| веќе еднаш – никогаш досега |
เคย-- ย-ง-ม--คย
เ__ – ยั______
เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย
---------------
เคย – ยังไม่เคย
0
k-н---an---a-i-ku-y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
веќе еднаш – никогаш досега
เคย – ยังไม่เคย
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
| Дали веќе сте биле во Берлин? |
คุณ-ค-ไป-บ-ร-ล-น-ร-----?
คุ__________________
ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง-
------------------------
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
0
k--n-k-н--bha--bur̶-l---rě--yang
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
Дали веќе сте биле во Берлин?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
| Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. |
ไม่--ั-ไม-เค-เล- -ร-- /--ะ
ไ_ ยั_________ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
0
m--------------kuнy-l--y--r--p-ká
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
| некој – никој |
ใค-สัก-น --ไม่มี-ครส---น
ใ______ – ไ_________
ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น
------------------------
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
0
krai--à--kon--â--me--k----s-̀--k-n
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
некој – никој
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
| Познавате ли овде некој? |
คุณร---ั-ใ-ร-----ที่-ี่-ห----ับ / คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--r-́o-----------sàk--o---ê---e-e-ma----ráp---́
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
Познавате ли овде некој?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
| Не, не познавам никого. |
ไ-่-ผม /--ิฉ--ไม-ร--จักใ--ส-กค----น--เ-ย ครับ-/--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
0
m-̂---o---dì-ch-̌n-m--i--ó--jàk---ai-s-̀----n-te----é----нy--ra-p-ká
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
Не, не познавам никого.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
| уште – не повеќе |
ย--(-ง- – ไ--..--แล-ว)
ยั_____ – ไ_________
ย-ง-ค-] – ไ-่-.-(-ล-ว-
----------------------
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
0
yang--o---ma-i----o
y________________
y-n---o-g-m-̂---æ-o
-------------------
yang-kong-mâi-lǽo
|
уште – не повеќе
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
yang-kong-mâi-lǽo
|
| Ќе останете ли уште долго овде? |
คุณ----ง---่ที่นี่-ี---น--ม?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม-
----------------------------
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
0
ko---ja--y--g----y--o-t--e-n-------k---n----i
k_____________________________________
k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i
---------------------------------------------
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
Ќе останете ли уште долго овде?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
| Не, јас не останувам повеќе тука. |
ไ-- -ม-/-ดิฉันจ-อยู่ท--น-่-ีก--่นาน ครั- - -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
0
mâi----m-d-----a-n--à--̀-yo-o--ê---------e----̂--na--k--́p-k-́
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
Не, јас не останувам повеќе тука.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
| уште нешто – ништо повеќе |
อะ---ีก –-ไ---่-..-อ-----ว
อ_____ – ไ___________
อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้-
--------------------------
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
0
a-ra- è-- – mâ- èe--l-ew
a____ è__ – m__ è__ l___
a-r-i è-k – m-i è-k l-e-
------------------------
a-rai èek – mâi èek láew
|
уште нешто – ништо повеќе
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
a-rai èek – mâi èek láew
|
| Сакате ли да се напиете уште нешто? |
ค-ณ-----า-ด-่--ะ-ร-ีกไ-ม?
คุ___________________
ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-?
-------------------------
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
0
k--n-y-n--a--y----dèu--a--r-i------m-̌i
k_________________________________
k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌-
----------------------------------------
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
Сакате ли да се напиете уште нешто?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
| Не, јас не сакам ништо повеќе. |
ไ---ผม---ดิฉ-- -ม--ย-ก---มอ--รอ---ล้ว--รั--/--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
0
m--i-p-̌--d---c------âi----y--k---̀um----ra---̀---l-́--k-----k-́
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
| веќе нешто – сеуште ништо |
อะไ---า--ล้--- ยั--ม--.--ลย
อ_________ – ยั_________
อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล-
---------------------------
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
0
à-rai-b-̂-g-l-́o---ng-m----l--y
à___________________________
a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н-
--------------------------------
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
веќе нешто – сеуште ништо
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
| Јадевте ли веќе нешто? |
ค-ณ--น------บ-า--ล-วใ-่ไห-?
คุ______________________
ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-?
---------------------------
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
0
k-o--tan-à-rai--a-ba-----ǽo--h-̂i--a-i
k__________________________________
k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌-
----------------------------------------
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
Јадевте ли веќе нешто?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
| Не, јас сеуште немам јадено ништо. |
ไ-่ ผ--/-ด---นยั-ไ---ด้-------มาเ-ย-ค-ับ-/ -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
0
m-------m-d-̀-c-a-n-y----m-̂---â--t----̀-rai-m---uнy-kr-́--ká
m_____________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
| уште некој – никој повеќе |
ม---รอี----ไ-่-ีใ--อ--แล-ว
มี_____ – ไ__________
ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว
--------------------------
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
0
m-e--r----̀e---a-i--e---r-i--̀---l--o
m________________________________
m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o
-------------------------------------
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
уште некој – никој повеќе
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
| Сака ли уште некој кафе? |
มีใคร-ย-ก---กาแ--ี--ห-?
มี___________________
ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-?
-----------------------
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
0
m---krai-a---a--rà---a-----̀e---ǎi
m_______________________________
m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌-
------------------------------------
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
Сака ли уште некој кафе?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
| Не, никој повеќе. |
ไม- --่---คร-ี--ล้- --ับ - -ะ
ไ_ ไ__________ ค__ / ค_
ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
0
m-̂i--âi-m-e--rai-e-e--l-́--kr-́p-ká
m_______________________________
m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------------------------
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, никој повеќе.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|