Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   pt Conjunções duplas

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. A---ag-- -o- bonita m---dema--a-o c---ati--. A v_____ f__ b_____ m__ d________ c_________ A v-a-e- f-i b-n-t- m-s d-m-s-a-o c-n-a-i-a- -------------------------------------------- A viagem foi bonita mas demasiado cansativa. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. O-combo-o---- -o---al--a--demas-ad- -he-o. O c______ f__ p______ m__ d________ c_____ O c-m-o-o f-i p-n-u-l m-s d-m-s-a-o c-e-o- ------------------------------------------ O comboio foi pontual mas demasiado cheio. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. O---t-- -r- -o-fo----e- m-s d--a--a-o ca-o. O h____ e__ c__________ m__ d________ c____ O h-t-l e-a c-n-o-t-v-l m-s d-m-s-a-o c-r-. ------------------------------------------- O hotel era confortável mas demasiado caro. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Ele-a-a-h--- a-toca-----u-o------i-. E__ a_____ o a________ o_ o c_______ E-e a-a-h- o a-t-c-r-o o- o c-m-o-o- ------------------------------------ Ele apanha o autocarro ou o comboio. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. E-e -e- -o---à---i-e ---am--h--d- ma---. E__ v__ h___ à n____ o_ a_____ d_ m_____ E-e v-m h-j- à n-i-e o- a-a-h- d- m-n-ã- ---------------------------------------- Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. Ele-m--a----n---o -------otel. E__ m___ c_______ o_ n_ h_____ E-e m-r- c-n-o-c- o- n- h-t-l- ------------------------------ Ele mora connosco ou no hotel. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. E---fal- t-n---e-p-n--l como in-lê-. E__ f___ t____ e_______ c___ i______ E-a f-l- t-n-o e-p-n-o- c-m- i-g-ê-. ------------------------------------ Ela fala tanto espanhol como inglês. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. E-a mor-- --nto e- -adr-d--omo--- Lo-----. E__ m____ t____ e_ M_____ c___ e_ L_______ E-a m-r-u t-n-o e- M-d-i- c-m- e- L-n-r-s- ------------------------------------------ Ela morou tanto em Madrid como em Londres. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. Ela-c-n-e-e ---t--a-E---n-----m--a -n-lat---a. E__ c______ t____ a E______ c___ a I__________ E-a c-n-e-e t-n-o a E-p-n-a c-m- a I-g-a-e-r-. ---------------------------------------------- Ela conhece tanto a Espanha como a Inglaterra. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. E----ão----ó--stúpi-o,---- t----m---preg-iç---. E__ n__ é s_ e________ m__ t_____ é p__________ E-e n-o é s- e-t-p-d-, m-s t-m-é- é p-e-u-ç-s-. ----------------------------------------------- Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. E-- n---é----b---t-- ma- -amb-m--nt---g-nt-. E__ n__ é s_ b______ m__ t_____ i___________ E-a n-o é s- b-n-t-, m-s t-m-é- i-t-l-g-n-e- -------------------------------------------- Ela não é só bonita, mas também inteligente. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. E-a não fa----ó-ale---,-ma--ta--é- ---nc--. E__ n__ f___ s_ a______ m__ t_____ f_______ E-a n-o f-l- s- a-e-ã-, m-s t-m-é- f-a-c-s- ------------------------------------------- Ela não fala só alemão, mas também francês. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. E---ão----o -e--p---- --- -u-ta-r-. E_ n__ t___ n__ p____ n__ g________ E- n-o t-c- n-m p-a-o n-m g-i-a-r-. ----------------------------------- Eu não toco nem piano nem guitarra. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. E--n-o-sei-d----r ne- valsa--em-s--ba. E_ n__ s__ d_____ n__ v____ n__ s_____ E- n-o s-i d-n-a- n-m v-l-a n-m s-m-a- -------------------------------------- Eu não sei dançar nem valsa nem samba. 0
Saya tidak suka opera atau balet. Eu -ã- --st--nem de-------n-m de --llet. E_ n__ g____ n__ d_ ó____ n__ d_ b______ E- n-o g-s-o n-m d- ó-e-a n-m d- b-l-e-. ---------------------------------------- Eu não gosto nem de ópera nem de ballet. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Qua-t- ma-s ------ tra---ha---, m--- c-d- e-t---s---o-to. Q_____ m___ r_____ t___________ m___ c___ e______ p______ Q-a-t- m-i- r-p-d- t-a-a-h-r-s- m-i- c-d- e-t-r-s p-o-t-. --------------------------------------------------------- Quanto mais rápido trabalhares, mais cedo estarás pronto. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Qua-t- ma------o-vi-re---m-is-c--o--o---á- -----bor-. Q_____ m___ c___ v______ m___ c___ p______ i_ e______ Q-a-t- m-i- c-d- v-e-e-, m-i- c-d- p-d-r-s i- e-b-r-. ----------------------------------------------------- Quanto mais cedo vieres, mais cedo poderás ir embora. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Q----o -a-s --lh---- --c-,---i----nfo----e- ----o-na. Q_____ m___ v____ s_ f____ m___ c__________ s_ t_____ Q-a-t- m-i- v-l-o s- f-c-, m-i- c-n-o-t-v-l s- t-r-a- ----------------------------------------------------- Quanto mais velho se fica, mais confortável se torna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -