Разговорник

mk Прилози   »   ja 副詞

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [百]

100 [Hyaku]

副詞

fukushi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски јапонски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない 0
s----- ----d- --s--te ---i s_____ ― m___ - s____ i___ s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a- -------------------------- sudeni ― mada - shite inai
Дали веќе сте биле во Берлин? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? 0
b-rur----i -tta-ko----a-ari-a-u k-? b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__ b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 0
Īe- mada--r-mas--. Ī__ m___ a________ Ī-, m-d- a-i-a-e-. ------------------ Īe, mada arimasen.
некој – никој 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 0
dar-ka-----re -o d_____ ― d___ m_ d-r-k- ― d-r- m- ---------------- dareka ― dare mo
Познавате ли овде некој? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 0
dar- ---k-ko -e -hit-e -r- h-t- -- im--u--a? d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__ d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-? -------------------------------------------- dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Не, не познавам никого. いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 0
Īe--k-kode-wa --re m--s-----asen. Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________ Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-. --------------------------------- Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
уште – не повеќе まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない 0
m--a ―-mō - -ai m___ ― m_ - n__ m-d- ― m- - n-i --------------- mada ― mō - nai
Ќе останете ли уште долго овде? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? 0
m-da sh-b---ku k----n--imasu--a? m___ s________ k___ n_ i____ k__ m-d- s-i-a-a-u k-k- n- i-a-u k-? -------------------------------- mada shibaraku koko ni imasu ka?
Не, јас не останувам повеќе тука. いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 0
Ī-- ---n--a------i--sen. Ī__ m_ n_____ w_ i______ Ī-, m- n-g-k- w- i-a-e-. ------------------------ Īe, mō nagaku wa imasen.
уште нешто – ништо повеќе 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 0
n--- ka-h-k- ------ nan--mo n___ k_ h___ n__ m_ n___ m_ n-n- k- h-k- n-, m- n-n- m- --------------------------- nani ka hoka ni, mō nani mo
Сакате ли да се напиете уште нешто? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? 0
m--a n--i-a o n--i--i-nar--asu-ka? m___ n_____ o n___ n_ n_______ k__ m-d- n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-? ---------------------------------- mada nanika o nomi ni narimasu ka?
Не, јас не сакам ништо повеќе. いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 0
Īe- m- na-- -o-i-im-s-n. Ī__ m_ n___ m_ i________ Ī-, m- n-n- m- i-i-a-e-. ------------------------ Īe, mō nani mo irimasen.
веќе нешто – сеуште ништо もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も 0
m---ani ka ---ad- -a-- -o m_ n___ k_ ̄ m___ n___ m_ m- n-n- k- ̄ m-d- n-n- m- ------------------------- mō nani ka ̄ mada nani mo
Јадевте ли веќе нешто? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? 0
m--na-i ka tabemas---- ka? m_ n___ k_ t__________ k__ m- n-n- k- t-b-m-s-i-a k-? -------------------------- mō nani ka tabemashita ka?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 0
Īe, -ad--nani -- t--ete -masen. Ī__ m___ n___ m_ t_____ i______ Ī-, m-d- n-n- m- t-b-t- i-a-e-. ------------------------------- Īe, mada nani mo tabete imasen.
уште некој – никој повеќе 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 0
da--k--- da-e m--- n-i d_____ ― d___ m_ - n__ d-r-k- ― d-r- m- - n-i ---------------------- dareka ― dare mo - nai
Сака ли уште некој кафе? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? 0
ma-- -a-- ka -ōh--n---ru k--a -a --asu--a? m___ d___ k_ k___ n_ i__ k___ w_ i____ k__ m-d- d-r- k- k-h- n- i-u k-t- w- i-a-u k-? ------------------------------------------ mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
Не, никој повеќе. いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 0
Ī----a-e ----m----. Ī__ d___ m_ i______ Ī-, d-r- m- i-a-e-. ------------------- Īe, dare mo imasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -