Разговорник

mk Набавки   »   pl Sprawunki

51 [педесет и еден]

Набавки

Набавки

51 [pięćdziesiąt jeden]

Sprawunki

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Сакам да одам во библиотеката. C--ę-iś- do -i----t---. C___ i__ d_ b__________ C-c- i-ć d- b-b-i-t-k-. ----------------------- Chcę iść do biblioteki. 0
Сакам да одам во книжарницата. C--- iś--d---s---ar--. C___ i__ d_ k_________ C-c- i-ć d- k-i-g-r-i- ---------------------- Chcę iść do księgarni. 0
Сакам да одам до трафиката. C--ę iść -- --os-u. C___ i__ d_ k______ C-c- i-ć d- k-o-k-. ------------------- Chcę iść do kiosku. 0
Сакам да изнајмам една книга. C-c- w-po----yć--s-----. C___ w_________ k_______ C-c- w-p-ż-c-y- k-i-ż-ę- ------------------------ Chcę wypożyczyć książkę. 0
Сакам да купам една книга. Ch-ę--u-ić k-i-ż--. C___ k____ k_______ C-c- k-p-ć k-i-ż-ę- ------------------- Chcę kupić książkę. 0
Сакам да купам еден весник. Ch-- -up-ć gaze--. C___ k____ g______ C-c- k-p-ć g-z-t-. ------------------ Chcę kupić gazetę. 0
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. C----iść--o-b-b-i-----,--y----czy--ks-ąż--. C___ i__ d_ b__________ w_________ k_______ C-c- i-ć d- b-b-i-t-k-, w-p-ż-c-y- k-i-ż-ę- ------------------------------------------- Chcę iść do biblioteki, wypożyczyć książkę. 0
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. C--- --- do-k-i-ga--i- k---ć-----ż--. C___ i__ d_ k_________ k____ k_______ C-c- i-ć d- k-i-g-r-i- k-p-ć k-i-ż-ę- ------------------------------------- Chcę iść do księgarni, kupić książkę. 0
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Chc- -ść -- --os-------ić ga-e--. C___ i__ d_ k______ k____ g______ C-c- i-ć d- k-o-k-, k-p-ć g-z-t-. --------------------------------- Chcę iść do kiosku, kupić gazetę. 0
Сакам да одам кај оптичарот. C--- -ść -o --ty--. C___ i__ d_ o______ C-c- i-ć d- o-t-k-. ------------------- Chcę iść do optyka. 0
Сакам да одам во супермаркетот. C-cę-iś- -o--u----a---tu. C___ i__ d_ s____________ C-c- i-ć d- s-p-r-a-k-t-. ------------------------- Chcę iść do supermarketu. 0
Сакам да одам кај пекарот. Ch-ę-iść--- ---ka--i. C___ i__ d_ p________ C-c- i-ć d- p-e-a-n-. --------------------- Chcę iść do piekarni. 0
Сакам да купам очила. Chcę--upi----u-a--. C___ k____ o_______ C-c- k-p-ć o-u-a-y- ------------------- Chcę kupić okulary. 0
Сакам да купам овошје и зеленчук. C-c------ć -wo-e-i w-r-y-a. C___ k____ o____ i w_______ C-c- k-p-ć o-o-e i w-r-y-a- --------------------------- Chcę kupić owoce i warzywa. 0
Сакам да купам лепчиња и леб. C--- k-p------ki i c--eb. C___ k____ b____ i c_____ C-c- k-p-ć b-ł-i i c-l-b- ------------------------- Chcę kupić bułki i chleb. 0
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. C-cę iś--d- --t-k-,--by--k-----o------. C___ i__ d_ o______ (___ k____ o_______ C-c- i-ć d- o-t-k-, (-y- k-p-ć o-u-a-y- --------------------------------------- Chcę iść do optyka, (by) kupić okulary. 0
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Ch---iść-do ----rmark-tu--(-y- --pi----o-- - w----w-. C___ i__ d_ s____________ (___ k____ o____ i w_______ C-c- i-ć d- s-p-r-a-k-t-, (-y- k-p-ć o-o-e i w-r-y-a- ----------------------------------------------------- Chcę iść do supermarketu, (by) kupić owoce i warzywa. 0
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Ch-ę --ć ---p--ka---,---y)---pi- bu------chl-b. C___ i__ d_ p________ (___ k____ b____ i c_____ C-c- i-ć d- p-e-a-n-, (-y- k-p-ć b-ł-i i c-l-b- ----------------------------------------------- Chcę iść do piekarni, (by) kupić bułki i chleb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -