Разговорник

mk Прашања за патот   »   no Spørre etter veien

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [førti]

Spørre etter veien

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Извинете! U----yld-(-eg-! U_______ (_____ U-n-k-l- (-e-)- --------------- Unnskyld (meg)! 0
Можете ли да ми помогнете? K---d--h--lp-----? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Каде има овде добар ресторан? H--- f----- --g e--god ---t--r----he-? H___ f_____ j__ e_ g__ r_________ h___ H-o- f-n-e- j-g e- g-d r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------------- Hvor finner jeg en god restaurant her? 0
Појдете лево зад аголот. Gå---l ----t-e -e---jø---t. G_ t__ v______ v__ h_______ G- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- --------------------------- Gå til venstre ved hjørnet. 0
Потоа одете еден дел право напред. G---- e------ke---tt-f---. G_ s_ e_ s_____ r___ f____ G- s- e- s-y-k- r-t- f-a-. -------------------------- Gå så et stykke rett fram. 0
Потоа одете сто метри на десно. G--så h---r---eter-ti- høy--. G_ s_ h_____ m____ t__ h_____ G- s- h-n-r- m-t-r t-l h-y-e- ----------------------------- Gå så hundre meter til høyre. 0
Можете исто така да земете и автобус. Du -a- o-s---a --s---. D_ k__ o___ t_ b______ D- k-n o-s- t- b-s-e-. ---------------------- Du kan også ta bussen. 0
Можете исто така да земете и трамвај. Du-kan -gså-t---r----n. D_ k__ o___ t_ t_______ D- k-n o-s- t- t-i-k-n- ----------------------- Du kan også ta trikken. 0
Можете исто така да возите и позади мене. Du---n -a-- ---re--t----m-g. D_ k__ b___ k____ e____ m___ D- k-n b-r- k-ø-e e-t-r m-g- ---------------------------- Du kan bare kjøre etter meg. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? H-o-dan-kom-er j-g -i--fot--ll-tad--n-t? H______ k_____ j__ t__ f________________ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-t-a-l-t-d-o-e-? ---------------------------------------- Hvordan kommer jeg til fotballstadionet? 0
Преминете го мостот ! Gå -v-r-b-oen. G_ o___ b_____ G- o-e- b-o-n- -------------- Gå over broen. 0
Возете низ тунелот ! Kjør --e-nom t-n--l--. K___ g______ t________ K-ø- g-e-n-m t-n-e-e-. ---------------------- Kjør gjennom tunnelen. 0
Возете до третиот семафор. Kjø- ti--du-ko-m-r til-de--t-e-je--y-k-y--et. K___ t__ d_ k_____ t__ d__ t_____ l__________ K-ø- t-l d- k-m-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. --------------------------------------------- Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset. 0
Потоа свртете на првата улица десно. T- -- f-rste v-i-n -i--høyre. T_ s_ f_____ v____ t__ h_____ T- s- f-r-t- v-i-n t-l h-y-e- ----------------------------- Ta så første veien til høyre. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Kjø------t-er--e----r-m v---de- n-s-e--r-ss-t. K___ d_______ r___ f___ v__ d__ n____ k_______ K-ø- d-r-t-e- r-t- f-a- v-d d-t n-s-e k-y-s-t- ---------------------------------------------- Kjør deretter rett fram ved det neste krysset. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? Unnsk-ld- -v---a--k---er--e- ti----yp-a--en? U________ h______ k_____ j__ t__ f__________ U-n-k-l-, h-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------------- Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen? 0
Најдобро е да земете метро. D-- e- -es- -- --r T--a---. D__ e_ b___ d_ t__ T_______ D-t e- b-s- d- t-r T-b-n-n- --------------------------- Det er best du tar T-banen. 0
Возете се едноставно до последната станица. B--e -jø----- --ste-s----. B___ k___ t__ s____ s_____ B-r- k-ø- t-l s-s-e s-o-p- -------------------------- Bare kjør til siste stopp. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -