Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   mk Прашања за патот

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [четириесет]

40 [chyetiriyesyet]

Прашања за патот

Prashaњa za patot

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Maafkan saya! Из-и-е--! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I-v-n--t-e! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
Bolehkah anda membantu saya? М-жет- -и-д- ---п-м--нете? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
Moʐ-etye-l- d- mi p-mogunyety-? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
Di manakah restoran yang bagus di sini? Кад--и-а о--е д--а- ре--о-ан? К___ и__ о___ д____ р________ К-д- и-а о-д- д-б-р р-с-о-а-? ----------------------------- Каде има овде добар ресторан? 0
K---e i-- o-dy---ob-r --estor--? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
Pergi ke kiri di selekoh. П-јд-т- --в- --д-аг-л-т. П______ л___ з__ а______ П-ј-е-е л-в- з-д а-о-о-. ------------------------ Појдете лево зад аголот. 0
P-ј-ye--- l--vo zad -g-ol--. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
Kemudian pergi terus ke hadapan. Пот-а --ет--ед---д-л пр----н-пре-. П____ о____ е___ д__ п____ н______ П-т-а о-е-е е-е- д-л п-а-о н-п-е-. ---------------------------------- Потоа одете еден дел право напред. 0
Potoa odyetye -e--e--d-el-p-a-- -ap-ye-. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. По-о---дет- -то-----и--- дес-о. П____ о____ с__ м____ н_ д_____ П-т-а о-е-е с-о м-т-и н- д-с-о- ------------------------------- Потоа одете сто метри на десно. 0
P-toa-odyetye --o--y-t-- na-dy--n-. P____ o______ s__ m_____ n_ d______ P-t-a o-y-t-e s-o m-e-r- n- d-e-n-. ----------------------------------- Potoa odyetye sto myetri na dyesno.
Anda juga boleh menaiki bas. М-------сто-т-----а------е-- а-т-бу-. М_____ и___ т___ д_ з_____ и а_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и а-т-б-с- ------------------------------------- Можете исто така да земете и автобус. 0
Mo-----e----o----a-d---y-m---y- - a-tob-os. M_______ i___ t___ d_ z________ i a________ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- z-e-y-t-e i a-t-b-o-. ------------------------------------------- Moʐyetye isto taka da zyemyetye i avtoboos.
Anda juga boleh menaiki trem. М----е ---о т-ка-д- зе-ет- и -р-мв--. М_____ и___ т___ д_ з_____ и т_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и т-а-в-ј- ------------------------------------- Можете исто така да земете и трамвај. 0
Moʐye-ye---------a----zye-y--y- i --amvaј. M_______ i___ t___ d_ z________ i t_______ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- z-e-y-t-e i t-a-v-ј- ------------------------------------------ Moʐyetye isto taka da zyemyetye i tramvaј.
Anda juga boleh mengikuti saya. Мож-т--и--о-така-да во---е-- п-за-и мен-. М_____ и___ т___ д_ в_____ и п_____ м____ М-ж-т- и-т- т-к- д- в-з-т- и п-з-д- м-н-. ----------------------------------------- Можете исто така да возите и позади мене. 0
Moʐyet-- i--- ta----a -ozi--e---pozad--myen-e. M_______ i___ t___ d_ v______ i p_____ m______ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- v-z-t-e i p-z-d- m-e-y-. ---------------------------------------------- Moʐyetye isto taka da vozitye i pozadi myenye.
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? К-к- -а---и-н---до-ф-д-алскиот -та--о-? К___ д_ с______ д_ ф__________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ф-д-а-с-и-т с-а-и-н- --------------------------------------- Како да стигнам до фудбалскиот стадион? 0
Ka-o -a s-i----- do fo-db-ls--ot-s-ad--n? K___ d_ s_______ d_ f___________ s_______ K-k- d- s-i-u-a- d- f-o-b-l-k-o- s-a-i-n- ----------------------------------------- Kako da stigunam do foodbalskiot stadion?
Lintas jambatan! Премин--- го--о-т-т ! П________ г_ м_____ ! П-е-и-е-е г- м-с-о- ! --------------------- Преминете го мостот ! 0
Pry--i-ye--- -uo--osto--! P___________ g__ m_____ ! P-y-m-n-e-y- g-o m-s-o- ! ------------------------- Pryeminyetye guo mostot !
Pandu melalui terowong! Воз-те низ туне-от-! В_____ н__ т______ ! В-з-т- н-з т-н-л-т ! -------------------- Возете низ тунелот ! 0
Vo--ety--niz too--e-ot ! V_______ n__ t________ ! V-z-e-y- n-z t-o-y-l-t ! ------------------------ Vozyetye niz toonyelot !
Pandu ke lampu isyarat ketiga. В--е-е-до т----от -ем----. В_____ д_ т______ с_______ В-з-т- д- т-е-и-т с-м-ф-р- -------------------------- Возете до третиот семафор. 0
V----tye-d- tr-eti-- sye--f--. V_______ d_ t_______ s________ V-z-e-y- d- t-y-t-o- s-e-a-o-. ------------------------------ Vozyetye do tryetiot syemafor.
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. По-оа св-те-- на-прв--а--л--- ----о. П____ с______ н_ п_____ у____ д_____ П-т-а с-р-е-е н- п-в-т- у-и-а д-с-о- ------------------------------------ Потоа свртете на првата улица десно. 0
Pot-a-s---y-tye n---r--ta ool-t-a-d-----. P____ s________ n_ p_____ o______ d______ P-t-a s-r-y-t-e n- p-v-t- o-l-t-a d-e-n-. ----------------------------------------- Potoa svrtyetye na prvata oolitza dyesno.
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. П-т-- --з--- п-а-о----р------к- -------- -а--р---ц-. П____ в_____ п____ н_____ п____ с_______ р__________ П-т-а в-з-т- п-а-о н-п-е- п-е-у с-е-н-т- р-с-р-н-ц-. ---------------------------------------------------- Потоа возете право напред преку следната раскрсница. 0
P---- --zy-t-e pr--- n-pry-d--rye-oo-s--edn--a -askr---t-a. P____ v_______ p____ n______ p______ s________ r___________ P-t-a v-z-e-y- p-a-o n-p-y-d p-y-k-o s-y-d-a-a r-s-r-n-t-a- ----------------------------------------------------------- Potoa vozyetye pravo napryed pryekoo slyednata raskrsnitza.
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? И-вин---,--ак---а-с--гна- -о -е-о-ро---? И________ к___ д_ с______ д_ а__________ И-в-н-т-, к-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ---------------------------------------- Извинете, како да стигнам до аеродромот? 0
Iz-i--e--e, -ako-da-st--u-am -- --ero-ro--t? I__________ k___ d_ s_______ d_ a___________ I-v-n-e-y-, k-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------------------- Izvinyetye, kako da stigunam do ayerodromot?
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. Н-ј-об-о - ---з--е-- -----. Н_______ е д_ з_____ м_____ Н-ј-о-р- е д- з-м-т- м-т-о- --------------------------- Најдобро е да земете метро. 0
N-јdobro-ye da -ye--et---my-tro. N_______ y_ d_ z________ m______ N-ј-o-r- y- d- z-e-y-t-e m-e-r-. -------------------------------- Naјdobro ye da zyemyetye myetro.
Pergi hingga ke stesen penghujung. Воз-т---е-едн-с--в----о ---л--н-т- -та--ца. В_____ с_ е_________ д_ п_________ с_______ В-з-т- с- е-н-с-а-н- д- п-с-е-н-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Возете се едноставно до последната станица. 0
V--y-ty- -ye --dnostavno--o -osly----ta st-n--za. V_______ s__ y__________ d_ p__________ s________ V-z-e-y- s-e y-d-o-t-v-o d- p-s-y-d-a-a s-a-i-z-. ------------------------------------------------- Vozyetye sye yednostavno do poslyednata stanitza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -