Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   no begrunne noe 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Hvo-fo- s-is-- ---i-k- bløt-ak-? H______ s_____ d_ i___ b________ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- b-ø-k-k-? -------------------------------- Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? 0
Јас морам да ослабам. Jeg--å--l---- me-. J__ m_ s_____ m___ J-g m- s-a-k- m-g- ------------------ Jeg må slanke meg. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. J-g-s-iser-d-n ikke--o-----eg m--s--nke m--. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ m_ s_____ m___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g m- s-a-k- m-g- -------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. 0
Зошто не го пиете пивото? H--rf-r drik-e- -- -kk---l? H______ d______ d_ i___ ø__ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- ø-? --------------------------- Hvorfor drikker du ikke øl? 0
Јас морам уште да возам. J-- må--j-re. J__ m_ k_____ J-g m- k-ø-e- ------------- Jeg må kjøre. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. J-g-dr-k--r-(---)---ke -or-- -e- -- kj-r-. J__ d______ (____ i___ f____ j__ m_ k_____ J-g d-i-k-r (-e-) i-k- f-r-i j-g m- k-ø-e- ------------------------------------------ Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. 0
Зошто не го пиеш кафето? H-o------rik-e- -u -kke-----en? H______ d______ d_ i___ k______ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- k-f-e-? ------------------------------- Hvorfor drikker du ikke kaffen? 0
Тоа е студено. De--e- ka--. D__ e_ k____ D-n e- k-l-. ------------ Den er kald. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Jeg -r---er-de- i--e for----e- ---kald. J__ d______ d__ i___ f____ d__ e_ k____ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i d-n e- k-l-. --------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi den er kald. 0
Зошто не го пиеш чајот? H-o---r -ri-ker-d- --ke-t--n? H______ d______ d_ i___ t____ H-o-f-r d-i-k-r d- i-k- t-e-? ----------------------------- Hvorfor drikker du ikke teen? 0
Немам шеќер. J-g h-r-ikke--u-k-r. J__ h__ i___ s______ J-g h-r i-k- s-k-e-. -------------------- Jeg har ikke sukker. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Je--drik--r-d-n ik---f---i--eg i--e-------k---. J__ d______ d__ i___ f____ j__ i___ h__ s______ J-g d-i-k-r d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r s-k-e-. ----------------------------------------------- Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. 0
Зошто не ја јадете супата? Hv-rf---sp-ser du-i--- s-p-en? H______ s_____ d_ i___ s______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- s-p-e-? ------------------------------ Hvorfor spiser du ikke suppen? 0
Јас не ја нарачав. Jeg-h-- -k-- -es-i---de-. J__ h__ i___ b______ d___ J-g h-r i-k- b-s-i-t d-n- ------------------------- Jeg har ikke bestilt den. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Jeg--piser--e----k- ----i j-g i-ke-har-be--il--d-n. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ i___ h__ b______ d___ J-g s-i-e- d-n i-k- f-r-i j-g i-k- h-r b-s-i-t d-n- --------------------------------------------------- Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. 0
Зошто не го јадете месото? H----or---i--r-du--k---kj-----? H______ s_____ d_ i___ k_______ H-o-f-r s-i-e- d- i-k- k-ø-t-t- ------------------------------- Hvorfor spiser du ikke kjøttet? 0
Јас сум вегетаријанец. J---er -e----r--n-r. J__ e_ v____________ J-g e- v-g-t-r-a-e-. -------------------- Jeg er vegetarianer. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. J-g-sp-s---d-t-i--- f---i-je- er--e--t-r-a-e-. J__ s_____ d__ i___ f____ j__ e_ v____________ J-g s-i-e- d-t i-k- f-r-i j-g e- v-g-t-r-a-e-. ---------------------------------------------- Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -