Buku frasa

ms mahukan sesuatu   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

mahukan sesuatu

‫71[واحد وسبعون]‬

71[wahid wasabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

[yhb/ yryd/ yawadu shyyaan]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? ‫---تر---ن-‬ ‫__ ت_______ ‫-ا ت-ي-و-؟- ------------ ‫ما تريدون؟‬ 0
ma -uri-u--? m_ t________ m- t-r-d-n-? ------------ ma turiduna?
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? ‫أ---و---ل-ع-------ا-ق--؟‬ ‫______ ا____ ب___ ا______ ‫-ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-‬ -------------------------- ‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ 0
atudun-alla-b----rat -l-ad-a? a_____ a_____ b_____ a_______ a-u-u- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a- ----------------------------- atudun allaeb bukrat alqadma?
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? ‫-تود-- ز-ا-----د-ا--‬ ‫______ ز____ أ_______ ‫-ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟- ---------------------- ‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ 0
a-ud-n -----tan 'a-a-qa-? a_____ z_______ '________ a-u-u- z-a-a-a- '-s-d-a-? ------------------------- atudun ziaratan 'asadqa'?
mahu يريد ي___ ي-ي- ---- يريد 0
yurid y____ y-r-d ----- yurid
Saya tidak mahu tiba lewat. ‫-ا--ر-د--لو-و--متأ---ً.‬ ‫__ أ___ ا_____ م_______ ‫-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-‬ ------------------------- ‫لا أريد الوصول متأخراً.‬ 0
l------id ------- -t-khraa-. l__ '____ a______ m_________ l-a '-r-d a-w-s-l m-a-h-a-n- ---------------------------- laa 'urid alwusul mtakhraan.
Saya tidak mahu pergi. ‫ل----ي- ---ه-ب -----ن-ك.‬ ‫__ أ___ ا_____ إ__ ه_____ ‫-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.- -------------------------- ‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ 0
la--'--i-------h-b '--l---hunaka. l__ '____ a_______ '_____ h______ l-a '-r-d a-d-a-a- '-i-a- h-n-k-. --------------------------------- laa 'urid aldhahab 'iilaa hunaka.
Saya mahu pulang ke rumah. ‫أ-ي---ل--ا--إلى--ل---.‬ ‫____ ا_____ إ__ ا______ ‫-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-ب-ت-‬ ------------------------ ‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ 0
ari--aldha-a--'i-l-- alb--t. a___ a_______ '_____ a______ a-i- a-d-a-a- '-i-a- a-b-y-. ---------------------------- arid aldhahab 'iilaa albayt.
Saya mahu tinggal di rumah. ‫أ-ي- ا--ق-ء-في-البيت.‬ ‫____ ا_____ ف_ ا______ ‫-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-ب-ت-‬ ----------------------- ‫أريد البقاء في البيت.‬ 0
a----a--a-a'-fi -l----. a___ a______ f_ a______ a-i- a-b-q-' f- a-b-y-. ----------------------- arid albaqa' fi albayt.
Saya mahu bersendirian. ‫أر-د--- ---ن ---د--‬ ‫____ أ_ أ___ ل______ ‫-ر-د أ- أ-و- ل-ح-ي-‬ --------------------- ‫أريد أن أكون لوحدي.‬ 0
a--- 'an--akun---w-hd-. a___ '__ '____ l_______ a-i- '-n '-k-n l-w-h-i- ----------------------- arid 'an 'akun lawahdi.
Adakah awak mahu tinggal di sini? ‫أت-ي---لب----هن-؟‬ ‫_____ ا_____ ه____ ‫-ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-‬ ------------------- ‫أتريد البقاء هنا؟‬ 0
atri----baqa----a? a____ a______ h___ a-r-d a-b-q-' h-a- ------------------ atrid albaqa' hna?
Adakah awak mahu makan di sini? ‫أتري--أ- --كل-ه--؟‬ ‫_____ أ_ ت___ ه____ ‫-ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-‬ -------------------- ‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ 0
atur-d '-n-t-k-- h--? a_____ '__ t____ h___ a-u-i- '-n t-k-l h-a- --------------------- aturid 'an takul hna?
Adakah awak mahu tidur di sini? ‫-تر---أن--نام هنا-‬ ‫_____ أ_ ت___ ه____ ‫-ت-ي- أ- ت-ا- ه-ا-‬ -------------------- ‫أتريد أن تنام هنا؟‬ 0
a-u--d-'an -u-a---un-? a_____ '__ t____ h____ a-u-i- '-n t-n-m h-n-? ---------------------- aturid 'an tunam huna?
Adakah anda mahu berlepas esok? ‫--ري--ا-رح-ل غد-ً-‬ ‫_____ ا_____ غ____ ‫-ت-ي- ا-ر-ي- غ-ا-؟- -------------------- ‫أتريد الرحيل غداً؟‬ 0
atr-d--l-------h----? a____ a______ g______ a-r-d a-r-h-l g-d-a-? --------------------- atrid alrahil ghdaan?
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? ‫أ-ر----لبقا- حت--ا-غ-؟‬ ‫_____ ا_____ ح__ ا_____ ‫-ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟- ------------------------ ‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ 0
a--r-- al--q-- -a-a----gha-? a_____ a______ h____ a______ a-u-i- a-b-q-' h-t-a a-g-a-? ---------------------------- aturid albaqa' hataa alghad?
Adakah anda mahu membayar bil esok? ‫-تر----فع -لحس-ب --ا--‬ ‫_____ د__ ا_____ غ____ ‫-ت-ي- د-ع ا-ح-ا- غ-ا-؟- ------------------------ ‫أتريد دفع الحساب غداً؟‬ 0
a----d-da-e--l--sab--h-aan? a_____ d___ a______ g______ a-u-i- d-f- a-h-s-b g-d-a-? --------------------------- aturid dafe alhisab ghdaan?
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? ‫---ي-ون-ا--ها- إل---ل---ص؟‬ ‫_______ ا_____ إ__ ا_______ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ق-؟- ---------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ 0
aturidun -l-ha-a- -i-laa ---a--s? a_______ a_______ '_____ a_______ a-u-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-m-r-s- --------------------------------- aturidun aldhahab 'iilaa almarqs?
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? ‫أ-ر---ن-الذ-اب ----ا-سي--ا؟‬ ‫_______ ا_____ إ__ ا________ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-‬ ----------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ 0
a--r---n---dhah-b-'iilaa--lsa-nm-? a_______ a_______ '_____ a________ a-i-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-s-y-m-? ---------------------------------- atiridun aldhahab 'iilaa alsaynma?
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? ‫أت-يدو- -ل-ه-ب -لى ----هى؟‬ ‫_______ ا_____ إ__ ا_______ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟- ---------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ 0
a---i--n--ldhahab----laa-a---qhaa؟ a_______ a_______ '_____ a________ a-u-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-m-q-a-؟ ---------------------------------- aturidun aldhahab 'iilaa almaqhaa؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -