Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   uk Подвійні сполучники

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [дев’яносто вісім]

98 [devʺyanosto visim]

Подвійні сполучники

Podviy̆ni spoluchnyky

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. По----а--у-- -арн-,---- д-ж--на-ру---а. П______ б___ г_____ а__ д___ н_________ П-ї-д-а б-л- г-р-а- а-е д-ж- н-п-у-е-а- --------------------------------------- Поїздка була гарна, але дуже напружена. 0
P--̈-d-a-bul- -ar--- ale --zhe n-pr------. P______ b___ h_____ a__ d____ n__________ P-i-z-k- b-l- h-r-a- a-e d-z-e n-p-u-h-n-. ------------------------------------------ Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. П-тя- пр---- в--с--, ал- ------реп--не-ий. П____ п_____ в______ а__ б__ п____________ П-т-г п-и-у- в-а-н-, а-е б-в п-р-п-в-е-и-. ------------------------------------------ Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 0
P------prybuv v-h---o- -le-b-v ---e-o-ne---̆. P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________ P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆- --------------------------------------------- Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. Готе-ь--ув з---шн--,-а-е -ад-- до-----. Г_____ б__ з________ а__ н____ д_______ Г-т-л- б-в з-т-ш-и-, а-е н-д-о д-р-г-й- --------------------------------------- Готель був затишний, але надто дорогий. 0
H---l- -u---a-y-h-y--- al--nadto -----y--. H_____ b__ z_________ a__ n____ d_______ H-t-l- b-v z-t-s-n-y-, a-e n-d-o d-r-h-y-. ------------------------------------------ Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Ві- ї---а-о---т-бу--м--а-о-пот--о-. В__ ї__ а__ а_________ а__ п_______ В-н ї-е а-о а-т-б-с-м- а-о п-т-г-м- ----------------------------------- Він їде або автобусом, або потягом. 0
Vi- i--e---o avt--us--, a-o-p-------. V__ ï__ a__ a_________ a__ p________ V-n i-d- a-o a-t-b-s-m- a-o p-t-a-o-. ------------------------------------- Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. В-- пр-йде-а-о---ог-д-- -в-че---або --в-р--в-а-ці. В__ п_____ а__ с_______ в______ а__ з_____ в______ В-н п-и-д- а-о с-о-о-н- в-е-е-і а-о з-в-р- в-а-ц-. -------------------------------------------------- Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. 0
Vi-------de -bo---o-od-i vve-he-- --- za-t-a-vrantsi. V__ p_____ a__ s_______ v_______ a__ z_____ v_______ V-n p-y-̆-e a-o s-o-o-n- v-e-h-r- a-o z-v-r- v-a-t-i- ----------------------------------------------------- Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. В-н-з---н----я-а-- у--ас а-о-- г-т-лі. В__ з_________ а__ у н__ а__ в г______ В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-. -------------------------------------- Він зупиниться або у нас або в готелі. 0
Vi- z--yn-tʹs---a-- u n-- --o-v-ho-el-. V__ z__________ a__ u n__ a__ v h______ V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-. --------------------------------------- Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. В-н- го---ить-- ісп--с---ю,-і---г--й----ю-. В___ г_______ і і__________ і а__________ . В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю . ------------------------------------------- Вона говорить і іспанською, і англійською . 0
Vo-a--o--rytʹ i --p-n----yu, i-a----y̆sʹko-u . V___ h_______ i i___________ i a___________ . V-n- h-v-r-t- i i-p-n-ʹ-o-u- i a-h-i-̆-ʹ-o-u . ---------------------------------------------- Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
Dia telah tinggal di Madrid dan London. В-на жи-- - --Мадри-і і-в Л-нд---. В___ ж___ і в М______ і в Л_______ В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і- ---------------------------------- Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0
V------yla --v-M-d-y-i-i --L----ni. V___ z____ i v M______ i v L_______ V-n- z-y-a i v M-d-y-i i v L-n-o-i- ----------------------------------- Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
Dia kenal Sepanyol dan England. Во-а----- -к ---ан-- та- --Ан-л-ю. В___ з___ я_ І______ т__ і А______ В-н- з-а- я- І-п-н-ю т-к і А-г-і-. ---------------------------------- Вона знає як Іспанію так і Англію. 0
V-na-z-a---ya--I---niyu ta-----nhli--. V___ z____ y__ I_______ t__ i A_______ V-n- z-a-e y-k I-p-n-y- t-k i A-h-i-u- -------------------------------------- Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. В-н-н- т----и---рн--- -л--й-----ч--. В__ н_ т_____ д______ а__ й л_______ В-н н- т-л-к- д-р-и-, а-е й л-д-ч-й- ------------------------------------ Він не тільки дурний, але й ледачий. 0
Vin--e-t-l--y-d-rn-y-, a-- y̆-le-ach-y-. V__ n_ t_____ d______ a__ y̆ l________ V-n n- t-l-k- d-r-y-̆- a-e y- l-d-c-y-̆- ---------------------------------------- Vin ne tilʹky durnyy̆, ale y̆ ledachyy̆.
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. В-на ----і-ь-и-вродл-в-,-а-- ----зу--а. В___ н_ т_____ в________ а__ й р_______ В-н- н- т-л-к- в-о-л-в-, а-е й р-з-м-а- --------------------------------------- Вона не тільки вродлива, але й розумна. 0
Von--ne -i-ʹky-----l--a,-a-e y---o--mn-. V___ n_ t_____ v________ a__ y̆ r_______ V-n- n- t-l-k- v-o-l-v-, a-e y- r-z-m-a- ---------------------------------------- Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y̆ rozumna.
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Во-- говор-ть-н- -іл--и-----ц-ко-- ----й -ра-ц-зь--ю. В___ г_______ н_ т_____ н_________ а__ й ф___________ В-н- г-в-р-т- н- т-л-к- н-м-ц-к-ю- а-е й ф-а-ц-з-к-ю- ----------------------------------------------------- Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 0
Vo------or-t- -e-----ky-n----s------ --e-y̆-frant-u-ʹkoy-. V___ h_______ n_ t_____ n___________ a__ y̆ f_____________ V-n- h-v-r-t- n- t-l-k- n-m-t-ʹ-o-u- a-e y- f-a-t-u-ʹ-o-u- ---------------------------------------------------------- Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y̆ frantsuzʹkoyu.
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Я--е-гр-ю а-- -а---р-епі-н------ -а гі--рі. Я н_ г___ а__ н_ ф__________ а__ н_ г______ Я н- г-а- а-і н- ф-р-е-і-н-, а-і н- г-т-р-. ------------------------------------------- Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 0
Y---e h-a---a-i--- ---t-pi-no--ani n- -i-ar-. Y_ n_ h____ a__ n_ f__________ a__ n_ h______ Y- n- h-a-u a-i n- f-r-e-i-n-, a-i n- h-t-r-. --------------------------------------------- YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. Я-н----ію т-нцю-ати --- --л---- --і-са---. Я н_ в___ т________ a__ в______ a__ с_____ Я н- в-і- т-н-ю-а-и a-і в-л-с-, a-і с-м-и- ------------------------------------------ Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 0
Y---e vmi-- t--t--uv--y ani ------- --i sam--. Y_ n_ v____ t__________ a__ v______ a__ s_____ Y- n- v-i-u t-n-s-u-a-y a-i v-l-s-, a-i s-m-y- ---------------------------------------------- YA ne vmiyu tantsyuvaty ani valʹsu, ani samby.
Saya tidak suka opera atau balet. М-н- н-----о----ь-- --і -п-ра---н- -алет. М___ н_ п__________ a__ о_____ a__ б_____ М-н- н- п-д-б-є-ь-я a-і о-е-а- a-і б-л-т- ----------------------------------------- Мені не подобається aні опера, aні балет. 0
Me----- -o--baye-ʹ----an--ope--,-an- b-let. M___ n_ p____________ a__ o_____ a__ b_____ M-n- n- p-d-b-y-t-s-a a-i o-e-a- a-i b-l-t- ------------------------------------------- Meni ne podobayetʹsya ani opera, ani balet.
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Ч-м-шв-д-е--и--р-цю-ш,-т-м ра--ше---кінч--. Ч__ ш_____ т_ п_______ т__ р_____ з________ Ч-м ш-и-ш- т- п-а-ю-ш- т-м р-н-ш- з-к-н-и-. ------------------------------------------- Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 0
Ch-- s-vyds-e--y -r--syu-e-h---ym -a---he-z-k-nc-y--. C___ s_______ t_ p___________ t__ r______ z__________ C-y- s-v-d-h- t- p-a-s-u-e-h- t-m r-n-s-e z-k-n-h-s-. ----------------------------------------------------- Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Ч-----н--- -и п-и--е-, ------н--- -мож-- --т-. Ч__ р_____ т_ п_______ т__ р_____ з_____ п____ Ч-м р-н-ш- т- п-и-д-ш- т-м р-н-ш- з-о-е- п-т-. ---------------------------------------------- Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 0
Chym --nis----y --y-----h- t---ra-is-e z-o-hesh--it-. C___ r______ t_ p________ t__ r______ z_______ p____ C-y- r-n-s-e t- p-y-̆-e-h- t-m r-n-s-e z-o-h-s- p-t-. ----------------------------------------------------- Chym ranishe ty pryy̆desh, tym ranishe zmozhesh pity.
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Чи--стар--ю--т---л--и-а- --м вон- бі-ь-----б-ть-за-иш--. Ч__ с______ с___ л______ т__ в___ б_____ л_____ з_______ Ч-м с-а-ш-ю с-а- л-д-н-, т-м в-н- б-л-ш- л-б-т- з-т-ш-к- -------------------------------------------------------- Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 0
Ch-m s--r--oy- -tay- -y-d--a----m vona-------- ---by-ʹ -a---ho-. C___ s________ s____ l_______ t__ v___ b______ l______ z________ C-y- s-a-s-o-u s-a-e l-u-y-a- t-m v-n- b-l-s-e l-u-y-ʹ z-t-s-o-. ---------------------------------------------------------------- Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -