Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   no Bisetninger med om

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. Jeg-----i------ --n--ls-e- m--. J__ v__ i___ o_ h__ e_____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n e-s-e- m-g- ------------------------------- Jeg vet ikke om han elsker meg. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. Jeg v-- i--e o- ----k-mm-r---l--k-. J__ v__ i___ o_ h__ k_____ t_______ J-g v-t i-k- o- h-n k-m-e- t-l-a-e- ----------------------------------- Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. J---v-----k- o---a- vi--ri--e ---. J__ v__ i___ o_ h__ v__ r____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n v-l r-n-e m-g- ---------------------------------- Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 0
Дали тој навистина ме сака? O- -an--ls--r----? O_ h__ e_____ m___ O- h-n e-s-e- m-g- ------------------ Om han elsker meg? 0
Дали тој навистина ќе се врати? O- -----om--r --lb--e? O_ h__ k_____ t_______ O- h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------- Om han kommer tilbake? 0
Дали тој навистина ќе ме побара? Om-ha- -il --n------? O_ h__ v__ r____ m___ O- h-n v-l r-n-e m-g- --------------------- Om han vil ringe meg? 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? Je--lu--r ----m-h---te-k-- p- -e-. J__ l____ p_ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g l-r-r p- o- h-n t-n-e- p- m-g- ---------------------------------- Jeg lurer på om han tenker på meg. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? J----ur-r på-om h-- -ar -- an-e-. J__ l____ p_ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n-n- --------------------------------- Jeg lurer på om han har ei annen. 0
Се прашувам, дали лаже? Jeg-lu-e- på om-h-n--yve-. J__ l____ p_ o_ h__ l_____ J-g l-r-r p- o- h-n l-v-r- -------------------------- Jeg lurer på om han lyver. 0
Дали тој навистина мисли на мене? Om ha- -enk-- p- -eg? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tenker på meg? 0
Дали тој навистина има некоја друга? O- -an h-r-en ann-n? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annen? 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? Om ha---n-kk-- --n-? O_ h__ s______ s____ O- h-n s-a-k-r s-n-? -------------------- Om han snakker sant? 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Jeg--r i-t-i------m -a---i-ke--g-li--- -eg. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v_______ l____ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. Je-----i ---l--å--m --- --l-s---ve -il--e-. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ s_____ t__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Je- er i-t-i- på------n --------- --- --d m--. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ---------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 0
Дали му се навистина допаѓам? Om ----vi-ke--- l--e- ---? O_ h__ v_______ l____ m___ O- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- -------------------------- Om han virkelig liker meg? 0
Дали тој навистина ќе ми пише? Om-han vi--s-rive-ti--m-g? O_ h__ v__ s_____ t__ m___ O- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- -------------------------- Om han vil skrive til meg? 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Om --n---- gi-----e- m-d-m-g? O_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ O- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ----------------------------- Om han vil gifte seg med meg? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -