Разговорник

mk Прилози   »   be Прыслоўі

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [сто]

100 [sto]

Прыслоўі

Pryslouі

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега у-о-к-л-сь----ш----і--лі у__ к_____ – я___ н_____ у-о к-л-с- – я-ч- н-к-л- ------------------------ ужо калісь – яшчэ ніколі 0
uz-- -alіs’ - yas-c-e-nі--lі u___ k_____ – y______ n_____ u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l- ---------------------------- uzho kalіs’ – yashche nіkolі
Дали веќе сте биле во Берлин? В---жо --л-сь -----ў Б-р-іне? В_ ў__ к_____ б___ ў Б_______ В- ў-о к-л-с- б-л- ў Б-р-і-е- ----------------------------- Вы ўжо калісь былі ў Берліне? 0
V- --ho ------ --lі---Be-lі--? V_ u___ k_____ b___ u B_______ V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e- ------------------------------ Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Н-- яшч- -і-о--. Н__ я___ н______ Н-, я-ч- н-к-л-. ---------------- Не, яшчэ ніколі. 0
N---yas--he --k-l-. N__ y______ n______ N-, y-s-c-e n-k-l-. ------------------- Ne, yashche nіkolі.
некој – никој х----ебудз----н--то х__________ – н____ х-о-н-б-д-ь – н-х-о ------------------- хто-небудзь – ніхто 0
kht---eb---’-–-n-k--o k___________ – n_____ k-t---e-u-z- – n-k-t- --------------------- khto-nebudz’ – nіkhto
Познавате ли овде некој? В- к------б-дзь--ут вед-ец-? В_ к___________ т__ в_______ В- к-г---е-у-з- т-т в-д-е-е- ---------------------------- Вы каго-небудзь тут ведаеце? 0
V-----o----ud-’-tut-v-d---se? V_ k___________ t__ v________ V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-? ----------------------------- Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
Не, не познавам никого. Не, я---- -----а-н- ---а-. Н__ я т__ н_____ н_ в_____ Н-, я т-т н-к-г- н- в-д-ю- -------------------------- Не, я тут нікога не ведаю. 0
N-, ---tu-------a-n- -e-a-u. N__ y_ t__ n_____ n_ v______ N-, y- t-t n-k-g- n- v-d-y-. ---------------------------- Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.
уште – не повеќе я--э---ужо-не я___ – у__ н_ я-ч- – у-о н- ------------- яшчэ – ужо не 0
ya--ch- – uzho ne y______ – u___ n_ y-s-c-e – u-h- n- ----------------- yashche – uzho ne
Ќе останете ли уште долго овде? В- -у- --ч---ад-ўг- ---т-няце--? В_ т__ я___ н______ з___________ В- т-т я-ч- н-д-ў-а з-с-а-я-е-я- -------------------------------- Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся? 0
Vy t-t y-s-ch- -a--u------t--yats-sya? V_ t__ y______ n______ z______________ V- t-t y-s-c-e n-d-u-a z-s-a-y-t-e-y-? -------------------------------------- Vy tut yashche nadouga zastanyatsesya?
Не, јас не останувам повеќе тука. Н-, я-бол-ш-тут не----т-н--я. Н__ я б____ т__ н_ з_________ Н-, я б-л-ш т-т н- з-с-а-у-я- ----------------------------- Не, я больш тут не застануся. 0
N----a bo-’-h--u--n--zastan-s--. N__ y_ b_____ t__ n_ z__________ N-, y- b-l-s- t-t n- z-s-a-u-y-. -------------------------------- Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.
уште нешто – ништо повеќе яш-- кры-у ---ол-- -іч--а я___ к____ – б____ н_____ я-ч- к-ы-у – б-л-ш н-ч-г- ------------------------- яшчэ крыху – больш нічога 0
yash-h---r---u-–--ol’sh nіchoga y______ k_____ – b_____ n______ y-s-c-e k-y-h- – b-l-s- n-c-o-a ------------------------------- yashche krykhu – bol’sh nіchoga
Сакате ли да се напиете уште нешто? Хоч-----ш-- ---------іц-? Х_____ я___ к____ в______ Х-ч-ц- я-ч- к-ы-у в-п-ц-? ------------------------- Хочаце яшчэ крыху выпіць? 0
Khoch-tse ---hch- k-yk-u -y---s-? K________ y______ k_____ v_______ K-o-h-t-e y-s-c-e k-y-h- v-p-t-’- --------------------------------- Khochatse yashche krykhu vypіts’?
Не, јас не сакам ништо повеќе. Не,-я больш-ні-ога-не--ач-. Н__ я б____ н_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш н-ч-г- н- х-ч-. --------------------------- Не, я больш нічога не хачу. 0
N-, y- -o--s--n-c-o----e --ach-. N__ y_ b_____ n______ n_ k______ N-, y- b-l-s- n-c-o-a n- k-a-h-. -------------------------------- Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.
веќе нешто – сеуште ништо ужо ш-о---б-дз--- --ч--н---га у__ ш__________ – я___ н_____ у-о ш-о-н-б-д-ь – я-ч- н-ч-г- ----------------------------- ужо што-небудзь – яшчэ нічога 0
u-h--s-t--neb---’---yas-c-e ---h-ga u___ s___________ – y______ n______ u-h- s-t---e-u-z- – y-s-c-e n-c-o-a ----------------------------------- uzho shto-nebudz’ – yashche nіchoga
Јадевте ли веќе нешто? В----о-----не-у----е--? В_ ў__ ш__________ е___ В- ў-о ш-о-н-б-д-ь е-і- ----------------------- Вы ўжо што-небудзь елі? 0
V- -zho-s--o----u-z----lі? V_ u___ s___________ y____ V- u-h- s-t---e-u-z- y-l-? -------------------------- Vy uzho shto-nebudz’ yelі?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Н-,---яшч---і---- не-еў -----ел-. Н__ я я___ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-, я я-ч- н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Не, я яшчэ нічога не еў / не ела. 0
Ne,--a-yas--he----ho---n- --u --ne y-l-. N__ y_ y______ n______ n_ y__ / n_ y____ N-, y- y-s-c-e n-c-o-a n- y-u / n- y-l-. ---------------------------------------- Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.
уште некој – никој повеќе хт--не---з--яш-------------льш х__________ я___ – н____ б____ х-о-н-б-д-ь я-ч- – н-х-о б-л-ш ------------------------------ хто-небудзь яшчэ – ніхто больш 0
kh---nebu-z- -as-che - n-k-to bol’-h k___________ y______ – n_____ b_____ k-t---e-u-z- y-s-c-e – n-k-t- b-l-s- ------------------------------------ khto-nebudz’ yashche – nіkhto bol’sh
Сака ли уште некој кафе? Хто-не-уд-- я-чэ-х--а ---ы? Х__________ я___ х___ к____ Х-о-н-б-д-ь я-ч- х-ч- к-в-? --------------------------- Хто-небудзь яшчэ хоча кавы? 0
Kh----e--d---ya--che--hocha --vy? K___________ y______ k_____ k____ K-t---e-u-z- y-s-c-e k-o-h- k-v-? --------------------------------- Khto-nebudz’ yashche khocha kavy?
Не, никој повеќе. Н-,--ол-- --хт-. Н__ б____ н_____ Н-, б-л-ш н-х-о- ---------------- Не, больш ніхто. 0
N-- b---s- --kh-o. N__ b_____ n______ N-, b-l-s- n-k-t-. ------------------ Ne, bol’sh nіkhto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -