i- p-t-ä-n – ä-ä n-k- n-i- p-t-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! 0
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! Si-- ----- ni-n --öhä-- - ä-ä t-le n--n -yö-ä--! S___ t____ n___ m______ – ä__ t___ n___ m_______ S-n- t-l-t n-i- m-ö-ä-n – ä-ä t-l- n-i- m-ö-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! 0
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! Si-ä-n---a- -i-n kov--än-se-------l--naur--n--n -o--ää-is-st-! S___ n_____ n___ k____________ – ä__ n____ n___ k_____________ S-n- n-u-a- n-i- k-v-ä-n-s-s-i – ä-ä n-u-a n-i- k-v-ä-n-s-s-i- -------------------------------------------------------------- Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! 0
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! Sin--p-hu--ni-- -ilj-- - --ä-pu-u ---- -i---a! S___ p____ n___ h_____ – ä__ p___ n___ h______ S-n- p-h-t n-i- h-l-a- – ä-ä p-h- n-i- h-l-a-! ---------------------------------------------- Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! 0
Tu per daug geri — negerk tiek daug! S-nä----t-l--k-a –-älä-----n-in------n! S___ j___ l_____ – ä__ j__ n___ p______ S-n- j-o- l-i-a- – ä-ä j-o n-i- p-l-o-! --------------------------------------- Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! 0
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! Si---t-p-k-i- -ii-aa - --ä---p-ko---o-- p--jon! S___ t_______ l_____ – ä__ t______ n___ p______ S-n- t-p-k-i- l-i-a- – ä-ä t-p-k-i n-i- p-l-o-! ----------------------------------------------- Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! 0
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! Sin--tee---i---a-tö----–-äl- te--no-n-pa-jo- -ö-tä! S___ t___ l_____ t____ – ä__ t__ n___ p_____ t_____ S-n- t-e- l-i-a- t-i-ä – ä-ä t-e n-i- p-l-o- t-i-ä- --------------------------------------------------- Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! 0
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! Si-ä--j----iin -ova- – --ä-a-a ---n ko--a! S___ a___ n___ k____ – ä__ a__ n___ k_____ S-n- a-a- n-i- k-v-a – ä-ä a-a n-i- k-v-a- ------------------------------------------ Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! 0
Stokitės, pone Miuleri! Nous-aa--lös--h--ra---l-e-! N______ y____ h____ M______ N-u-k-a y-ö-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Nouskaa ylös, herra Müller! 0
Sėskitės, pone Miuleri! I----t-ka-- -e-r- M-l-e-! I__________ h____ M______ I-t-u-u-a-, h-r-a M-l-e-! ------------------------- Istuutukaa, herra Müller! 0
Sėdėkite, pone Miuleri! Jää----------an- -e-ra --ll-r. J_____ i________ h____ M______ J-ä-ä- i-t-m-a-, h-r-a M-l-e-. ------------------------------ Jääkää istumaan, herra Müller. 0
Turėkite kantrybės! Olk-a-kä-s------n--! O____ k_____________ O-k-a k-r-i-ä-l-n-n- -------------------- Olkaa kärsivällinen! 0
Neskubėkite! E-----re--ä! E_ k________ E- k-i-e-t-! ------------ Ei kiirettä! 0
Palaukite minutėlę! O--t---aa-h---i! O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki! 0
Būkite atsargus! Ol--- v-ro---s-a! O____ v__________ O-k-a v-r-v-i-i-! ----------------- Olkaa varovaisia! 0
Ateikite laiku! Ol-a--a-oi--a! O____ a_______ O-k-a a-o-s-a- -------------- Olkaa ajoissa! 0
Nebūkite kvailas! Äl--- -l-o -y---! Ä____ o___ t_____ Ä-k-ä o-k- t-h-ä- ----------------- Älkää olko tyhmä! 0

Kinų kalba

Kinų kalba kalba daugiausia žmonių pasaulyje. Tačiau neegzistioja viena kinų kalba. Jų yra keletas. Visos jos priklauso kinų-tibetiečių kalboms. Iš viso apie 1,3 milijono žmonių kalba kinų kalba. Didžioji jų dalis gyvena Kinijoje ir Taivane. Taip pat yra šalių, kuriose gyvena kinų mažumos. Plačiausiai paplitusi kinų kalba yra standartinė kinų kalba. Ši aukšto lygio kalba taip pat vadinama mandarinų kalba. Mandarinų kalba yra oficiali kinijos kalba. Kitos kinų kalbos dažniausiai vadinamos dialektais. Mandarinų kalba taip pat kalbama Taivane ir Singapūre. Mandarinų kalba yra gimtoji 850-iai milijonų žmonių. Tačiau ji suprantama beveik kalbantiems kinų kalba. Dėl šios priežasties skirtingų dialektų atstovai susišneka būtent kinų kalba. Visi kinai naudoja tą pačią rašybos sistemą. Kinų rašybos forma yra nuo 4000 iki 5000 metų senumo. Todėl kinai turi seniausias literatūros tradicijas. Kitos Azijos kultūros skolinosi kinų rašybos formas. Kinų rašto simboliai daug sudėtingesni nei abėcėlinės sistemos. Tačiau šnekamoji kinų kalba nėra tokia sunki. Gramatiką galima išmokti gana lengvai. Todėl besimokantieji gana greitai juda į priekį. Ir vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti kinų kalbą! Kaip užsienio kalba, kinų kalba tampa vis svarbesnė. Be to, kinų kalbos kursai yra siūlomi visur. Turėkite drąsos išmokti! Kinų kalba taps ateities kalba…