Buku frasa

ms Di restoran 2   »   et Restoranis 2

30 [tiga puluh]

Di restoran 2

Di restoran 2

30 [kolmkümmend]

Restoranis 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Tolong beri saya jus epal. Üks-õ-na---l, p-l--. Ü__ õ________ p_____ Ü-s õ-n-m-h-, p-l-n- -------------------- Üks õunamahl, palun. 0
Tolong beri saya jus limau. Ü-s --mo-aa---p-lun. Ü__ l________ p_____ Ü-s l-m-n-a-, p-l-n- -------------------- Üks limonaad, palun. 0
Tolong beri saya jus tomato. Üks-tomati--hl- -a--n. Ü__ t__________ p_____ Ü-s t-m-t-m-h-, p-l-n- ---------------------- Üks tomatimahl, palun. 0
Saya mahu segelas wain merah. M----------e--eldi -laa---p-na-- ---ni. M_ v_____ m_______ k_____ p_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- p-n-s- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini. 0
Saya mahu segelas wain putih. Ma-võta-- --el-ldi --aas- ----e- v-i--. M_ v_____ m_______ k_____ v_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- v-l-e- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini. 0
Saya mahu sebotol champagne. Ma---ta------l---i-k-aas- -am---t. M_ v_____ m_______ k_____ š_______ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- š-m-u-t- ---------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi šampust. 0
Adakah awak suka ikan? M-e-d-b--ul-e-kal-? M______ s____ k____ M-e-d-b s-l-e k-l-? ------------------- Meeldib sulle kala? 0
Adakah awak suka daging lembu? Me--di- -u--e -oo--li-a? M______ s____ l_________ M-e-d-b s-l-e l-o-a-i-a- ------------------------ Meeldib sulle loomaliha? 0
Adakah awak suka daging babi? Me-ld-b --l---sea-i--? M______ s____ s_______ M-e-d-b s-l-e s-a-i-a- ---------------------- Meeldib sulle sealiha? 0
Saya mahu sesuatu tanpa daging. Ma --ov--si--m--a-- -l-a --ha-a. M_ s________ m_____ i___ l______ M- s-o-i-s-n m-d-g- i-m- l-h-t-. -------------------------------- Ma sooviksin midagi ilma lihata. 0
Saya mahu sepinggan sayur. Ma----v-ksin --ö-i--l-----i-ut. M_ s________ k_________________ M- s-o-i-s-n k-ö-i-i-j-v-l-k-t- ------------------------------- Ma sooviksin köögiviljavalikut. 0
Saya mahu sesuatu yang tidak perlu lama ditunggu. Ma s-ov---i- mi----- mi--e-- ei-l----k-ua -e--. M_ s________ m______ m______ e_ l___ k___ a____ M- s-o-i-s-n m-d-g-, m-l-e-a e- l-h- k-u- a-g-. ----------------------------------------------- Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega. 0
Adakah anda mahu itu dengan nasi? S--vi-e-te se-a ri-s---? S______ t_ s___ r_______ S-o-i-e t- s-d- r-i-i-a- ------------------------ Soovite te seda riisiga? 0
Adakah anda mahu itu dengan mi? So--ite--e-se-a--uud-itega? S______ t_ s___ n__________ S-o-i-e t- s-d- n-u-l-t-g-? --------------------------- Soovite te seda nuudlitega? 0
Adakah anda mahu itu dengan kentang? So-vit- te---da ka-tu-it-ga? S______ t_ s___ k___________ S-o-i-e t- s-d- k-r-u-i-e-a- ---------------------------- Soovite te seda kartulitega? 0
Ini tidak sedap. Se- e- -a-----mu--e. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-i-s- m-l-e- -------------------- See ei maitse mulle. 0
Makanan ini sejuk. T--- on-k---. T___ o_ k____ T-i- o- k-l-. ------------- Toit on külm. 0
Saya tidak memesan makanan ini. Ma-ei----l-n----ed-. M_ e_ t_______ s____ M- e- t-l-i-u- s-d-. -------------------- Ma ei tellinud seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -