Buku frasa

ms Di restoran 2   »   et Restoranis 2

30 [tiga puluh]

Di restoran 2

Di restoran 2

30 [kolmkümmend]

Restoranis 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Tolong beri saya jus epal. Ük--õu-am--l,--a--n. Ü__ õ________ p_____ Ü-s õ-n-m-h-, p-l-n- -------------------- Üks õunamahl, palun. 0
Tolong beri saya jus limau. Ü-s ---o-aad- ----n. Ü__ l________ p_____ Ü-s l-m-n-a-, p-l-n- -------------------- Üks limonaad, palun. 0
Tolong beri saya jus tomato. Ük- -om-timahl, pal-n. Ü__ t__________ p_____ Ü-s t-m-t-m-h-, p-l-n- ---------------------- Üks tomatimahl, palun. 0
Saya mahu segelas wain merah. Ma -õ---s-m-elel---kl---i--u-a-- vei--. M_ v_____ m_______ k_____ p_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- p-n-s- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi punast veini. 0
Saya mahu segelas wain putih. Ma-v--ak- -eel-ld-----a-- v-lg-t veini. M_ v_____ m_______ k_____ v_____ v_____ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- v-l-e- v-i-i- --------------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi valget veini. 0
Saya mahu sebotol champagne. Ma võ-a---m-e--ldi-k------š-mpus-. M_ v_____ m_______ k_____ š_______ M- v-t-k- m-e-e-d- k-a-s- š-m-u-t- ---------------------------------- Ma võtaks meeleldi klaasi šampust. 0
Adakah awak suka ikan? Meeldi--s-lle k-la? M______ s____ k____ M-e-d-b s-l-e k-l-? ------------------- Meeldib sulle kala? 0
Adakah awak suka daging lembu? Mee-dib ---l- --o--liha? M______ s____ l_________ M-e-d-b s-l-e l-o-a-i-a- ------------------------ Meeldib sulle loomaliha? 0
Adakah awak suka daging babi? M-e-d-- s---e -ea-iha? M______ s____ s_______ M-e-d-b s-l-e s-a-i-a- ---------------------- Meeldib sulle sealiha? 0
Saya mahu sesuatu tanpa daging. Ma s-o---si---i--gi-i-m---ihat-. M_ s________ m_____ i___ l______ M- s-o-i-s-n m-d-g- i-m- l-h-t-. -------------------------------- Ma sooviksin midagi ilma lihata. 0
Saya mahu sepinggan sayur. M--s-o-iks-n kö------javal-ku-. M_ s________ k_________________ M- s-o-i-s-n k-ö-i-i-j-v-l-k-t- ------------------------------- Ma sooviksin köögiviljavalikut. 0
Saya mahu sesuatu yang tidak perlu lama ditunggu. M--soo-ik--- -id-gi,---lle-- -i -ä-e --u--ae--. M_ s________ m______ m______ e_ l___ k___ a____ M- s-o-i-s-n m-d-g-, m-l-e-a e- l-h- k-u- a-g-. ----------------------------------------------- Ma sooviksin midagi, millega ei lähe kaua aega. 0
Adakah anda mahu itu dengan nasi? S-ovite te-s-d- r-is---? S______ t_ s___ r_______ S-o-i-e t- s-d- r-i-i-a- ------------------------ Soovite te seda riisiga? 0
Adakah anda mahu itu dengan mi? So-v-t- -e se-a--uudlite--? S______ t_ s___ n__________ S-o-i-e t- s-d- n-u-l-t-g-? --------------------------- Soovite te seda nuudlitega? 0
Adakah anda mahu itu dengan kentang? S-ov-t- -- --d- --rt-lit-ga? S______ t_ s___ k___________ S-o-i-e t- s-d- k-r-u-i-e-a- ---------------------------- Soovite te seda kartulitega? 0
Ini tidak sedap. See -i m--ts---ul-e. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-i-s- m-l-e- -------------------- See ei maitse mulle. 0
Makanan ini sejuk. T--- o---ül-. T___ o_ k____ T-i- o- k-l-. ------------- Toit on külm. 0
Saya tidak memesan makanan ini. M--ei-tel-i----sed-. M_ e_ t_______ s____ M- e- t-l-i-u- s-d-. -------------------- Ma ei tellinud seda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -