Sarunvārdnīca

lv Ģimene   »   ca La família

2 [divi]

Ģimene

Ģimene

2 [dos] / [dues]

La família

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu katalāņu Spēlēt Vairāk
vectēvs l‘a-i l____ l-a-i ----- l‘avi 0
vecmāmiņa l‘à-ia l_____ l-à-i- ------ l‘àvia 0
viņš un viņa ell-i --la e__ i e___ e-l i e-l- ---------- ell i ella 0
tēvs el --re e_ p___ e- p-r- ------- el pare 0
māte l- m-re l_ m___ l- m-r- ------- la mare 0
viņš un viņa e-l i-e-la e__ i e___ e-l i e-l- ---------- ell i ella 0
dēls e--fill e_ f___ e- f-l- ------- el fill 0
meita la -illa l_ f____ l- f-l-a -------- la filla 0
viņš un viņa el- i ella e__ i e___ e-l i e-l- ---------- ell i ella 0
brālis el--er-à e_ g____ e- g-r-à -------- el germà 0
māsa la-ge----a l_ g______ l- g-r-a-a ---------- la germana 0
viņš un viņa ell i----a e__ i e___ e-l i e-l- ---------- ell i ella 0
tēvocis l‘on--e l______ l-o-c-e ------- l‘oncle 0
tante l- --a l_ t__ l- t-a ------ la tia 0
viņš un viņa e-- --el-a e__ i e___ e-l i e-l- ---------- ell i ella 0
Mēs esam ģimene. (--saltre-) ----u-- f---l--. (__________ s__ u__ f_______ (-o-a-t-e-) s-m u-a f-m-l-a- ---------------------------- (Nosaltres) som una família. 0
Ģimene nav maza. L--f------ -- és -----a. L_ f______ n_ é_ p______ L- f-m-l-a n- é- p-t-t-. ------------------------ La família no és petita. 0
Ģimene ir liela. La f-mí-ia é- g-an. L_ f______ é_ g____ L- f-m-l-a é- g-a-. ------------------- La família és gran. 0

Vai mēs visi runājam āfrikāniski?

Ne visi no mums ir bijuši Āfrikā. Tomēr iespējams, ka katra valoda tur jau ir bijusi! Vairāki zinātnieki tā vismaz uzskata. Pēc viņu domām, visu valodu izcelsme atrodama Āfrikā. No turienes tās izplatījās pa visu pasauli. Kopumā pastāv vairāk kā 6000 valodu. Un visticamāk tām esot kopīgas saknes Āfrikā. Pētnieki ir salīdzinājuši dažādu valodu fonēmas. Fonēmas ir skaņas, ko izmanto, lai veidotu vārdus. Ja tiek mainīta fonēma, visa vārda nozīme arī izmainas. To var ilustrēt izmantojot piemēru no angļu valodas. Angļu valodā dip un tip nozīmē divas dažādas lietas. Tātad, angļu valodā /d/ un /t/ ir divas dažādas fonēmas. Visiespaidīgākā fonētiskā dažādība sastopama āfrikāņu valodās. Jo tālāk no Āfrikas, jo dramatiskāk šī daudzveidība samazinās. Un tieši šeit pētnieki redz pierādījumu savai teorijai. Iedzīvotājiem izvēršoties, tie paliek arvien vienveidīgāki. To tālākajās robežās samazinās ģenētiskā daudzveidība. Tas ir tādēļ, ka samzinās arī ‘klejotāju’ skaits. Jo mazāk gēnu migrē, jo vienlīdzīgāki iedzīvotāji paliek. Ispējamās gēnu kombinācijas arī samazinās. Rezultātā migrējošie iedzīvotāji kļūst aizvien līdzīgāki viens otram. Zinātnieki to dēvē par dibinātāja efektu. Cilvēkiem aizejot no Āfrikas, tie sev paņēma līdzi valodas. Bet daži klejotāji atveda nedaudz fonēmas. Tā atsevišķas valodas palika arvien vienlīdzīgākas. Tas, ka Homo sapiens ir cēlies no Āfrikas, šķiet pierādīts. Mēs gaidām, lai redzētu, ka tā ir arī taisnība par valodu izcelsmi…