Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   et Kahekordsed sidesõnad

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [üheksakümmend kaheksa]

Kahekordsed sidesõnad

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. Reis o-i -õe--i ----, k-------alt k-or--v. R___ o__ t_____ i____ k___ l_____ k_______ R-i- o-i t-e-t- i-u-, k-i- l-i-l- k-o-m-v- ------------------------------------------ Reis oli tõesti ilus, kuid liialt koormav. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. Ron--ol---õest--t-p--,-ku-d --ia---tä-s. R___ o__ t_____ t_____ k___ l_____ t____ R-n- o-i t-e-t- t-p-e- k-i- l-i-l- t-i-. ---------------------------------------- Rong oli tõesti täpne, kuid liialt täis. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. Hote-l -li t-e-ti-m-g--,---id-li-alt ka----. H_____ o__ t_____ m_____ k___ l_____ k______ H-t-l- o-i t-e-t- m-g-v- k-i- l-i-l- k-l-i-. -------------------------------------------- Hotell oli tõesti mugav, kuid liialt kallis. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Ta -uleb -a- -ussi v-- -o-gi-a. T_ t____ k__ b____ v__ r_______ T- t-l-b k-s b-s-i v-i r-n-i-a- ------------------------------- Ta tuleb kas bussi või rongiga. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. T- -u-eb --s-tä-a--htul -õ- -o--------h--m-k--. T_ t____ k__ t___ õ____ v__ h____ v____________ T- t-l-b k-s t-n- õ-t-l v-i h-m-e v-r-h-m-i-u-. ----------------------------------------------- Ta tuleb kas täna õhtul või homme varahommikul. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. T----a- -as-m-i- --i-ho-elli-. T_ e___ k__ m___ v__ h________ T- e-a- k-s m-i- v-i h-t-l-i-. ------------------------------ Ta elab kas meil või hotellis. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. Ta---ä----n-i---sp---i--ku-----lise -eelt. T_ r_____ n__ h________ k__ i______ k_____ T- r-ä-i- n-i h-s-a-n-a k-i i-g-i-e k-e-t- ------------------------------------------ Ta räägib nii hispaania kui inglise keelt. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. Ta--n -l-nu--n-- M-d-i-i----i-Lon----s. T_ o_ e_____ n__ M_______ k__ L________ T- o- e-a-u- n-i M-d-i-i- k-i L-n-o-i-. --------------------------------------- Ta on elanud nii Madridis kui Londonis. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. T- t-n-e--ni--------n-a--kui-I----s-aa-. T_ t_____ n__ H_________ k__ I__________ T- t-n-e- n-i H-s-a-n-a- k-i I-g-i-m-a-. ---------------------------------------- Ta tunneb nii Hispaaniat kui Inglismaad. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. Ta-e----- m-tt---i-u-t --m-l vaid----la-s-. T_ e_ o__ m____ a_____ r____ v___ k_ l_____ T- e- o-e m-t-e a-n-l- r-m-l v-i- k- l-i-k- ------------------------------------------- Ta ei ole mitte ainult rumal vaid ka laisk. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. Ta -- o-e-ai-----i-i--- v-----a--ntelli--nt--. T_ e_ o__ a_______ i___ v___ k_ i_____________ T- e- o-e a-n-ü-s- i-u- v-i- k- i-t-l-i-e-t-e- ---------------------------------------------- Ta ei ole ainuüksi ilus vaid ka intelligentne. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Ta-e---ä--i-a-n-lt -a-sa v-i--ka pr------- ke--t. T_ e_ r____ a_____ s____ v___ k_ p________ k_____ T- e- r-ä-i a-n-l- s-k-a v-i- k- p-a-t-u-e k-e-t- ------------------------------------------------- Ta ei räägi ainult saksa vaid ka prantsuse keelt. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Ma-e- o-ka---ng-d- e-----v-ri- --a -i-a---. M_ e_ o___ m______ e_ k_______ e__ k_______ M- e- o-k- m-n-i-a e- k-a-e-i- e-a k-t-r-i- ------------------------------------------- Ma ei oska mängida ei klaverit ega kitarri. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. Ma ei ---- --nts-------va---i ega -a--a-. M_ e_ o___ t_______ e_ v_____ e__ s______ M- e- o-k- t-n-s-d- e- v-l-s- e-a s-m-a-. ----------------------------------------- Ma ei oska tantsida ei valssi ega sambat. 0
Saya tidak suka opera atau balet. Mull- ei m-eld- -- -oper --- ---let-. M____ e_ m_____ e_ o____ e__ b_______ M-l-e e- m-e-d- e- o-p-r e-a b-l-e-t- ------------------------------------- Mulle ei meeldi ei ooper ega ballett. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. M--a -i-----n- s---ö--ad-----a------ --ad -a-mis. M___ k________ s_ t______ s___ v____ s___ v______ M-d- k-i-e-i-i s- t-ö-a-, s-d- v-r-m s-a- v-l-i-. ------------------------------------------------- Mida kiiremini sa töötad, seda varem saad valmis. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. M--a v-re- --------- -e-- ----m----d -a---nna. M___ v____ s_ t_____ s___ v____ s___ k_ m_____ M-d- v-r-m s- t-l-d- s-d- v-r-m s-a- k- m-n-a- ---------------------------------------------- Mida varem sa tuled, seda varem saad ka minna. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Mid- ---em----j-äd-ks-- s-da -------aks---nn-k-e. M___ v_______ j________ s___ m_________ m________ M-d- v-n-m-k- j-ä-a-s-, s-d- m-g-v-m-k- m-n-a-s-. ------------------------------------------------- Mida vanemaks jäädakse, seda mugavamaks minnakse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -