| Ние сакаме во кино. |
-ر-- ----اب --ى-السي--ا.
____ ا_____ إ__ ا_______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
-------------------------
نريد الذهاب إلى السينما.
0
n-rid -l-a-ab --laa -lsi--ma.
n____ a______ i____ a________
n-r-d a-d-h-b i-l-a a-s-n-m-.
-----------------------------
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
Ние сакаме во кино.
نريد الذهاب إلى السينما.
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
| Денес се прикажува еден добар филм. |
هناك-ف----ج-د-ال-وم.
ه___ ف___ ج__ ا_____
ه-ا- ف-ل- ج-د ا-ي-م-
--------------------
هناك فيلم جيد اليوم.
0
h---k ------a-i- a--a--.
h____ f___ j____ a______
h-n-k f-l- j-y-d a-y-w-.
------------------------
hunak film jayid alyawm.
|
Денес се прикажува еден добар филм.
هناك فيلم جيد اليوم.
hunak film jayid alyawm.
|
| Филмот е сосема нов. |
الف-ل--ج--- ---م-ً.
______ ج___ ت_____
-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------
الفيلم جديد تماماً.
0
a---l---adi- ta-a-a-.
a_____ j____ t_______
a-f-l- j-d-d t-m-m-n-
---------------------
alfilm jadid tamaman.
|
Филмот е сосема нов.
الفيلم جديد تماماً.
alfilm jadid tamaman.
|
| Каде е благајната? |
أين شبا- ا---ا-ر؟
___ ش___ ا_______
-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-
------------------
أين شباك التذاكر؟
0
a-n--s----k--lta-hak--?
a___ s_____ a__________
a-n- s-i-a- a-t-d-a-i-?
-----------------------
ayna shibak altadhakir?
|
Каде е благајната?
أين شباك التذاكر؟
ayna shibak altadhakir?
|
| Има ли уште слободни места? |
-- ---ك م--ع--شا---؟
__ ه___ م____ ش_____
-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-
---------------------
هل هناك مقاعد شاغرة؟
0
h-----n-- --qa-i- sh-------?
h__ h____ m______ s_________
h-l h-n-k m-q-e-d s-a-h-r-t-
----------------------------
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
Има ли уште слободни места?
هل هناك مقاعد شاغرة؟
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
| Колку чинат влезните билети? |
كم ---تك--ة-الت----؟
ك_ ه_ ت____ ا_______
ك- ه- ت-ل-ة ا-ت-ا-ر-
--------------------
كم هي تكلفة التذاكر؟
0
k------tuk--f-t --t-dhak--?
k__ h_ t_______ a__________
k-m h- t-k-i-a- a-t-d-a-i-?
---------------------------
kam hi tuklifat altadhakir?
|
Колку чинат влезните билети?
كم هي تكلفة التذاكر؟
kam hi tuklifat altadhakir?
|
| Кога започнува претставата? |
-ت---ب-أ -لع-ض؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
mat-a-y---a ale-r-?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
Кога започнува претставата?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
| Колку долго трае филмот? |
ك--م-- ا--يلم؟
ك_ م__ ا______
ك- م-ة ا-ف-ل-؟
--------------
كم مدة الفيلم؟
0
k----u-a- a-f---?
k__ m____ a______
k-m m-d-t a-f-l-?
-----------------
kam mudat alfilm?
|
Колку долго трае филмот?
كم مدة الفيلم؟
kam mudat alfilm?
|
| Може ли да се резервират билети? |
ه- يمكنن------ا-تذا-ر؟
ه_ ي_____ ح__ ا_______
ه- ي-ك-ن- ح-ز ا-ت-ا-ر-
----------------------
هل يمكنني حجز التذاكر؟
0
h-- y--ki---i h----alt-d--k--?
h__ y________ h___ a__________
h-l y-m-i-u-i h-j- a-t-d-a-i-?
------------------------------
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
Може ли да се резервират билети?
هل يمكنني حجز التذاكر؟
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
| Јас би сакал / сакала да седам позади. |
أريد-أ--------- --خ-ف.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
uri- a- a-----fi-al-h---.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
Јас би сакал / сакала да седам позади.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
| Јас би сакал / сакала да седам напред. |
أ--- أن -جل---- ا--م-م.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
uri-----a--i- ---a-amam.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
Јас би сакал / сакала да седам напред.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
| Јас би сакал / сакала да седам во средината. |
أ--- أن أجل- -ي-الوسط.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
u-i---n-ajl-- ---a-w--t.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
| Филмот беше возбудлив. |
كان ----ل--مشو--ً.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.
-------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
k---al--l---u--a-iq-n.
k__ a_____ m__________
k-n a-f-l- m-s-a-i-a-.
----------------------
kan alfilm mushawiqan.
|
Филмот беше возбудлив.
كان الفيلم مشوقاً.
kan alfilm mushawiqan.
|
| Филмот не беше досаден. |
-- يك---ل---م م-ل--.
__ ي__ ا_____ م____
-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-
---------------------
لم يكن الفيلم مملاً.
0
lam--a--n-a----m-mu--lla-.
l__ y____ a_____ m________
l-m y-k-n a-f-l- m-m-l-a-.
--------------------------
lam yakun alfilm mumillan.
|
Филмот не беше досаден.
لم يكن الفيلم مملاً.
lam yakun alfilm mumillan.
|
| Но книгата за филмот беше подобра. |
ل-ن-الك--ب-ك-ن أ--- -ن الف-ل-.
ل__ ا_____ ك__ أ___ م_ ا______
ل-ن ا-ك-ا- ك-ن أ-ض- م- ا-ف-ل-.
------------------------------
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
0
l-kin--lkita--k-n-af----min-a----m.
l____ a______ k__ a____ m__ a______
l-k-n a-k-t-b k-n a-d-l m-n a-f-l-.
-----------------------------------
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
Но книгата за филмот беше подобра.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
| Каква беше музиката? |
كيف ك--ت ال---ي--؟
___ ك___ ا________
-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف كانت الموسيقى؟
0
k-yf-k-n------u-iqa?
k___ k____ a________
k-y- k-n-t a-m-s-q-?
--------------------
kayf kanat almusiqa?
|
Каква беше музиката?
كيف كانت الموسيقى؟
kayf kanat almusiqa?
|
| Какви беа глумците? |
-يف -ان -لممثلو-؟
___ ك__ ا________
-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟
------------------
كيف كان الممثلون؟
0
k-yf---- al-u--t--hi-u-?
k___ k__ a______________
k-y- k-n a-m-m-t-t-i-u-?
------------------------
kayf kan almumaththilun?
|
Какви беа глумците?
كيف كان الممثلون؟
kayf kan almumaththilun?
|
| Имаше ли поднаслов на англиски јазик? |
هل-كان- -ن----رجم--ب-ل-غة ال---ل-ز-ة؟
ه_ ك___ ه___ ت____ ب_____ ا__________
ه- ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ب-ل-غ- ا-إ-ج-ي-ي-؟
-------------------------------------
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
0
h-- kanat--un-k t-rj-mat-bia-l---at ali-nj--i--a?
h__ k____ h____ t_______ b_________ a____________
h-l k-n-t h-n-k t-r-a-a- b-a-l-g-a- a-i-n-a-i-i-?
-------------------------------------------------
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|