Разговорник

mk Набавки   »   fi Käydä asioilla

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [viisikymmentäyksi]

Käydä asioilla

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. Ha--an-m-nnä --r--st-on. H_____ m____ k__________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o-. ------------------------ Haluan mennä kirjastoon. 0
Сакам да одам во книжарницата. Hal-a---e------rj-ka-pp-an. H_____ m____ k_____________ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n- --------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan. 0
Сакам да одам до трафиката. Ha-uan men-ä k-o-k--le. H_____ m____ k_________ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä kioskille. 0
Сакам да изнајмам една книга. Halua- --in--a---rj-n. H_____ l______ k______ H-l-a- l-i-a-a k-r-a-. ---------------------- Haluan lainata kirjan. 0
Сакам да купам една книга. H--u----s--- k-r--n. H_____ o____ k______ H-l-a- o-t-a k-r-a-. -------------------- Haluan ostaa kirjan. 0
Сакам да купам еден весник. Hal------ta--l-h-en. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-e-. -------------------- Haluan ostaa lehden. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. H-lu-----nn- k--jas--on lai-a--a-n -irjan. H_____ m____ k_________ l_________ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-t-o- l-i-a-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------ Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. H-l-a--m-n---k--j--a---a-n osta-aa- -irj--. H_____ m____ k____________ o_______ k______ H-l-a- m-n-ä k-r-a-a-p-a-n o-t-m-a- k-r-a-. ------------------------------------------- Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. H---a- --n-ä k-o---ll----tamaa- -e--en. H_____ m____ k________ o_______ l______ H-l-a- m-n-ä k-o-k-l-e o-t-m-a- l-h-e-. --------------------------------------- Haluan mennä kioskille ostamaan lehden. 0
Сакам да одам кај оптичарот. Hal--n ----ä ---i--l-e. H_____ m____ o_________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e- ----------------------- Haluan mennä optikolle. 0
Сакам да одам во супермаркетот. Halua---------up-r-arkett-in. H_____ m____ s_______________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n- ----------------------------- Haluan mennä supermarkettiin. 0
Сакам да одам кај пекарот. H---an m-n-ä l---omoo-. H_____ m____ l_________ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n- ----------------------- Haluan mennä leipomoon. 0
Сакам да купам очила. H-l--- os--a-silm-l-sit. H_____ o____ s__________ H-l-a- o-t-a s-l-ä-a-i-. ------------------------ Haluan ostaa silmälasit. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. H------os-aa-hed--m-ä j------nneks--. H_____ o____ h_______ j_ v___________ H-l-a- o-t-a h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- ------------------------------------- Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. H-l----os--a ---p-----ä -- lei-ää. H_____ o____ s_________ j_ l______ H-l-a- o-t-a s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ---------------------------------- Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. H----- me-n- -p-i-o-l----ta---n-silm-las-t. H_____ m____ o________ o_______ s__________ H-l-a- m-n-ä o-t-k-l-e o-t-m-a- s-l-ä-a-i-. ------------------------------------------- Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. H-lu-n -e-----uperm-r---t-i- os---a---h-d----ä ja v---n-e-s--. H_____ m____ s______________ o_______ h_______ j_ v___________ H-l-a- m-n-ä s-p-r-a-k-t-i-n o-t-m-a- h-d-l-i- j- v-h-n-e-s-a- -------------------------------------------------------------- Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. H-lua--menn- l-i-omo-n o-ta-aa---ä-py-öi-ä j- -e-pä-. H_____ m____ l________ o_______ s_________ j_ l______ H-l-a- m-n-ä l-i-o-o-n o-t-m-a- s-m-y-ö-t- j- l-i-ä-. ----------------------------------------------------- Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -