Тој патува со мотор. |
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
0
k--- w- ō-o-a- ---n-en-s-i-a-u.
k___ w_ ō_____ o u____ s_______
k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
Тој патува со мотор.
彼は オートバイを 運転 します 。
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
Тој патува со велосипед. |
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
0
k-re wa ji-ens-a-n--n-r-ma-u.
k___ w_ j_______ n_ n________
k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-.
-----------------------------
kare wa jitensha ni norimasu.
|
Тој патува со велосипед.
彼は 自転車に 乗ります 。
kare wa jitensha ni norimasu.
|
Тој пешачи. |
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
0
k-r- w- aruki-asu.
k___ w_ a_________
k-r- w- a-u-i-a-u-
------------------
kare wa arukimasu.
|
Тој пешачи.
彼は 歩きます 。
kare wa arukimasu.
|
Тој патува со брод. |
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
0
kar--w----ne -e-i----s-.
k___ w_ f___ d_ i_______
k-r- w- f-n- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa fune de ikimasu.
|
Тој патува со брод.
彼は 船で 行きます 。
kare wa fune de ikimasu.
|
Тој патува со чамец. |
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
0
kar---a --t---- iki----.
k___ w_ b___ d_ i_______
k-r- w- b-t- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa bōto de ikimasu.
|
Тој патува со чамец.
彼は ボートで 行きます 。
kare wa bōto de ikimasu.
|
Тој плива. |
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
0
kare ---o----ma--.
k___ w_ o_________
k-r- w- o-o-i-a-u-
------------------
kare wa oyogimasu.
|
Тој плива.
彼は 泳ぎます 。
kare wa oyogimasu.
|
Дали овде е опасно? |
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
0
k-k---a---k-nd-s- -a?
k___ w_ k________ k__
k-k- w- k-k-n-e-u k-?
---------------------
koko wa kikendesu ka?
|
Дали овде е опасно?
ここは 危険 です か ?
koko wa kikendesu ka?
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? |
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
0
hi-or---e--i---i--iku--u-- -o-w- ---e-de-- --?
h_____ d_ h__________ s___ n_ w_ k________ k__
h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------------
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? |
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
0
y--ak---- san----u-u--- ------en---u--a?
y_____ n_ s____ s___ n_ w_ k________ k__
y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
Ние го погрешивме патот. |
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
0
m---ima-----.
m____________
m-y-i-a-h-t-.
-------------
mayoimashita.
|
Ние го погрешивме патот.
迷い ました 。
mayoimashita.
|
Ние сме на погрешен пат. |
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
0
m---- - -achig-emas---a.
m____ o m_______________
m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a-
------------------------
michi o machigaemashita.
|
Ние сме на погрешен пат.
道を 間違え ました 。
michi o machigaemashita.
|
Ние мораме да се вратиме. |
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
0
h--i-a---n-k-r-----k-m----.
h________________ i________
h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-.
---------------------------
hikikaesanakereba ikemasen.
|
Ние мораме да се вратиме.
引き返さなければ いけません 。
hikikaesanakereba ikemasen.
|
Каде може овде да се паркира? |
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
0
k--- -t-r- -- d--o--i ---s-a ----ma----a?
k___ a____ w_ d___ n_ c_____ d_______ k__
k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
-----------------------------------------
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
Каде може овде да се паркира?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
Има ли овде паркиралиште? |
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
0
chū-h-jō wa --ima-- ka?
c_______ w_ a______ k__
c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-?
-----------------------
chūshajō wa arimasu ka?
|
Има ли овде паркиралиште?
駐車場は あります か ?
chūshajō wa arimasu ka?
|
Колку долго може овде да се паркира? |
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
0
d--o--ur-i-kok- -- -hū--a --kim--- k-?
d___ k____ k___ n_ c_____ d_______ k__
d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
--------------------------------------
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
Колку долго може овде да се паркира?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
Возите ли скии? |
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
0
suk--o----m-su-k-?
s___ o s______ k__
s-k- o s-i-a-u k-?
------------------
sukī o shimasu ka?
|
Возите ли скии?
スキーを します か ?
sukī o shimasu ka?
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? |
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
0
s----ifu-o de ue-- -gari-----k-?
s_________ d_ u_ e a________ k__
s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-?
--------------------------------
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
Може ли овде да се изнајмат скии? |
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
0
ko-- -e s--ī - ------u--ek---su--a?
k___ d_ s___ o r______ d_______ k__
k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-?
-----------------------------------
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|
Може ли овде да се изнајмат скии?
ここで スキーを レンタル できます か ?
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|