Разговорник

mk Набавки   »   nl Boodschappen doen

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [eenenvijftig]

Boodschappen doen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Ik w---n-ar--- --bl-ot----. I_ w__ n___ d_ b___________ I- w-l n-a- d- b-b-i-t-e-k- --------------------------- Ik wil naar de bibliotheek. 0
Сакам да одам во книжарницата. Ik -il -a-- de-bo-kh----l. I_ w__ n___ d_ b__________ I- w-l n-a- d- b-e-h-n-e-. -------------------------- Ik wil naar de boekhandel. 0
Сакам да одам до трафиката. I---i- n-a--d--kra-t--w-n---. I_ w__ n___ d_ k_____________ I- w-l n-a- d- k-a-t-n-i-k-l- ----------------------------- Ik wil naar de krantenwinkel. 0
Сакам да изнајмам една книга. Ik-wi------boek --nen. I_ w__ e__ b___ l_____ I- w-l e-n b-e- l-n-n- ---------------------- Ik wil een boek lenen. 0
Сакам да купам една книга. Ik -i- ee--bo-k----en. I_ w__ e__ b___ k_____ I- w-l e-n b-e- k-p-n- ---------------------- Ik wil een boek kopen. 0
Сакам да купам еден весник. Ik --l-e----ra-t -open. I_ w__ e__ k____ k_____ I- w-l e-n k-a-t k-p-n- ----------------------- Ik wil een krant kopen. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. I- w-l -aar-de-bibl--the-- -m-e----o-k--- l----. I_ w__ n___ d_ b__________ o_ e__ b___ t_ l_____ I- w-l n-a- d- b-b-i-t-e-k o- e-n b-e- t- l-n-n- ------------------------------------------------ Ik wil naar de bibliotheek om een boek te lenen. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Ik ----na-r-de --e-h-n-e---- ----------- -o---. I_ w__ n___ d_ b_________ o_ e__ b___ t_ k_____ I- w-l n-a- d- b-e-h-n-e- o- e-n b-e- t- k-p-n- ----------------------------------------------- Ik wil naar de boekhandel om een boek te kopen. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. I- -il -a-- -e---an-enw-nkel ---e----r-nt t- -o-e-. I_ w__ n___ d_ k____________ o_ e__ k____ t_ k_____ I- w-l n-a- d- k-a-t-n-i-k-l o- e-n k-a-t t- k-p-n- --------------------------------------------------- Ik wil naar de krantenwinkel om een krant te kopen. 0
Сакам да одам кај оптичарот. I--w-l----r de opt----n. I_ w__ n___ d_ o________ I- w-l n-a- d- o-t-c-e-. ------------------------ Ik wil naar de opticien. 0
Сакам да одам во супермаркетот. I--w-- -----de ----rm-rk-. I_ w__ n___ d_ s__________ I- w-l n-a- d- s-p-r-a-k-. -------------------------- Ik wil naar de supermarkt. 0
Сакам да одам кај пекарот. Ik---- -aar-de--a-k--. I_ w__ n___ d_ b______ I- w-l n-a- d- b-k-e-. ---------------------- Ik wil naar de bakker. 0
Сакам да купам очила. Ik--i--e-- -ri--ko-e-. I_ w__ e__ b___ k_____ I- w-l e-n b-i- k-p-n- ---------------------- Ik wil een bril kopen. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. Ik---- --oen----e---r--t kop-n. I_ w__ g_______ e_ f____ k_____ I- w-l g-o-n-e- e- f-u-t k-p-n- ------------------------------- Ik wil groenten en fruit kopen. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. Ik-w---b---dj---e------- ko-e-. I_ w__ b_______ e_ b____ k_____ I- w-l b-o-d-e- e- b-o-d k-p-n- ------------------------------- Ik wil broodjes en brood kopen. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. I--w-- --ar--e opt---ën -- --n---i---e k----. I_ w__ n___ d_ o_______ o_ e__ b___ t_ k_____ I- w-l n-a- d- o-t-c-ë- o- e-n b-i- t- k-p-n- --------------------------------------------- Ik wil naar de opticiën om een bril te kopen. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Ik-wi--naa- de s-p--m------m -ro--te--en fr-i--te--open. I_ w__ n___ d_ s_________ o_ g_______ e_ f____ t_ k_____ I- w-l n-a- d- s-p-r-a-k- o- g-o-n-e- e- f-u-t t- k-p-n- -------------------------------------------------------- Ik wil naar de supermarkt om groenten en fruit te kopen. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. I--w-l-naar-d- --k-er--m br-o-j----n-----d-te -o-e-. I_ w__ n___ d_ b_____ o_ b_______ e_ b____ t_ k_____ I- w-l n-a- d- b-k-e- o- b-o-d-e- e- b-o-d t- k-p-n- ---------------------------------------------------- Ik wil naar de bakker om broodjes en brood te kopen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -