Разговорник

mk Прилози   »   sk Príslovky

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Príslovky

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега už --z –-e-t- n-e u_ r__ – e___ n__ u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
Дали веќе сте биле во Берлин? B--- -t- ---r---v -er----? B___ s__ u_ r__ v B_______ B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ni-- ešt- ni-. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
некој – никој n-ek-o-- n--to n_____ – n____ n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
Познавате ли овде некој? P--nát---u-n-e--ho? P______ t_ n_______ P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
Не, не познавам никого. Nie,----oznám tu --k-ho. N___ n_______ t_ n______ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
уште – не повеќе e-te-– -ž nie e___ – u_ n__ e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
Ќе останете ли уште долго овде? Z-------- ----šte---ho? Z________ t_ e___ d____ Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. N-e, n---s--nem-tu už dl-o. N___ n_________ t_ u_ d____ N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
уште нешто – ништо повеќе e--e --e---– -ž-nič e___ n____ – u_ n__ e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? C-c--e-e--e --eč---iť? C_____ e___ n____ p___ C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. Ni-, n-p-o--- -i-u---ič. N___ n_______ s_ u_ n___ N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
веќе нешто – сеуште ништо u- ni----- eš-e n-č u_ n____ – e___ n__ u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
Јадевте ли веќе нешто? Je--- -t---ž-n-ečo? J____ s__ u_ n_____ J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Ni-- e-----o--nej---l -i-. N___ e___ s__ n______ n___ N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
уште некој – никој повеќе ešte ni-kto – -ž-ni--o e___ n_____ – u_ n____ e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
Сака ли уште некој кафе? C-ce ---- -i-k-o --v-? C___ e___ n_____ k____ C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
Не, никој повеќе. Ni-- už nikt-. N___ u_ n_____ N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -