Buku frasa

ms Di disko   »   ar ‫فى المرقص‬

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

‫46 [ستة وأربعون]

46 [stat wa'arbaeuna]

‫فى المرقص‬

fi almarqas

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? ‫-ل -ذ--ا-م--د---غ-؟ ‫__ ه__ ا_____ ش____ ‫-ل ه-ا ا-م-ع- ش-غ-؟ -------------------- ‫هل هذا المقعد شاغر؟ 0
hal -a--a -l-a--ad s-a-h-r? h__ h____ a_______ s_______ h-l h-d-a a-m-q-a- s-a-h-r- --------------------------- hal hadha almaqead shaghir?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? هل--س-ح -ي ب--جل---ب--ب-؟ ه_ ت___ ل_ ب______ ب_____ ه- ت-م- ل- ب-ل-ل-س ب-ر-ك- ------------------------- هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟ 0
ha- ta--a--li b-aljul----i-arb--? h__ t_____ l_ b________ b________ h-l t-s-a- l- b-a-j-l-s b-q-r-i-? --------------------------------- hal tasmah li bialjulus biqarbik?
Sudah tentu. ‫----س--ر. ‫___ س____ ‫-ك- س-و-. ---------- ‫بكل سرور. 0
bi--l s--ur. b____ s_____ b-k-l s-r-r- ------------ bikul surur.
Adakah anda suka muzik ini? ‫كيف--جد---ل-و---ى؟ ‫___ و___ ا________ ‫-ي- و-د- ا-م-س-ق-؟ ------------------- ‫كيف وجدت الموسيقى؟ 0
k--f--aj-d---a-musiq-? k___ w______ a________ k-y- w-j-d-t a-m-s-q-? ---------------------- kayf wajadat almusiqa?
Sedikit terlalu kuat. ‫--لية-ب----لشيء. ‫_____ ب__ ا_____ ‫-ا-ي- ب-ض ا-ش-ء- ----------------- ‫عالية بعض الشيء. 0
e--i-a-----d---s-ay. e______ b___ a______ e-l-y-t b-e- a-s-a-. -------------------- ealiyat baed alshay.
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. ‫ولك- الفرق- -ع--------ج----ل-اية. ‫____ ا_____ ت___ ب___ ج__ ل______ ‫-ل-ن ا-ف-ق- ت-ز- ب-ك- ج-د ل-غ-ي-. ---------------------------------- ‫ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية. 0
wa---u-----urq-t taea----b--ha-- --yi--l--gha-at. w______ a_______ t______ b______ j____ l_________ w-l-k-n a-f-r-a- t-e-z-f b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t- ------------------------------------------------- walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
Adakah anda sering ke sini? ‫هل-تأت---ا-تم-ار إ-- -نا؟ ‫__ ت___ ب_______ إ__ ه___ ‫-ل ت-ت- ب-س-م-ا- إ-ى ه-ا- -------------------------- ‫هل تأتي باستمرار إلى هنا؟ 0
ha- t-ti ba-t-mr-r i-laa h-na? h__ t___ b________ i____ h____ h-l t-t- b-s-i-r-r i-l-a h-n-? ------------------------------ hal tati bastimrar iilaa huna?
Tidak, ini kali pertama. ‫--،--ذه-ه----مر- ال-و--. ‫___ ه__ ه_ ا____ ا______ ‫-ا- ه-ه ه- ا-م-ة ا-أ-ل-. ------------------------- ‫لا، هذه هي المرة الأولى. 0
l-,---------i ----r--t-a---la. l__ h_____ h_ a_______ a______ l-, h-d-i- h- a-m-r-a- a-u-l-. ------------------------------ la, hadhih hi almarrat aluwla.
Saya tidak pernah ke sini. ل--أ-ن-----من قبل. ل_ أ__ ه__ م_ ق___ ل- أ-ن ه-ا م- ق-ل- ------------------ لم أكن هنا من قبل. 0
l-- -k-n-huna-mi- --b--. l__ a___ h___ m__ q_____ l-m a-u- h-n- m-n q-b-l- ------------------------ lam akun huna min qibal.
Mahukah anda menari? هل --ب -ن ت-ق-؟ ه_ ت__ أ_ ت____ ه- ت-ب أ- ت-ق-؟ --------------- هل تحب أن ترقص؟ 0
ha- tuh-b- -- t--qas? h__ t_____ a_ t______ h-l t-h-b- a- t-r-a-? --------------------- hal tuhibb an tarqas?
Mungkin kemudian. ‫ر--ا -ي-وق- -اح-. ‫____ ف_ و__ ل____ ‫-ب-ا ف- و-ت ل-ح-. ------------------ ‫ربما في وقت لاحق. 0
ru-ama ----aq--la-q. r_____ f_ w___ l____ r-b-m- f- w-q- l-h-. -------------------- rubama fi waqt lahq.
Saya tidak boleh menari dengan baik. ‫-- --قن--------م--اً. ‫__ أ___ ا____ ت_____ ‫-ا أ-ق- ا-ر-ص ت-ا-ا-. ---------------------- ‫لا أتقن الرقص تماماً. 0
l- at-an-alr-qs- --ma--n. l_ a____ a______ t_______ l- a-q-n a-r-q-a t-m-m-n- ------------------------- la atqan alraqsa tamaman.
Menari agak mudah. ‫--ا س-- للغاي-. ‫___ س__ ل______ ‫-ذ- س-ل ل-غ-ي-. ---------------- ‫هذا سهل للغاية. 0
hadha-s--- --lghay-t. h____ s___ l_________ h-d-a s-h- l-l-h-y-t- --------------------- hadha sahl lilghayat.
Saya akan tunjukkan kepada anda. ‫سأريك--ل-. ‫_____ ذ___ ‫-أ-ي- ذ-ك- ----------- ‫سأريك ذلك. 0
sa-r-yk---alik. s______ d______ s-u-a-k d-a-i-. --------------- saurayk dhalik.
Tidak, lebih baik lain kali. ‫لا،-أف-ل في ف--ة--خرى. ‫___ أ___ ف_ ف___ أ____ ‫-ا- أ-ض- ف- ف-ص- أ-ر-. ----------------------- ‫لا، أفضل في فرصة أخرى. 0
l-,-af-al-f--f----t-uk--a-. l__ a____ f_ f_____ u______ l-, a-d-l f- f-r-a- u-h-a-. --------------------------- la, afdal fi fursat ukhraa.
Adakah anda sedang menunggu seseorang? هل --ت-ر-أح--؟ ه_ ت____ أ____ ه- ت-ت-ر أ-د-؟ -------------- هل تنتظر أحدا؟ 0
hal-t-n-a-i----d-? h__ t_______ a____ h-l t-n-a-i- a-d-? ------------------ hal tantazir ahda?
Ya, saya menunggu kawan saya. ‫نع-،-ص-يقي. ‫____ ص_____ ‫-ع-، ص-ي-ي- ------------ ‫نعم، صديقي. 0
naea----ad--i. n_____ s______ n-e-m- s-d-q-. -------------- naeam, sadiqi.
Itu dia! ‫إنه-هن-ك،-ها -- --دم. ‫___ ه____ ه_ ه_ ق____ ‫-ن- ه-ا-، ه- ه- ق-د-. ---------------------- ‫إنه هناك، ها هو قادم. 0
in----h-n-k, ha------qa-a-. i____ h_____ h_ h___ q_____ i-n-h h-n-k- h- h-w- q-d-m- --------------------------- innah hunak, ha huwa qadam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -