Buku frasa

ms Penafian 2   »   ar ‫النفي 2‬

65 [enam puluh lima]

Penafian 2

Penafian 2

‫65 [خمسة وستون]

65 [khmasat wastun]

‫النفي 2‬

alnnafi 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? ‫-----خا-- غا-----ثمن؟ ‫__ ا_____ غ___ ا_____ ‫-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن- ---------------------- ‫هل الخاتم غالي الثمن؟ 0
ha--a--h--a---hal- al-ha--n? h__ a_______ g____ a________ h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-? ---------------------------- hal alkhatam ghali althaman?
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. ل-- إن-ا---ل- ما---يو-و---ط. ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___ ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط- ---------------------------- لا، إنها تكلف مائة يورو فقط. 0
l-,-i--ah- t----i---iaya----r- --q-t. l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____ l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t- ------------------------------------- la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. و-كن---ي--م-ين--ق-. و___ ل__ خ____ ف___ و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط- ------------------- ولكن لدي خمسين فقط. 0
w--akun-----ya k-a-si-------. w______ l_____ k______ f_____ w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t- ----------------------------- walakun ladaya khamsin faqat.
Adakah awak sudah selesai? هل انت--ت--ع-؟ ه_ ا_____ ب___ ه- ا-ت-ي- ب-د- -------------- هل انتهيت بعد؟ 0
hal-i--aha-- --ed? h__ i_______ b____ h-l i-t-h-y- b-e-? ------------------ hal intahayt baed?
Tidak, belum lagi. ‫-ا- ل-----د. ‫___ ل__ ب___ ‫-ا- ل-س ب-د- ------------- ‫لا، ليس بعد. 0
la, -------e-. l__ l___ b____ l-, l-y- b-e-. -------------- la, lays baed.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. ‫ول-ن قر-با---كو- -اه---. ‫____ ق____ أ___ ج_____ ‫-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-. ------------------------- ‫ولكن قريباً أكون جاهزاً. 0
w--a--- ---i------ku- -a-i-a-. w______ q_______ a___ j_______ w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n- ------------------------------ walakun qaribaan akun jahizan.
Adakah awak mahu sup lagi? هل--------------- -لحسا-؟ ه_ ت___ م____ م_ ا______ ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟ ------------------------- هل تريد مزيداً من الحساء؟ 0
ha-----i--m---dana---- alhi-a? h__ t____ m_______ m__ a______ h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-? ------------------------------ hal turid mazidana min alhisa?
Tidak, saya tidak mahu lagi. ‫لا،--ا أ--- -كث-. ‫___ ل_ أ___ أ____ ‫-ا- ل- أ-ي- أ-ث-. ------------------ ‫لا، لا أريد أكثر. 0
l-,-la---id-a--h--. l__ l_ u___ a______ l-, l- u-i- a-t-a-. ------------------- la, la urid akthar.
Tapi satu lagi aiskrim. ‫---ن--ل-ز-- م--الآيس--ريم. ‫____ ا_____ م_ ا____ ك____ ‫-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-. --------------------------- ‫ولكن المزيد من الآيس كريم. 0
wa--ku- alma-----min-a---- --im. w______ a_______ m__ a____ k____ w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-. -------------------------------- walakun almazeed min alays krim.
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? ‫أتس-ن----زمن---ي- ---؟ ‫_____ م_ ز__ ب___ ه___ ‫-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا- ----------------------- ‫أتسكن من زمن بعيد هنا؟ 0
ata-k-n min --ma- b-eid--una? a______ m__ z____ b____ h____ a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-? ----------------------------- ataskun min zaman baeid huna?
Tidak, baru sebulan. ‫ل-، --ذ--هر---ط. ‫___ م__ ش__ ف___ ‫-ا- م-ذ ش-ر ف-ط- ----------------- ‫لا، منذ شهر فقط. 0
l---m-ndh-sha---fa-at. l__ m____ s____ f_____ l-, m-n-h s-a-r f-q-t- ---------------------- la, mundh shahr faqat.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. ‫و-كن-تع--- ع-ى-ا-كثي---. ‫____ ت____ ع__ ا________ ‫-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-. ------------------------- ‫ولكن تعرفت على الكثيرين. 0
w-l------aer-af- e-la--alkt-----. w______ t_______ e____ a_________ w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n- --------------------------------- walakun taerraft ealaa alkthirin.
Adakah awak pulang ke rumah esok? ‫----تس--- -----إ-- ا--نزل؟ ‫__ س_____ غ__ إ__ ا______ ‫-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟ --------------------------- ‫هل ستسافر غداً إلى المنزل؟ 0
h-l --tu--fir-g--da-n-iil-a al--n---? h__ s________ g______ i____ a________ h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-? ------------------------------------- hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Tidak, hanya pada hujung minggu. ‫-ا- ل-س -بل نه-ي- -لأ-بوع. ‫___ ل__ ق__ ن____ ا_______ ‫-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع- --------------------------- ‫لا، ليس قبل نهاية الأسبوع. 0
la- ---s q-bl---hay-- -lu-bue. l__ l___ q___ n______ a_______ l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e- ------------------------------ la, lays qabl nihayat alusbue.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. ‫--كن --ع-- -وم ال-ح-. ‫____ س____ ي__ ا_____ ‫-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د- ---------------------- ‫ولكن سأعود يوم الأحد. 0
wa--kun-----ud---w--al----. w______ s_____ y___ a______ w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-. --------------------------- walakun saaeud yawm alahad.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? ‫----ل-----نتك--ن -----؟ ‫__ ب___ ا____ س_ ا_____ ‫-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د- ------------------------ ‫هل بلغت ابنتك سن الرشد؟ 0
ha-----a--at a---tuk sun---r---d? h__ b_______ a______ s__ a_______ h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d- --------------------------------- hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. ‫لا،--ل-- ---ن----ا-عة ع---. ‫___ ب___ ا___ ا______ ع____ ‫-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-. ---------------------------- ‫لا، بلغت الآن السابعة عشرة. 0
l-,---lagh-t---a--a-s-abie-t-e-s--r. l__ b_______ a___ a_________ e______ l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-. ------------------------------------ la, balaghat alan alssabieat eashar.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. ‫ومع --ك-أصبح -----دي-. ‫___ ذ__ أ___ ل__ ص____ ‫-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-. ----------------------- ‫ومع ذلك أصبح لها صديق. 0
wam-e -hl- -sb-h--a-- --di-. w____ d___ a____ l___ s_____ w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q- ---------------------------- wamae dhlk asbah laha sadiq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -