веќе еднаш – никогаш досега |
เค--–-ยัง--่เ-ย
เ__ – ยั______
เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย
---------------
เคย – ยังไม่เคย
0
k-н--ya-g-m----ku-y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
веќе еднаш – никогаш досега
เคย – ยังไม่เคย
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
Дали веќе сте биле во Берлин? |
คุณเค-ไ--บอร์ล-นหรื-ย--?
คุ__________________
ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง-
------------------------
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
0
k-----u----h-i--u-̶--i---ě----ng
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
Дали веќе сте биле во Берлин?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. |
ไ-่-ย--ไ-่-----ย ค-ับ---คะ
ไ_ ยั_________ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
0
m-̂i---ng--a-i-k----lu-y-k---p-ká
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
некој – никој |
ใ---ักค- - -----ใค-สั-คน
ใ______ – ไ_________
ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น
------------------------
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
0
krai-sa-k-ko---a----ee--r-i----k-kon
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
некој – никој
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
Познавате ли овде некој? |
คุ-ร-้จ--ใ-ร---ค-ที่น-่-หม ครั--/---?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
k------́o--àk--------̀----n-te---n-̂--m--i-k-a-p-k-́
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
Познавате ли овде некој?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
Не, не познавам никого. |
ไม- ผม --ดิฉ--ไ-่ร-้จ-------ก-นท-่นี้--ย--รั--/ คะ
ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
0
m-̂i--o-----̀-ch-̌n--â--r----j-̀k-kr--------kon--êe--e----uнy--rá--k-́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
Не, не познавам никого.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
уште – не повеќе |
ย-ง-ค-) - --่...(แ--ว)
ยั_____ – ไ_________
ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว-
----------------------
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
0
ya------g-------æ-o
y________________
y-n---o-g-m-̂---æ-o
-------------------
yang-kong-mâi-lǽo
|
уште – не повеќе
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
yang-kong-mâi-lǽo
|
Ќе останете ли уште долго овде? |
ค-ณ--ยั-----ท-่น-่--กน-น--ม?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม-
----------------------------
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
0
k----jà--a---à-y--o-têe---̂-------n-n----i
k_____________________________________
k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i
---------------------------------------------
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
Ќе останете ли уште долго овде?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
Не, јас не останувам повеќе тука. |
ไม---ม-/ ----นจะ--ู่ท-่-ี---กไ-่-าน--รับ-- คะ
ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
0
m--i---̌------c-a-----̀-a--yô---êe-n----e-----a----an-------ká
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
Не, јас не останувам повеќе тука.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
уште нешто – ништо повеќе |
อะ-รอ---–--ม-(่..-)-ีก-ล้ว
อ_____ – ไ___________
อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้-
--------------------------
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
0
a--a--è-- –--â--è---l--w
a____ è__ – m__ è__ l___
a-r-i è-k – m-i è-k l-e-
------------------------
a-rai èek – mâi èek láew
|
уште нешто – ништо повеќе
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
a-rai èek – mâi èek láew
|
Сакате ли да се напиете уште нешто? |
ค--ยังอยากดื--อ-----ก--ม?
คุ___________________
ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-?
-------------------------
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
0
k-on-ya----̀--a-k--e----a----i--̀---m-̌i
k_________________________________
k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌-
----------------------------------------
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
Сакате ли да се напиете уште нешто?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
Не, јас не сакам ништо повеќе. |
ไ-- ผ--/-ดิฉ-น---่อยาก-ื-----ร---แ--- ---บ - -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
0
m-̂--po---d-̀---ǎ---âi--̀----k--è-m-à-ra--èe----́o-kr--p--á
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
веќе нешто – сеуште ништо |
อ-ไรบ้างแ--ว - ย---ม--..เ-ย
อ_________ – ยั_________
อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล-
---------------------------
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
0
à--ai--â---------a--------l--y
à___________________________
a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н-
--------------------------------
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
веќе нешто – сеуште ништо
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
Јадевте ли веќе нешто? |
คุ---น----มาบ้างแ-้วใช-ไห-?
คุ______________________
ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-?
---------------------------
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
0
koo---a---̀-r-i-m---â-g-l--o--hâ--m--i
k__________________________________
k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌-
----------------------------------------
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
Јадевте ли веќе нешто?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
Не, јас сеуште немам јадено ништо. |
ไม่ ----------ย-ง-ม--ด-ท-นอะไรมา-ล- คร-- / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
0
m-̂---------̀-cha---ya-g-mâ--da-i--an-à--a-----l--y-kr-́p---́
m_____________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
уште некој – никој повеќе |
มี------ – ไ--มีใ-ร-ีก-ล-ว
มี_____ – ไ__________
ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว
--------------------------
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
0
me--k--i-è----------e--r---èe---æ-o
m________________________________
m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o
-------------------------------------
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
уште некој – никој повеќе
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
Сака ли уште некој кафе? |
ม-ใคร--าก--บก--ฟอ-ก-หม?
มี___________________
ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-?
-----------------------
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
0
mee--r-i----y--g-a-p-g---æ--̀-k-m--i
m_______________________________
m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌-
------------------------------------
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
Сака ли уште некој кафе?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
Не, никој повеќе. |
ไ---ไ--มีใค-อ---ล้ว ---บ /--ะ
ไ_ ไ__________ ค__ / ค_
ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
0
m----mâ--m-e-k-a----e---ǽ--kra---k-́
m_______________________________
m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------------------------
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, никој повеќе.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|