Разговорник

mk Прилози   »   be Прыслоўі

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [сто]

100 [sto]

Прыслоўі

[Pryslouі]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега уж- --л--- - ---- -і-о-і у__ к_____ – я___ н_____ у-о к-л-с- – я-ч- н-к-л- ------------------------ ужо калісь – яшчэ ніколі 0
uz-o ka---- -----h-----і--lі u___ k_____ – y______ n_____ u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l- ---------------------------- uzho kalіs’ – yashche nіkolі
Дали веќе сте биле во Берлин? В- ў-о -а-і-ь б-л- - ----і-е? В_ ў__ к_____ б___ ў Б_______ В- ў-о к-л-с- б-л- ў Б-р-і-е- ----------------------------- Вы ўжо калісь былі ў Берліне? 0
V--uz----a-----b--- --------e? V_ u___ k_____ b___ u B_______ V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e- ------------------------------ Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Н-,-яш-э -і--л-. Н__ я___ н______ Н-, я-ч- н-к-л-. ---------------- Не, яшчэ ніколі. 0
Ne---a-h-he---ko--. N__ y______ n______ N-, y-s-c-e n-k-l-. ------------------- Ne, yashche nіkolі.
некој – никој х-о-н-бу-з- – ніхто х__________ – н____ х-о-н-б-д-ь – н-х-о ------------------- хто-небудзь – ніхто 0
k-to---b-d-’ –-n---to k___________ – n_____ k-t---e-u-z- – n-k-t- --------------------- khto-nebudz’ – nіkhto
Познавате ли овде некој? В--к----н----зь тут в-д--це? В_ к___________ т__ в_______ В- к-г---е-у-з- т-т в-д-е-е- ---------------------------- Вы каго-небудзь тут ведаеце? 0
Vy--ago--e-ud-’ -ut ----etse? V_ k___________ t__ v________ V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-? ----------------------------- Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
Не, не познавам никого. Н-- я-тут-ніког---е-вед-ю. Н__ я т__ н_____ н_ в_____ Н-, я т-т н-к-г- н- в-д-ю- -------------------------- Не, я тут нікога не ведаю. 0
N-- -a---- nі-og------e----. N__ y_ t__ n_____ n_ v______ N-, y- t-t n-k-g- n- v-d-y-. ---------------------------- Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.
уште – не повеќе яш-э – --о-не я___ – у__ н_ я-ч- – у-о н- ------------- яшчэ – ужо не 0
y--h--- ---z-- -e y______ – u___ n_ y-s-c-e – u-h- n- ----------------- yashche – uzho ne
Ќе останете ли уште долго овде? В---------э на--ў-- за-таня-е-я? В_ т__ я___ н______ з___________ В- т-т я-ч- н-д-ў-а з-с-а-я-е-я- -------------------------------- Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся? 0
Vy t-t---shche---do----za--a-ya-s--ya? V_ t__ y______ n______ z______________ V- t-t y-s-c-e n-d-u-a z-s-a-y-t-e-y-? -------------------------------------- Vy tut yashche nadouga zastanyatsesya?
Не, јас не останувам повеќе тука. Не- я--оль- --т ---за--а-ус-. Н__ я б____ т__ н_ з_________ Н-, я б-л-ш т-т н- з-с-а-у-я- ----------------------------- Не, я больш тут не застануся. 0
Ne--y--b-l-s- t---n--za-----s-a. N__ y_ b_____ t__ n_ z__________ N-, y- b-l-s- t-t n- z-s-a-u-y-. -------------------------------- Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.
уште нешто – ништо повеќе яшчэ-к-ыху-– -о-ь---іч-га я___ к____ – б____ н_____ я-ч- к-ы-у – б-л-ш н-ч-г- ------------------------- яшчэ крыху – больш нічога 0
yashche -r-kh- –-b---s--nі--oga y______ k_____ – b_____ n______ y-s-c-e k-y-h- – b-l-s- n-c-o-a ------------------------------- yashche krykhu – bol’sh nіchoga
Сакате ли да се напиете уште нешто? Хоча------- кр--у---п---? Х_____ я___ к____ в______ Х-ч-ц- я-ч- к-ы-у в-п-ц-? ------------------------- Хочаце яшчэ крыху выпіць? 0
K--chats--yas--he kry-hu-vy---s’? K________ y______ k_____ v_______ K-o-h-t-e y-s-c-e k-y-h- v-p-t-’- --------------------------------- Khochatse yashche krykhu vypіts’?
Не, јас не сакам ништо повеќе. Не--- -о--ш ----га-н- ха-у. Н__ я б____ н_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш н-ч-г- н- х-ч-. --------------------------- Не, я больш нічога не хачу. 0
Ne, y- -o-’sh--і------ne--hachu. N__ y_ b_____ n______ n_ k______ N-, y- b-l-s- n-c-o-a n- k-a-h-. -------------------------------- Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.
веќе нешто – сеуште ништо у-- -то-н--у-з- --я-ч--н----а у__ ш__________ – я___ н_____ у-о ш-о-н-б-д-ь – я-ч- н-ч-г- ----------------------------- ужо што-небудзь – яшчэ нічога 0
u--- s-t---e-ud---–-ya---h- -----ga u___ s___________ – y______ n______ u-h- s-t---e-u-z- – y-s-c-e n-c-o-a ----------------------------------- uzho shto-nebudz’ – yashche nіchoga
Јадевте ли веќе нешто? В---жо-----не-удзь е-і? В_ ў__ ш__________ е___ В- ў-о ш-о-н-б-д-ь е-і- ----------------------- Вы ўжо што-небудзь елі? 0
V- uz-o-s-t----b-d-’ -elі? V_ u___ s___________ y____ V- u-h- s-t---e-u-z- y-l-? -------------------------- Vy uzho shto-nebudz’ yelі?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Не- --яшч--ніч--а-не -ў / не -ла. Н__ я я___ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-, я я-ч- н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Не, я яшчэ нічога не еў / не ела. 0
N-- y---a----- n--hog- -- -e- / ne---la. N__ y_ y______ n______ n_ y__ / n_ y____ N-, y- y-s-c-e n-c-o-a n- y-u / n- y-l-. ---------------------------------------- Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.
уште некој – никој повеќе хт--не-удз---ш-э-----х-- --л-ш х__________ я___ – н____ б____ х-о-н-б-д-ь я-ч- – н-х-о б-л-ш ------------------------------ хто-небудзь яшчэ – ніхто больш 0
kh-o-n-b-d-’-y-s-c-e---nі-h-o -ol--h k___________ y______ – n_____ b_____ k-t---e-u-z- y-s-c-e – n-k-t- b-l-s- ------------------------------------ khto-nebudz’ yashche – nіkhto bol’sh
Сака ли уште некој кафе? Хт--не--дз---шчэ х-----авы? Х__________ я___ х___ к____ Х-о-н-б-д-ь я-ч- х-ч- к-в-? --------------------------- Хто-небудзь яшчэ хоча кавы? 0
K--o-n--u-z----shc---kh-cha ka--? K___________ y______ k_____ k____ K-t---e-u-z- y-s-c-e k-o-h- k-v-? --------------------------------- Khto-nebudz’ yashche khocha kavy?
Не, никој повеќе. Н-, бо----н----. Н__ б____ н_____ Н-, б-л-ш н-х-о- ---------------- Не, больш ніхто. 0
N-, bo-’-h n-k-t-. N__ b_____ n______ N-, b-l-s- n-k-t-. ------------------ Ne, bol’sh nіkhto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -