मला एक स्टार्टर पाहिजे.
-בקש מ-ה----ו---
____ מ__ ר_______
-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.-
------------------
אבקש מנה ראשונה.
0
a-aqe----a--h-r--sho---.
a______ m____ r_________
a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h-
------------------------
avaqess manah ri'shonah.
मला एक स्टार्टर पाहिजे.
אבקש מנה ראשונה.
avaqess manah ri'shonah.
मला एक सॅलाड पाहिजे.
-ב-- ---.
____ ס____
-ב-ש ס-ט-
-----------
אבקש סלט.
0
a-a-es--s-la-.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
मला एक सॅलाड पाहिजे.
אבקש סלט.
avaqess salat.
मला एक सूप पाहिजे.
א-ק- מ--.
____ מ____
-ב-ש מ-ק-
-----------
אבקש מרק.
0
a---e-s--araq.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
मला एक सूप पाहिजे.
אבקש מרק.
avaqess maraq.
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
--ית---ו-- ק-נו--
_____ ר___ ק______
-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-
-------------------
הייתי רוצה קינוח.
0
ha-t---ot-ah -----x.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
मला एक डेजर्ट पाहिजे.
הייתי רוצה קינוח.
haiti rotsah qinuax.
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
ה--ת------ גלי---ע- -----
_____ ר___ ג____ ע_ ק_____
-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.-
---------------------------
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
0
hai---rotsa--g--da---m---t--fe-.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे.
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
haiti rotsah glidah im qatsefet.
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
-נ- --קש - ת פי-ות-או -ב--ה-
___ מ___ / ת פ____ א_ ג______
-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-
------------------------------
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
0
a-i --vaq---/-'v---sh-t -ey--------in-h.
a__ m__________________ p_____ o g______
a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-.
----------------------------------------
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे.
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
ה-ינ--ר-צ-ם ל-כ-ל---וח---ו-ר-
_____ ר____ ל____ א____ ב_____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.-
-------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
0
h-i-i----sa--l'-khol -ruxa- ---e-.
h____ r_____ l______ a_____ b_____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
आम्हाला न्याहारी करायची आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
--ינו---צי---א--ל אר--ת--הרי-ם-
_____ ר____ ל____ א____ צ_______
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.-
---------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
0
ha--- -o-sah--'-k--- a--x-t -sahara-m.
h____ r_____ l______ a_____ t_________
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m-
--------------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
ה---ו רוצ-ם לאכ-ל ארוח- ע---
_____ ר____ ל____ א____ ע____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-
------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
0
h--ti---tsa- -'ekho--a--xat -r-v.
h____ r_____ l______ a_____ e____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-.
---------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे.
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
-ה ת----/ י-לאר--ת--וקר?
__ ת___ / י ל_____ ב_____
-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?-
--------------------------
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
0
m---t-rtseh-t---si-l'-r-xat--o---?
m__ t_____________ l_______ b_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे?
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
जॅम आणि मधासोबत रोल?
-ח----ת ע-------ודב--
_______ ע_ ר___ ו_____
-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?-
-----------------------
לחמניות עם ריבה ודבש?
0
lax--nio- im-r--a- ---va--?
l________ i_ r____ w_______
l-x-a-i-t i- r-b-h w-d-a-h-
---------------------------
laxmaniot im ribah w'dvash?
जॅम आणि मधासोबत रोल?
לחמניות עם ריבה ודבש?
laxmaniot im ribah w'dvash?
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
צנ-ם-עם -קניק-ו----ה-
____ ע_ נ____ ו_______
-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?-
-----------------------
צנים עם נקניק וגבינה?
0
tsnim im--aqn-q---v-na-?
t____ i_ n_____ u_______
t-n-m i- n-q-i- u-v-n-h-
------------------------
tsnim im naqniq ugvinah?
सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट?
צנים עם נקניק וגבינה?
tsnim im naqniq ugvinah?
उकडलेले अंडे?
ביצ- -ש--
____ ק____
-י-ה ק-ה-
-----------
ביצה קשה?
0
b-ytsah-qas---?
b______ q______
b-y-s-h q-s-a-?
---------------
beytsah qashah?
उकडलेले अंडे?
ביצה קשה?
beytsah qashah?
तळलेले अंडे?
בי-ת-----
____ ע____
-י-ת ע-ן-
-----------
ביצת עין?
0
b--ts-- ai-?
b______ a___
b-y-s-t a-n-
------------
beytsat ain?
तळलेले अंडे?
ביצת עין?
beytsat ain?
ऑम्लेट?
חב--ה-
_______
-ב-ת-?-
--------
חביתה?
0
x--i-ah?
x_______
x-v-t-h-
--------
xavitah?
ऑम्लेट?
חביתה?
xavitah?
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
עו- -ו--ר--בב-ש-.
___ י_____ ב______
-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-
-------------------
עוד יוגורט בבקשה.
0
o- -o-urt----a-a-ha-.
o_ y_____ b__________
o- y-g-r- b-v-q-s-a-.
---------------------
od yogurt b'vaqashah.
कृपया आणखी थोडे दही द्या.
עוד יוגורט בבקשה.
od yogurt b'vaqashah.
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
--פל ו--- --ק-ה-
____ ו___ ב______
-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-
------------------
פלפל ומלח בבקשה.
0
pi--e- -me--- b-v---sha-.
p_____ u_____ b__________
p-l-e- u-e-a- b-v-q-s-a-.
-------------------------
pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या.
פלפל ומלח בבקשה.
pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
ע-ד כוס מי-----ש-.
___ כ__ מ__ ב______
-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-
--------------------
עוד כוס מים בבקשה.
0
od---- m-im-b'-a-a-hah.
o_ k__ m___ b__________
o- k-s m-i- b-v-q-s-a-.
-----------------------
od kos maim b'vaqashah.
कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या.
עוד כוס מים בבקשה.
od kos maim b'vaqashah.