Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   kk Қос жалғаулықтар

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [тоқсан сегіз]

98 [toqsan segiz]

Қос жалғаулықтар

[Qos jalğawlıqtar]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. Саяха- жақ-ы б-лд-, -і-ақ т---ш--ша-ып ж-бе-ді. С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______ С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і- ----------------------------------------------- Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді. 0
Sa---at -a-sı b-l--, -ir-q--ım --r---ı--j-b----. S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______ S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i- ------------------------------------------------ Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. П--ы- --қыт---- -ел--, -і--қ-т--- б--ды. П____ у________ к_____ б____ т___ б_____ П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы- ---------------------------------------- Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды. 0
P--ız ----tı-d- ---d-, -i-aq tol- -oldı. P____ w________ k_____ b____ t___ b_____ P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı- ---------------------------------------- Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. Қ-на---й -а-л-- бірақ т----ы---т----ды. Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____ Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы- --------------------------------------- Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды. 0
Q-n-- -----yl---b--a--tı- qı--at-bo---. Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____ Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı- --------------------------------------- Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Ол-не авт---с-а -е ----з-- -т-р---. О_ н_ а________ н_ п______ о_______ О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы- ----------------------------------- Ол не автобусқа не пойызға отырады. 0
O- n- a-------a ne -o--zğ----ıradı. O_ n_ a________ n_ p______ o_______ O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı- ----------------------------------- Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. Ол -- бү--н-к-ш-е-не -рт---------е---е--д-. О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______ О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-. ------------------------------------------- Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді. 0
O- -e b---- -e-ke-ne e---ñ-t-ñert------e--. O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______ O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-. ------------------------------------------- Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. О- не -і-де н- қ-на--ү-де --р--ы. О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______ О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-. --------------------------------- Ол не бізде не қонақ үйде тұрады. 0
O---- --zde-n- -on----y-e t-ra--. O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______ O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-. --------------------------------- Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. О- -с-ан-а-да,-ағ-л--нш--д- --й--йді. О_ и______ д__ а________ д_ с________ О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-. ------------------------------------- Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді. 0
O---span-- --, -ğ-l----a--a-s-----di. O_ ï______ d__ a________ d_ s________ O- ï-p-n-a d-, a-ı-ş-n-a d- s-y-e-d-. ------------------------------------- Ol ïspanşa da, ağılşınşa da söyleydi.
Dia telah tinggal di Madrid dan London. Ол-М-д-и--- де,--о--он-а да --рғ--. О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______ О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-. ----------------------------------- Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған. 0
O--M--r---e---- --n------d--t-r---. O_ M_______ d__ L_______ d_ t______ O- M-d-ï-t- d-, L-n-o-d- d- t-r-a-. ----------------------------------- Ol Madrïdte de, Londonda da turğan.
Dia kenal Sepanyol dan England. Ол-И--а-и-ны да,-А-г-ия-ы-д- б-ле--. О_ И________ д__ А_______ д_ б______ О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-. ------------------------------------ Ол Испанияны да, Англияны да біледі. 0
O------n--an- --,---gl--an--da-b-led-. O_ Ï_________ d__ A________ d_ b______ O- Ï-p-n-y-n- d-, A-g-ï-a-ı d- b-l-d-. -------------------------------------- Ol Ïspanïyanı da, Anglïyanı da biledi.
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. Ол -қы-ақ--а-а-----,--о--м-н---т-- -а-қ-у. О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______ О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-. ------------------------------------------ Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау. 0
O- aq--a- ---a e-e-- -o--------ta----l--w. O_ a_____ q___ e____ s______ q____ j______ O- a-ı-a- q-n- e-e-, s-n-m-n q-t-r j-l-a-. ------------------------------------------ Ol aqımaq qana emes, sonımen qatar jalqaw.
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. Ол -де-- ған- -ме-, -оны-ен қ---р -----ы. О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______ О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-. ----------------------------------------- Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды. 0
Ol-ä-----ğana---es, s-nıme- q--ar-a-ı-dı. O_ ä____ ğ___ e____ s______ q____ a______ O- ä-e-i ğ-n- e-e-, s-n-m-n q-t-r a-ı-d-. ----------------------------------------- Ol ädemi ğana emes, sonımen qatar aqıldı.
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Ол н-----е ға-- -м--, --ан--з-а -а-с-йлей-і. О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________ О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-. -------------------------------------------- Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді. 0
O-----is-e--an- e-e---f-an-w--a -a----ley--. O_ n______ ğ___ e____ f________ d_ s________ O- n-m-s-e ğ-n- e-e-, f-a-c-z-a d- s-y-e-d-. -------------------------------------------- Ol nemisşe ğana emes, francwzşa da söyleydi.
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Мен-не--иани-- -- -ит--а о--ай-ал-а----. М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________ М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-. ---------------------------------------- Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын. 0
M----- -ïa--no n- -ï--ra --nay a--aym--. M__ n_ p______ n_ g_____ o____ a________ M-n n- p-a-ï-o n- g-t-r- o-n-y a-m-y-ı-. ---------------------------------------- Men ne pïanïno ne gïtara oynay almaymın.
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. М-н-не --ль- -е -а--- --л-й -лма---н. М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________ М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-. ------------------------------------- Мен не вальс не самба билей алмаймын. 0
M-n-n- va-- -e ---b----ley---m-ymın. M__ n_ v___ n_ s____ b____ a________ M-n n- v-l- n- s-m-a b-l-y a-m-y-ı-. ------------------------------------ Men ne vals ne samba bïley almaymın.
Saya tidak suka opera atau balet. Ме- не-оп---ны -е -ал---- ұ--тп-ймы-. М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________ М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-. ------------------------------------- Мен не операны не балетті ұнатпаймын. 0
M-- n--o-er--- -- -a-e-ti-u----a-mı-. M__ n_ o______ n_ b______ u__________ M-n n- o-e-a-ı n- b-l-t-i u-a-p-y-ı-. ------------------------------------- Men ne operanı ne baletti unatpaymın.
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Н--ұ-лым -е- --м-- --т-с-ң--со--р--- ер-е бі-і-е-і-. Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________ Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң- ---------------------------------------------------- Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің. 0
Neğ---ı- --- jum----s--se-, --ğurlım --te -i-i-esiñ. N_______ t__ j____ i_______ s_______ e___ b_________ N-ğ-r-ı- t-z j-m-s i-t-s-ñ- s-ğ-r-ı- e-t- b-t-r-s-ñ- ---------------------------------------------------- Neğurlım tez jumıs isteseñ, soğurlım erte bitiresiñ.
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Н-----ым --т---к келсе-- -о-------е--ер---к------а-ың. Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______ Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-. ------------------------------------------------------ Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың. 0
N---r-ım-er-e-e- ----eñ,--oğu--ım ----r-k --t---l-sıñ. N_______ e______ k______ s_______ e______ k___ a______ N-ğ-r-ı- e-t-r-k k-l-e-, s-ğ-r-ı- e-t-r-k k-t- a-a-ı-. ------------------------------------------------------ Neğurlım erterek kelseñ, soğurlım erterek kete alasıñ.
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Жас-ң-ұлға-ған -айын-----езі- ж-------б-р--і. Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______ Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-. --------------------------------------------- Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді. 0
J--ı- u-ğ--ğ-n-sa-ın- min--i- ---sa-- be---i. J____ u_______ s_____ m______ j______ b______ J-s-ñ u-ğ-y-a- s-y-n- m-n-z-ñ j-m-a-a b-r-d-. --------------------------------------------- Jasıñ ulğayğan sayın, mineziñ jumsara beredi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -