Разговорник

mk Во кино   »   em At the cinema

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [forty-five]

At the cinema

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (US) Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. We wa-t to -o to-t-----ne-a. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
Денес се прикажува еден добар филм. A----d ------- --a-in- --day. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
Филмот е сосема нов. The film is-br-n- ne-. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Каде е благајната? W---e--- ----cas--r-g-----? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Има ли уште слободни места? Are se-ts s--l- av---abl-? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Колку чинат влезните билети? H-w mu-- a-e-the--d---sio- ti-ket-? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Кога започнува претставата? W-e--do---t-e------be---? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Колку долго трае филмот? H-w--o-g-i- the-f-lm? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Може ли да се резервират билети? C-n--n---es-------ck-ts? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Јас би сакал / сакала да седам позади. I--a-- to---- at -he---c-. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Јас би сакал / сакала да седам напред. I----- to ------ --e--ront. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Јас би сакал / сакала да седам во средината. I-w-nt-t- s-t -n-the -i--le. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Филмот беше возбудлив. T-e-f-l- --s-exci--n-. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Филмот не беше досаден. Th- f-lm --- n-- bor-ng. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Но книгата за филмот беше подобра. B---t-e -o-k-on whi-h-th--f-l--wa- --s-d wa- ---te-. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Каква беше музиката? Ho- --s --e-m---c? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Какви беа глумците? H-w---re--he---to-s? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Were-ther--English sub----e-? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -