Sarunvārdnīca

lv Ģimene   »   ru Семья

2 [divi]

Ģimene

Ģimene

2 [два]

2 [dva]

Семья

[semʹya]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu krievu Spēlēt Vairāk
vectēvs де---ка дедушка д-д-ш-а ------- дедушка 0
d-d-sh-a dedushka d-d-s-k- -------- dedushka
vecmāmiņa б-б--ка бабушка б-б-ш-а ------- бабушка 0
b---s--a babushka b-b-s-k- -------- babushka
viņš un viņa о- ----а он и она о- и о-а -------- он и она 0
o- ----a on i ona o- i o-a -------- on i ona
tēvs о--ц отец о-е- ---- отец 0
ot--s otets o-e-s ----- otets
māte мать мать м-т- ---- мать 0
matʹ matʹ m-t- ---- matʹ
viņš un viņa о--и--на он и она о- и о-а -------- он и она 0
o- i---a on i ona o- i o-a -------- on i ona
dēls сын сын с-н --- сын 0
syn syn s-n --- syn
meita д-чь дочь д-ч- ---- дочь 0
d-c-ʹ dochʹ d-c-ʹ ----- dochʹ
viņš un viņa о--и о-а он и она о- и о-а -------- он и она 0
on --o-a on i ona o- i o-a -------- on i ona
brālis бр-т брат б-а- ---- брат 0
b-at brat b-a- ---- brat
māsa с-стра сестра с-с-р- ------ сестра 0
se-t-a sestra s-s-r- ------ sestra
viņš un viņa о- ----а он и она о- и о-а -------- он и она 0
on i --a on i ona o- i o-a -------- on i ona
tēvocis д-дя дядя д-д- ---- дядя 0
d-a--a dyadya d-a-y- ------ dyadya
tante т--я тётя т-т- ---- тётя 0
t-t-a tëtya t-t-a ----- tëtya
viņš un viņa он-----а он и она о- и о-а -------- он и она 0
on i --a on i ona o- i o-a -------- on i ona
Mēs esam ģimene. М----се---. Мы - семья. М- - с-м-я- ----------- Мы - семья. 0
M- - --m-y-. My - semʹya. M- - s-m-y-. ------------ My - semʹya.
Ģimene nav maza. Се--я--е----е-ьк-я. Семья не маленькая. С-м-я н- м-л-н-к-я- ------------------- Семья не маленькая. 0
S-------- m-l--ʹ-a-a. Semʹya ne malenʹkaya. S-m-y- n- m-l-n-k-y-. --------------------- Semʹya ne malenʹkaya.
Ģimene ir liela. Сем-я------а-. Семья большая. С-м-я б-л-ш-я- -------------- Семья большая. 0
S--ʹy- b---sha-a. Semʹya bolʹshaya. S-m-y- b-l-s-a-a- ----------------- Semʹya bolʹshaya.

Vai mēs visi runājam āfrikāniski?

Ne visi no mums ir bijuši Āfrikā. Tomēr iespējams, ka katra valoda tur jau ir bijusi! Vairāki zinātnieki tā vismaz uzskata. Pēc viņu domām, visu valodu izcelsme atrodama Āfrikā. No turienes tās izplatījās pa visu pasauli. Kopumā pastāv vairāk kā 6000 valodu. Un visticamāk tām esot kopīgas saknes Āfrikā. Pētnieki ir salīdzinājuši dažādu valodu fonēmas. Fonēmas ir skaņas, ko izmanto, lai veidotu vārdus. Ja tiek mainīta fonēma, visa vārda nozīme arī izmainas. To var ilustrēt izmantojot piemēru no angļu valodas. Angļu valodā dip un tip nozīmē divas dažādas lietas. Tātad, angļu valodā /d/ un /t/ ir divas dažādas fonēmas. Visiespaidīgākā fonētiskā dažādība sastopama āfrikāņu valodās. Jo tālāk no Āfrikas, jo dramatiskāk šī daudzveidība samazinās. Un tieši šeit pētnieki redz pierādījumu savai teorijai. Iedzīvotājiem izvēršoties, tie paliek arvien vienveidīgāki. To tālākajās robežās samazinās ģenētiskā daudzveidība. Tas ir tādēļ, ka samzinās arī ‘klejotāju’ skaits. Jo mazāk gēnu migrē, jo vienlīdzīgāki iedzīvotāji paliek. Ispējamās gēnu kombinācijas arī samazinās. Rezultātā migrējošie iedzīvotāji kļūst aizvien līdzīgāki viens otram. Zinātnieki to dēvē par dibinātāja efektu. Cilvēkiem aizejot no Āfrikas, tie sev paņēma līdzi valodas. Bet daži klejotāji atveda nedaudz fonēmas. Tā atsevišķas valodas palika arvien vienlīdzīgākas. Tas, ka Homo sapiens ir cēlies no Āfrikas, šķiet pierādīts. Mēs gaidām, lai redzētu, ka tā ir arī taisnība par valodu izcelsmi…