Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   fi perustella jotakin 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Mik---et-tu-l-t? M____ e_ t______ M-k-i e- t-l-u-? ---------------- Miksi et tullut? 0
Saya sakit. O------peä. O___ k_____ O-i- k-p-ä- ----------- Olin kipeä. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. En-------, ko----olin-ki-eä. E_ t______ k____ o___ k_____ E- t-l-u-, k-s-a o-i- k-p-ä- ---------------------------- En tullut, koska olin kipeä. 0
Kenapa dia tidak datang? M--s--h----i --l-ut? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Dia penat. Hän oli-v---n-t. H__ o__ v_______ H-n o-i v-s-n-t- ---------------- Hän oli väsynyt. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. Hän--- --l-ut---o--- ol- ------t. H__ e_ t______ k____ o__ v_______ H-n e- t-l-u-, k-s-a o-i v-s-n-t- --------------------------------- Hän ei tullut, koska oli väsynyt. 0
Kenapa dia tidak datang? M-k-i--än ---tull--? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. H--t---- h-vi--an-t. H____ e_ h__________ H-n-ä e- h-v-t-a-u-. -------------------- Häntä ei huvittanut. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. H---ei --l--t- ko------n----i --v-ttanu-. H__ e_ t______ k____ h____ e_ h__________ H-n e- t-l-u-, k-s-a h-n-ä e- h-v-t-a-u-. ----------------------------------------- Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? M---- -- e-te --l---t? M____ t_ e___ t_______ M-k-i t- e-t- t-l-e-t- ---------------------- Miksi te ette tulleet? 0
Kereta kami rosak. Aut-m-e on-r---i. A______ o_ r_____ A-t-m-e o- r-k-i- ----------------- Automme on rikki. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. M---m-e---l-------o-k- -e-dä---u-omme -n ---k-. M_ e___ t_______ k____ m_____ a______ o_ r_____ M- e-m- t-l-e-t- k-s-a m-i-ä- a-t-m-e o- r-k-i- ----------------------------------------------- Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. 0
Kenapa mereka tidak datang? M--si--hmise- -i-ät t---e-t? M____ i______ e____ t_______ M-k-i i-m-s-t e-v-t t-l-e-t- ---------------------------- Miksi ihmiset eivät tulleet? 0
Mereka tertinggal kereta api. He ---h-sty--ät-ju----a. H_ m___________ j_______ H- m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- ------------------------ He myöhästyivät junasta. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. He---vä----lle----koska --öh--ty-vät-jun-s-a. H_ e____ t_______ k____ m___________ j_______ H- e-v-t t-l-e-t- k-s-a m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- --------------------------------------------- He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. 0
Kenapa awak tidak datang? Mi-s---i-- e---ul-ut? M____ s___ e_ t______ M-k-i s-n- e- t-l-u-? --------------------- Miksi sinä et tullut? 0
Saya tidak dibenarkan. E- --a--- -up--. E_ s_____ l_____ E- s-a-u- l-p-a- ---------------- En saanut lupaa. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. M--ä en--u--u-,-koska--n-saanu- --p--. M___ e_ t______ k____ e_ s_____ l_____ M-n- e- t-l-u-, k-s-a e- s-a-u- l-p-a- -------------------------------------- Minä en tullut, koska en saanut lupaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -