Разговорник

mk Набавки   »   no Gjøre ærender

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Jeg-s--- p---i--i--ek-t. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t- ------------------------ Jeg skal på biblioteket. 0
Сакам да одам во книжарницата. Jeg--kal på-b----n--len. J__ s___ p_ b___________ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n- ------------------------ Jeg skal på bokhandelen. 0
Сакам да одам до трафиката. J------- ----il -i-----. J__ s___ g_ t__ k_______ J-g s-a- g- t-l k-o-k-n- ------------------------ Jeg skal gå til kiosken. 0
Сакам да изнајмам една книга. J-g-ska- -ån--e- --k. J__ s___ l___ e_ b___ J-g s-a- l-n- e- b-k- --------------------- Jeg skal låne ei bok. 0
Сакам да купам една книга. Je---ka-----p- -i--ok. J__ s___ k____ e_ b___ J-g s-a- k-ø-e e- b-k- ---------------------- Jeg skal kjøpe ei bok. 0
Сакам да купам еден весник. J-- -k-- -jøp- -- a-is. J__ s___ k____ e_ a____ J-g s-a- k-ø-e e- a-i-. ----------------------- Jeg skal kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. J-- s-a-----bi-l---e-e--f---å--åne e-----. J__ s___ p_ b__________ f__ å l___ e_ b___ J-g s-a- p- b-b-i-t-k-t f-r å l-n- e- b-k- ------------------------------------------ Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Jeg ---- på -o-h-nd-le---or - k-øp- ei b--. J__ s___ p_ b__________ f__ å k____ e_ b___ J-g s-a- p- b-k-a-d-l-n f-r å k-ø-e e- b-k- ------------------------------------------- Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. J---sk-----l ----k----o----k---e-e- a-i-. J__ s___ t__ k______ f__ å k____ e_ a____ J-g s-a- t-l k-o-k-n f-r å k-ø-e e- a-i-. ----------------------------------------- Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. 0
Сакам да одам кај оптичарот. J-g ska- t-l--pti-e-e-. J__ s___ t__ o_________ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n- ----------------------- Jeg skal til optikeren. 0
Сакам да одам во супермаркетот. Je- ------å-t-l--upe-mar--d--. J__ s___ g_ t__ s_____________ J-g s-a- g- t-l s-p-r-a-k-d-t- ------------------------------ Jeg skal gå til supermarkedet. 0
Сакам да одам кај пекарот. Jeg -kal-----ba-e-en. J__ s___ t__ b_______ J-g s-a- t-l b-k-r-n- --------------------- Jeg skal til bakeren. 0
Сакам да купам очила. J---skal -j-pe ----ler. J__ s___ k____ b_______ J-g s-a- k-ø-e b-i-l-r- ----------------------- Jeg skal kjøpe briller. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. J-- -----kjø---f---t ---gr-n-sak--. J__ s___ k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Je- s----kjø-e -un-st--ke- -g-br--. J__ s___ k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------- Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. J---sk---ti----t-k-r-- fo--å-kjø-e-br--le-. J__ s___ t__ o________ f__ å k____ b_______ J-g s-a- t-l o-t-k-r-n f-r å k-ø-e b-i-l-r- ------------------------------------------- Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Jeg-sk-l til---permark-d---fo- ---jø----rukt----gr-n--a--r. J__ s___ t__ s____________ f__ å k____ f____ o_ g__________ J-g s-a- t-l s-p-r-a-k-d-t f-r å k-ø-e f-u-t o- g-ø-n-a-e-. ----------------------------------------------------------- Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Jeg sk---ti---a-e-e- for å -j--e-run---yk-er ---br--. J__ s___ t__ b______ f__ å k____ r__________ o_ b____ J-g s-a- t-l b-k-r-n f-r å k-ø-e r-n-s-y-k-r o- b-ø-. ----------------------------------------------------- Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -