Разговорник

mk Набавки   »   no Gjøre ærender

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Jeg s-al-på---bl--t-ke-. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t- ------------------------ Jeg skal på biblioteket. 0
Сакам да одам во книжарницата. Jeg -ka- -å -o-h--de-en. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n- ------------------------ Jeg skal på bokhandelen. 0
Сакам да одам до трафиката. J-g sk-l ----------sk--. J__ s___ g_ t__ k_______ J-g s-a- g- t-l k-o-k-n- ------------------------ Jeg skal gå til kiosken. 0
Сакам да изнајмам една книга. J-g -ka- lå-e----b-k. J__ s___ l___ e_ b___ J-g s-a- l-n- e- b-k- --------------------- Jeg skal låne ei bok. 0
Сакам да купам една книга. Je--ska---jø-- -i---k. J__ s___ k____ e_ b___ J-g s-a- k-ø-e e- b-k- ---------------------- Jeg skal kjøpe ei bok. 0
Сакам да купам еден весник. J-----al-kjø---e- a-is. J__ s___ k____ e_ a____ J-g s-a- k-ø-e e- a-i-. ----------------------- Jeg skal kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Je---k-- ---b--l--t-k---for ---åne -i -o-. J__ s___ p_ b__________ f__ å l___ e_ b___ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t f-r å l-n- e- b-k- ------------------------------------------ Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Jeg -kal på ------d--en---r å --øpe--i -o-. J__ s___ p_ b__________ f__ å k____ e_ b___ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n f-r å k-ø-e e- b-k- ------------------------------------------- Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Jeg-s-a- -i--kio---n --r å kjø-e-ei avis. J__ s___ t__ k______ f__ å k____ e_ a____ J-g s-a- t-l k-o-k-n f-r å k-ø-e e- a-i-. ----------------------------------------- Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам кај оптичарот. J----k---til-o--i-e--n. J__ s___ t__ o_________ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n- ----------------------- Jeg skal til optikeren. 0
Сакам да одам во супермаркетот. J-- s-al-g- ----s---r-arke-et. J__ s___ g_ t__ s_____________ J-g s-a- g- t-l s-p-r-a-k-d-t- ------------------------------ Jeg skal gå til supermarkedet. 0
Сакам да одам кај пекарот. J-g----l --l --ker--. J__ s___ t__ b_______ J-g s-a- t-l b-k-r-n- --------------------- Jeg skal til bakeren. 0
Сакам да купам очила. Je---ka--k-ø-e -ril---. J__ s___ k____ b_______ J-g s-a- k-ø-e b-i-l-r- ----------------------- Jeg skal kjøpe briller. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. J-g-s-----jø-------t -- g-øn--ake-. J__ s___ k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Je--sk-l kjø-e-r-n-s-------o--b--d. J__ s___ k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Jeg -----til --tik--e---o--å-k-øpe---il---. J__ s___ t__ o________ f__ å k____ b_______ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n f-r å k-ø-e b-i-l-r- ------------------------------------------- Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Jeg-s-a---------erm--kedet---r---kjøp---ru-t-----rønn---e-. J__ s___ t__ s____________ f__ å k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- t-l s-p-r-a-k-d-t f-r å k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------------------------------- Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. J-g s--- -i--b---re- fo- å--j-pe-run---y---r ---brø-. J__ s___ t__ b______ f__ å k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- t-l b-k-r-n f-r å k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------------------------- Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -