Разговорник

mk Прилози   »   sk Príslovky

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Príslovky

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега už-r-z - ---- n-e u_ r__ – e___ n__ u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
Дали веќе сте биле во Берлин? B-l- -te -- r-z-v-B---í-e? B___ s__ u_ r__ v B_______ B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. N-e, --t--n--. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
некој – никој n-ekto---ni--o n_____ – n____ n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
Познавате ли овде некој? Po-ná-- t--n--k-h-? P______ t_ n_______ P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
Не, не познавам никого. N--, ne---n-m-t- ---o-o. N___ n_______ t_ n______ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
уште – не повеќе e-t------ --e e___ – u_ n__ e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
Ќе останете ли уште долго овде? Zos-anete t--e--e dl--? Z________ t_ e___ d____ Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. N-e--ne--sta-----u už -l-o. N___ n_________ t_ u_ d____ N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
уште нешто – ништо повеќе ešte ni-čo – už nič e___ n____ – u_ n__ e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? C---te -št- n--čo ---? C_____ e___ n____ p___ C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. N-e,----ros------už nič. N___ n_______ s_ u_ n___ N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
веќе нешто – сеуште ништо už --------ešt- --č u_ n____ – e___ n__ u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
Јадевте ли веќе нешто? Jed-----e už---e-o? J____ s__ u_ n_____ J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. N-e,--š-e-s-m-ne-edol-ni-. N___ e___ s__ n______ n___ N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
уште некој – никој повеќе ešt--niek-o --u- ni-to e___ n_____ – u_ n____ e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
Сака ли уште некој кафе? C-ce--št--ni-k-o ---u? C___ e___ n_____ k____ C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
Не, никој повеќе. Nie--u-------. N___ u_ n_____ N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -