मला एक स्टार्टर पाहिजे.
---ש---- -אשונה-
____ מ__ ר_______
-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.-
------------------
אבקש מנה ראשונה.
0
a-aqes----nah-ri'sh--a-.
a______ m____ r_________
a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h-
------------------------
avaqess manah ri'shonah.
मला एक स्टार्टर पाहिजे.
אבקש מנה ראשונה.
avaqess manah ri'shonah.
मला एक सॅलाड पाहिजे.
--ק-----.
____ ס____
-ב-ש ס-ט-
-----------
אבקש סלט.
0
a-aq--s--a---.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
मला एक सॅलाड पाहिजे.
אבקש סלט.
avaqess salat.
मला एक सूप पाहिजे.
אב-ש-מ-ק-
____ מ____
-ב-ש מ-ק-
-----------
אבקש מרק.
0
av----s-ma---.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
मला एक सूप पाहिजे.
אבקש מרק.
avaqess maraq.
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
ה---- ר-צ- ----ח-
_____ ר___ ק______
-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-
-------------------
הייתי רוצה קינוח.
0
hait- rot--- qin--x.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
הייתי רוצה קינוח.
haiti rotsah qinuax.
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
ה-יתי--וצ------ה ע--ק----
_____ ר___ ג____ ע_ ק_____
-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.-
---------------------------
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
0
h---- -o-sah -li--h-im-q----f--.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
haiti rotsah glidah im qatsefet.
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
א-- ---ש-/ - פי-ות-או--בינה-
___ מ___ / ת פ____ א_ ג______
-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-
------------------------------
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
0
an- m'---es-/m---q--h-t-p---ot o--v---h.
a__ m__________________ p_____ o g______
a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-.
----------------------------------------
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
--י---רוצ-ם -אכול ארו-- -וקר-
_____ ר____ ל____ א____ ב_____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.-
-------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
0
h---- -ot--h-l'e-h-l--r-xat b-qe-.
h____ r_____ l______ a_____ b_____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
--ינ- ר-צי- -א-ול--ר-ח----ריים.
_____ ר____ ל____ א____ צ_______
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.-
---------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
0
h-i-- ---s-h -----o--ar-xa- ts-h--aim.
h____ r_____ l______ a_____ t_________
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m-
--------------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
-י--ו --צי--לאכול א-וח-----.
_____ ר____ ל____ א____ ע____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-
------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
0
h-i-----ts-- -'e--o- arux-t -re-.
h____ r_____ l______ a_____ e____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-.
---------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
מ--תר-ה-/ - -אר--ת בו---
__ ת___ / י ל_____ ב_____
-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?-
--------------------------
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
0
m-h tir--------t-i l'---xa- bo-e-?
m__ t_____________ l_______ b_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
जॅम आणि मधासोबत रोल?
-חמ---ת ע--ר--ה-וד-ש?
_______ ע_ ר___ ו_____
-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?-
-----------------------
לחמניות עם ריבה ודבש?
0
la--a-i-- -- ri--- w-dva-h?
l________ i_ r____ w_______
l-x-a-i-t i- r-b-h w-d-a-h-
---------------------------
laxmaniot im ribah w'dvash?
जॅम आणि मधासोबत रोल?
לחמניות עם ריבה ודבש?
laxmaniot im ribah w'dvash?
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
------ם נקני--ו-בי-ה-
____ ע_ נ____ ו_______
-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?-
-----------------------
צנים עם נקניק וגבינה?
0
t---m -m-naqn-q-ugv----?
t____ i_ n_____ u_______
t-n-m i- n-q-i- u-v-n-h-
------------------------
tsnim im naqniq ugvinah?
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
צנים עם נקניק וגבינה?
tsnim im naqniq ugvinah?
उकडलेले अंडे?
ב--ה--שה-
____ ק____
-י-ה ק-ה-
-----------
ביצה קשה?
0
b---sa- qa-h-h?
b______ q______
b-y-s-h q-s-a-?
---------------
beytsah qashah?
उकडलेले अंडे?
ביצה קשה?
beytsah qashah?
तळलेले अंडे?
בי-ת-----
____ ע____
-י-ת ע-ן-
-----------
ביצת עין?
0
b-----t----?
b______ a___
b-y-s-t a-n-
------------
beytsat ain?
तळलेले अंडे?
ביצת עין?
beytsat ain?
ऑम्लेट?
ח-----
_______
-ב-ת-?-
--------
חביתה?
0
xa--t-h?
x_______
x-v-t-h-
--------
xavitah?
ऑम्लेट?
חביתה?
xavitah?
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
עוד --ג----בב-ש-.
___ י_____ ב______
-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-
-------------------
עוד יוגורט בבקשה.
0
od -og-rt-----qasha-.
o_ y_____ b__________
o- y-g-r- b-v-q-s-a-.
---------------------
od yogurt b'vaqashah.
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
עוד יוגורט בבקשה.
od yogurt b'vaqashah.
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
--פל ומ---בב-ש--
____ ו___ ב______
-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-
------------------
פלפל ומלח בבקשה.
0
p-l-el-ume--x ---aq--h-h.
p_____ u_____ b__________
p-l-e- u-e-a- b-v-q-s-a-.
-------------------------
pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
פלפל ומלח בבקשה.
pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
-וד--וס מים -בק-ה-
___ כ__ מ__ ב______
-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-
--------------------
עוד כוס מים בבקשה.
0
o--k-s--ai- b-va-as--h.
o_ k__ m___ b__________
o- k-s m-i- b-v-q-s-a-.
-----------------------
od kos maim b'vaqashah.
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
עוד כוס מים בבקשה.
od kos maim b'vaqashah.