Разговорник

mk Набавки   »   fi Käydä asioilla

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [viisikymmentäyksi]

Käydä asioilla

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Ha--a- -en----i----t-o-. H_____ m____ k__________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o-. ------------------------ Haluan mennä kirjastoon. 0
Сакам да одам во книжарницата. Ha-u-- m--nä -irj----p-aa-. H_____ m____ k_____________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n- --------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan. 0
Сакам да одам до трафиката. H-l-an-m-nn----o-k--l-. H_____ m____ k_________ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä kioskille. 0
Сакам да изнајмам една книга. H-luan --inat- k--jan. H_____ l______ k______ H-l-a- l-i-a-a k-r-a-. ---------------------- Haluan lainata kirjan. 0
Сакам да купам една книга. H--u-n -s--- ----an. H_____ o____ k______ H-l-a- o-t-a k-r-a-. -------------------- Haluan ostaa kirjan. 0
Сакам да купам еден весник. Haluan---taa----de-. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-e-. -------------------- Haluan ostaa lehden. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. H--u-n m--nä kir---t-o- l--naam-an-----an. H_____ m____ k_________ l_________ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o- l-i-a-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------ Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Ha------e--ä---rj-kau-p-an ost---an --r--n. H_____ m____ k____________ o_______ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n o-t-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Hal-a- ---n--kiosk--le ---am----leh-en. H_____ m____ k________ o_______ l______ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e o-t-m-a- l-h-e-. --------------------------------------- Haluan mennä kioskille ostamaan lehden. 0
Сакам да одам кај оптичарот. H--u---m--n- o-ti--ll-. H_____ m____ o_________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä optikolle. 0
Сакам да одам во супермаркетот. H-lu-n men-ä supe-ma--e--ii-. H_____ m____ s_______________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n- ----------------------------- Haluan mennä supermarkettiin. 0
Сакам да одам кај пекарот. Ha---n-m-nn-------m--n. H_____ m____ l_________ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n- ----------------------- Haluan mennä leipomoon. 0
Сакам да купам очила. Ha------s-a--sil-äl--i-. H_____ o____ s__________ H-l-a- o-t-a s-l-ä-a-i-. ------------------------ Haluan ostaa silmälasit. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. H--u-n -s--a h--el--ä j- v---n--ks-a. H_____ o____ h_______ j_ v___________ H-l-a- o-t-a h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- ------------------------------------- Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. H---a--os-aa --m---öi----a------ä. H_____ o____ s_________ j_ l______ H-l-a- o-t-a s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ---------------------------------- Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Ha-u-n-m-n-ä--pt----l- o-t--aan-s--mäl--i-. H_____ m____ o________ o_______ s__________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e o-t-m-a- s-l-ä-a-i-. ------------------------------------------- Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Ha---n m--nä s-perm--k-t---- o-ta-aan--e--lm-- j- v-ha-ne-sia. H_____ m____ s______________ o_______ h_______ j_ v___________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n o-t-m-a- h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- -------------------------------------------------------------- Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Hal--- mennä le-p-m-o- --t-m-a- s-m-yl---- ja -e-p-ä. H_____ m____ l________ o_______ s_________ j_ l______ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n o-t-m-a- s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ----------------------------------------------------- Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -