Разговорник

mk Во кино   »   kk Кинода

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [қырық бес]

45 [qırıq bes]

Кинода

Kïnoda

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Бі-д-ң-к--о-а б-рғымыз -е--ді. Б_____ к_____ б_______ к______ Б-з-і- к-н-ғ- б-р-ы-ы- к-л-д-. ------------------------------ Біздің киноға барғымыз келеді. 0
Bi-----k-noğa b---ı--z-----di. B_____ k_____ b_______ k______ B-z-i- k-n-ğ- b-r-ı-ı- k-l-d-. ------------------------------ Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi.
Денес се прикажува еден добар филм. Б-гі- -ақ-ы-ф--ьм -ол--ы. Б____ ж____ ф____ б______ Б-г-н ж-қ-ы ф-л-м б-л-д-. ------------------------- Бүгін жақсы фильм болады. 0
Bü----jaq-- --lm ----d-. B____ j____ f___ b______ B-g-n j-q-ı f-l- b-l-d-. ------------------------ Bügin jaqsı fïlm boladı.
Филмот е сосема нов. Б----аң- ф---м. Б__ ж___ ф_____ Б-л ж-ң- ф-л-м- --------------- Бұл жаңа фильм. 0
B-- j-ña -ïl-. B__ j___ f____ B-l j-ñ- f-l-. -------------- Bul jaña fïlm.
Каде е благајната? Кас-- -а- ж----? К____ қ__ ж_____ К-с-а қ-й ж-р-е- ---------------- Касса қай жерде? 0
K-s-a--a---er-e? K____ q__ j_____ K-s-a q-y j-r-e- ---------------- Kassa qay jerde?
Има ли уште слободни места? Бос--р--дар бар-ма? Б__ о______ б__ м__ Б-с о-ы-д-р б-р м-? ------------------- Бос орындар бар ма? 0
B----r--d-r b-----? B__ o______ b__ m__ B-s o-ı-d-r b-r m-? ------------------- Bos orındar bar ma?
Колку чинат влезните билети? Б---т -а-ш- тұ--д-? Б____ қ____ т______ Б-л-т қ-н-а т-р-д-? ------------------- Билет қанша тұрады? 0
B--e--q------ur-d-? B____ q____ t______ B-l-t q-n-a t-r-d-? ------------------- Bïlet qanşa turadı?
Кога започнува претставата? С--н- қаш-н-б-с-а-ады? С____ қ____ б_________ С-а-с қ-ш-н б-с-а-а-ы- ---------------------- Сеанс қашан басталады? 0
Sea-s -aş-----stala-ı? S____ q____ b_________ S-a-s q-ş-n b-s-a-a-ı- ---------------------- Seans qaşan bastaladı?
Колку долго трае филмот? Ф--ьм қ---- уа-ы-қ---оз-лад-? Ф____ қ____ у______ с________ Ф-л-м қ-н-а у-қ-т-а с-з-л-д-? ----------------------------- Фильм қанша уақытқа созылады? 0
F--- --n----aq-tq- so-ıla-ı? F___ q____ w______ s________ F-l- q-n-a w-q-t-a s-z-l-d-? ---------------------------- Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı?
Може ли да се резервират билети? Б--етт---і ----ь--------- -ола---? Б_________ б_______ қ____ б___ м__ Б-л-т-е-д- б-о-ь-а- қ-й-а б-л- м-? ---------------------------------- Билеттерді броньдап қойса бола ма? 0
B--e-t---- -ro-d-- qo-s- b-l- -a? B_________ b______ q____ b___ m__ B-l-t-e-d- b-o-d-p q-y-a b-l- m-? --------------------------------- Bïletterdi brondap qoysa bola ma?
Јас би сакал / сакала да седам позади. Мен --т-а-о---с-- --п---і-. М__ а____ о______ д__ е____ М-н а-т-а о-ы-с-м д-п е-і-. --------------------------- Мен артқа отырсам деп едім. 0
Me- --t---otırs-m-dep-edim. M__ a____ o______ d__ e____ M-n a-t-a o-ı-s-m d-p e-i-. --------------------------- Men artqa otırsam dep edim.
Јас би сакал / сакала да седам напред. М-н ал-ы-а---ыр--- -е---дім. М__ а_____ о______ д__ е____ М-н а-д-ғ- о-ы-с-м д-п е-і-. ---------------------------- Мен алдыға отырсам деп едім. 0
M-n a-dığa -t--s---dep--d--. M__ a_____ o______ d__ e____ M-n a-d-ğ- o-ı-s-m d-p e-i-. ---------------------------- Men aldığa otırsam dep edim.
Јас би сакал / сакала да седам во средината. М-н о-т----- -----а--деп ----. М__ о_______ о______ д__ е____ М-н о-т-с-н- о-ы-с-м д-п е-і-. ------------------------------ Мен ортасына отырсам деп едім. 0
M-n -----ın--o-ı-s-- --p----m. M__ o_______ o______ d__ e____ M-n o-t-s-n- o-ı-s-m d-p e-i-. ------------------------------ Men ortasına otırsam dep edim.
Филмот беше возбудлив. Фильм--те әс-рл-----ды. Ф____ ө__ ә_____ б_____ Ф-л-м ө-е ә-е-л- б-л-ы- ----------------------- Фильм өте әсерлі болды. 0
Fïl------äs------old-. F___ ö__ ä_____ b_____ F-l- ö-e ä-e-l- b-l-ı- ---------------------- Fïlm öte äserli boldı.
Филмот не беше досаден. Ф-ль--жалы-т-р-а-----. Ф____ ж__________ ж___ Ф-л-м ж-л-қ-ы-ғ-н ж-қ- ---------------------- Фильм жалықтырған жоқ. 0
Fï-m--a-----rğ-- ---. F___ j__________ j___ F-l- j-l-q-ı-ğ-n j-q- --------------------- Fïlm jalıqtırğan joq.
Но книгата за филмот беше подобра. Б-р-- -іта-ы--и-ьмг---ара-а--а ж-қ-ы -ді. Б____ к_____ ф______ қ________ ж____ е___ Б-р-қ к-т-б- ф-л-м-е қ-р-ғ-н-а ж-қ-ы е-і- ----------------------------------------- Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді. 0
Bi--q-k-t--ı f--mg- qara---da-ja-sı ---. B____ k_____ f_____ q________ j____ e___ B-r-q k-t-b- f-l-g- q-r-ğ-n-a j-q-ı e-i- ---------------------------------------- Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi.
Каква беше музиката? Му----с- -ала- б--д-? М_______ қ____ б_____ М-з-к-с- қ-л-й б-л-ы- --------------------- Музыкасы қалай болды? 0
Mwzıkas-----a-----dı? M_______ q____ b_____ M-z-k-s- q-l-y b-l-ı- --------------------- Mwzıkası qalay boldı?
Какви беа глумците? Ак---л---ше? А_______ ш__ А-т-р-е- ш-? ------------ Актерлер ше? 0
A-t-rl-r---? A_______ ş__ A-t-r-e- ş-? ------------ Akterler şe?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? А-ы-ш-н-- ----и-р--б------а? А________ с_______ б____ м__ А-ы-ш-н-а с-б-и-р- б-л-ы м-? ---------------------------- Ағылшынша субтитрі болды ма? 0
Ağ---ınşa------tri---ld- -a? A________ s_______ b____ m__ A-ı-ş-n-a s-b-ï-r- b-l-ı m-? ---------------------------- Ağılşınşa swbtïtri boldı ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -