Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   fi Kysyä tietä

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [neljäkymmentä]

Kysyä tietä

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Maafkan saya! An-eeksi! A________ A-t-e-s-! --------- Anteeksi! 0
Bolehkah anda membantu saya? V-i-it---- aut-a- -i--a? V_________ a_____ m_____ V-i-i-t-k- a-t-a- m-n-a- ------------------------ Voisitteko auttaa minua? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? M--s- -n--------vin---a? M____ o_ h___ r_________ M-s-ä o- h-v- r-v-n-o-a- ------------------------ Missä on hyvä ravintola? 0
Pergi ke kiri di selekoh. Menkä- -a----alle-k-l-an jälk-en. M_____ v_________ k_____ j_______ M-n-ä- v-s-m-a-l- k-l-a- j-l-e-n- --------------------------------- Menkää vasemmalle kulman jälkeen. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. Men--- s-t--- -ähä---atka--s-or--n. M_____ s_____ v____ m_____ s_______ M-n-ä- s-t-e- v-h-n m-t-a- s-o-a-n- ----------------------------------- Menkää sitten vähän matkaa suoraan. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. Se- -ä-k--n--e-kää ---a m--r-- o-k-al-e. S__ j______ m_____ s___ m_____ o________ S-n j-l-e-n m-n-ä- s-t- m-t-i- o-k-a-l-. ---------------------------------------- Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle. 0
Anda juga boleh menaiki bas. Vo-tte-ot-a--myö- b--s-n. V_____ o____ m___ b______ V-i-t- o-t-a m-ö- b-s-i-. ------------------------- Voitte ottaa myös bussin. 0
Anda juga boleh menaiki trem. V----e--t----m-ös---i--ov--nun. V_____ o____ m___ r____________ V-i-t- o-t-a m-ö- r-i-i-v-u-u-. ------------------------------- Voitte ottaa myös raitiovaunun. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. V----e --ö----aa m---n-pe-äs----. V_____ m___ a___ m____ p_________ V-i-t- m-ö- a-a- m-n-n p-r-s-ä-i- --------------------------------- Voitte myös ajaa minun perässäni. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? M---n-pä--en ja--a-allo--a---ni-le? M____ p_____ j_____________________ M-t-n p-ä-e- j-l-a-a-l-s-a-i-n-l-e- ----------------------------------- Miten pääsen jalkapallostadionille? 0
Lintas jambatan! Y-ittä--- -ilt-! Y________ s_____ Y-i-t-k-ä s-l-a- ---------------- Ylittäkää silta! 0
Pandu melalui terowong! A-a-aa -unn-li---äp-! A_____ t_______ l____ A-a-a- t-n-e-i- l-p-! --------------------- Ajakaa tunnelin läpi! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. A---aa--o-man-ill--li--e--e-a-oill-. A_____ k__________ l________________ A-a-a- k-l-a-s-l-e l-i-e-n-v-l-i-l-. ------------------------------------ Ajakaa kolmansille liikennevaloille. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. K-ä-----ä--itten-en--mm---e--k-----i-e-lle. K________ s_____ e__________ k___ o________ K-ä-t-k-ä s-t-e- e-s-m-ä-n-n k-t- o-k-a-l-. ------------------------------------------- Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. Aja-a- -i-ten seura---- ristey-se- yl-. A_____ s_____ s________ r_________ y___ A-a-a- s-t-e- s-u-a-v-n r-s-e-k-e- y-i- --------------------------------------- Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? An----s-,--iten pä-s-- l-n---e--ä--e? A________ m____ p_____ l_____________ A-t-e-s-, m-t-n p-ä-e- l-n-o-e-t-l-e- ------------------------------------- Anteeksi, miten pääsen lentokentälle? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. O-t-k-a mi--uit-- m---o. O______ m________ m_____ O-t-k-a m-e-u-t-n m-t-o- ------------------------ Ottakaa mieluiten metro. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. A--k---v-in pä-te--sä-i-le. A_____ v___ p______________ A-a-a- v-i- p-ä-e-y-ä-i-l-. --------------------------- Ajakaa vain päätepysäkille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -