तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
Ти т---й лін-в-й-–-н---у-ь ---им лі-и-и-!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
T----ky---l-ny-y-̆ –-------ʹ t---- --n--ym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Ти---к-до-г--сп---– ---спи-та---о-г-!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
Ty t-k do-ho -p-sh-- ne-sp----k-d-vho!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Т- п-и-одиш-так-піз-о------при-о---так----н-!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
T--pry--od--- -a--piz-o-- -- pr-k---- ta----zn-!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Т- см--шся так--о--сно-– -е -м-й-я та- го-о--о!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
Ty----ye-h-y--ta--ho---n--– ---s----s-- t---ho--sno!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Т---о-ор-ш --к--их- –----г-в-р- -а--тих-!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
T---o-or----ta- -ykho - -e ---o-- -a---yk-o!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Т- п’-- д-же---г--о – -е -и- -а--б--ат-!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
Ty ---es-----h---aha-o --ne p------- ba----!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Ти к-ри--д--- б-гато-- -- --р--та- ба----!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
Ty k---sh -uzhe--a---o - -- --r- -a- ba--to!
T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Ти--р-цюєш дуже-б--а-о-– -- пр-ц-- --к -а--т-!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
T--p----y-y-s-----h- b-hato-– ---p-a--yuy̆---k baha-o!
T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Ти --е----к ш-и--о - -е -дь --к---идк-!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
T- -̈de-h--a- s--ydko-- ne i-dʹ-t-k s--yd-o!
T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Вс-а-ьте, ---- Мюл-е-!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
V-ta-ʹ-e--p-ne-M---l-r!
V________ p___ M_______
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Сід---е- --не ---л-р!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
S-da---e, pa-e--yuller!
S_______ p___ M_______
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
С---ть- п-н- М---ер!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
Sydi--, -ane Myull--!
S______ p___ M_______
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
संयम बाळगा.
Май-- те--і--я!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
Ma--te-----in-y-!
M____ t_________
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
संयम बाळगा.
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
आपला वेळ घ्या.
Не-п---ішай-е!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
Ne-p-sp-s-ay-te!
N_ p___________
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
आपला वेळ घ्या.
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
क्षणभर थांबा.
За-ек--т- ---л--ку!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Z-c---a-̆-e k---lyn--!
Z_________ k_________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
क्षणभर थांबा.
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
जपून.
Б-д-те---ереж--!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
Bud-te --e--zhni!
B_____ o_________
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
जपून.
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
वक्तशीर बना.
Бу-ьт- -унктуал--і!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
B-dʹ---punkt-a-ʹ--!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
वक्तशीर बना.
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
मूर्ख बनू नका.
Не-бу--т--бе--л--ді!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
N- ---ʹt- ----h--zdi!
N_ b_____ b__________
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
मूर्ख बनू नका.
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!