Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan.
הטיול היה י-ה-אב- ---יף מ-י.
_____ ה__ י__ א__ מ____ מ____
-ט-ו- ה-ה י-ה א-ל מ-י-ף מ-י-
------------------------------
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
0
ha---l---yah y--e- ava---e'ayef---d--.
h_____ h____ y____ a___ m______ m_____
h-t-u- h-y-h y-f-h a-a- m-'-y-f m-d-y-
--------------------------------------
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan.
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak.
--כב- ---עה ---- א-- הי--ה -ל-ה ----
_____ ה____ ב___ א__ ה____ מ___ מ____
-ר-ב- ה-י-ה ב-מ- א-ל ה-י-ה מ-א- מ-י-
--------------------------------------
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
0
h---ke-et-----a-- -a---n--val-hayt-h-m-----h--id--.
h________ h______ b_____ a___ h_____ m______ m_____
h-r-k-v-t h-g-a-h b-z-a- a-a- h-y-a- m-l-'-h m-d-y-
---------------------------------------------------
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak.
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal.
המל-ן -י----ב א-ל יק- -ד--
_____ ה__ ט__ א__ י__ מ____
-מ-ו- ה-ה ט-ב א-ל י-ר מ-י-
----------------------------
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
0
ha-a-o- --y-h ----a--l y-qar mi-a-.
h______ h____ t__ a___ y____ m_____
h-m-l-n h-y-h t-v a-a- y-q-r m-d-y-
-----------------------------------
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal.
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api.
ה------ע ב----ב-ס--ו--ר-בת-
___ נ___ ב_______ א_ ב______
-ו- נ-ס- ב-ו-ו-ו- א- ב-כ-ת-
-----------------------------
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
0
h- n-se---b-'otobus-- bara---et.
h_ n_____ b________ o b_________
h- n-s-'- b-'-t-b-s o b-r-k-v-t-
--------------------------------
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api.
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi.
הוא--גיע הע-- -ו-מ----ב---.
___ י___ ה___ א_ מ__ ב______
-ו- י-י- ה-ר- א- מ-ר ב-ו-ר-
-----------------------------
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
0
hu-ya-----a-e--v o-maxa----b-qer.
h_ y____ h______ o m____ b_______
h- y-g-a h-'-r-v o m-x-r b-b-q-r-
---------------------------------
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi.
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel.
הוא -ג-ר-א-ל-ו או -מ---.
___ י___ א____ א_ ב______
-ו- י-ו- א-ל-ו א- ב-ל-ן-
--------------------------
הוא יגור אצלנו או במלון.
0
h--y-gu- e-s--nu-o--'--l--.
h_ y____ e______ o b_______
h- y-g-r e-s-e-u o b-m-l-n-
---------------------------
hu yagur etslenu o b'malon.
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel.
הוא יגור אצלנו או במלון.
hu yagur etslenu o b'malon.
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris.
-----וב---ספ-די- ו---ל-ת-
___ ד____ ס_____ ו________
-י- ד-ב-ת ס-ר-י- ו-נ-ל-ת-
---------------------------
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
0
hi------e- sfarad-t w'-n-lit.
h_ d______ s_______ w________
h- d-v-r-t s-a-a-i- w-a-g-i-.
-----------------------------
hi doveret sfaradit w'anglit.
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris.
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
hi doveret sfaradit w'anglit.
Dia telah tinggal di Madrid dan London.
הי- -י- --ד--- ו-לו--ו--
___ ח__ ב_____ ו_________
-י- ח-ה ב-ד-י- ו-ל-נ-ו-.-
--------------------------
היא חיה במדריד ובלונדון.
0
hi xa-a- --m--rid u-el---on.
h_ x____ b_______ u_________
h- x-y-h b-m-d-i- u-e-o-d-n-
----------------------------
hi xayah bemadrid ubelondon.
Dia telah tinggal di Madrid dan London.
היא חיה במדריד ובלונדון.
hi xayah bemadrid ubelondon.
Dia kenal Sepanyol dan England.
--- מ--רה את-ספרד---- --ג--ה.
___ מ____ א_ ס___ ו__ א_______
-י- מ-י-ה א- ס-ר- ו-ת א-ג-י-.-
-------------------------------
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
0
hi--e--i------ -f-r---w-'-t-a--l--h.
h_ m_______ e_ s_____ w____ a_______
h- m-k-i-a- e- s-a-a- w-'-t a-g-i-h-
------------------------------------
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Dia kenal Sepanyol dan England.
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas.
--א--א-רק-טיפש אלא-ג--ע-ל-.
___ ל_ ר_ ט___ א__ ג_ ע_____
-ו- ל- ר- ט-פ- א-א ג- ע-ל-.-
-----------------------------
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
0
h-------q --pesh el---a---t----.
h_ l_ r__ t_____ e__ g__ a______
h- l- r-q t-p-s- e-a g-m a-s-a-.
--------------------------------
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas.
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak.
-י- לא רק-י-ה אלא-גם-חכמה.
___ ל_ ר_ י__ א__ ג_ ח_____
-י- ל- ר- י-ה א-א ג- ח-מ-.-
----------------------------
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
0
hi l- -a---a-a------g-- xakh-ma-.
h_ l_ r__ y____ e__ g__ x________
h- l- r-q y-f-h e-a g-m x-k-a-a-.
---------------------------------
hi lo raq yafah ela gam xakhamah.
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak.
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
hi lo raq yafah ela gam xakhamah.
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis.
הי------------ק -רמנ-- --א -ם-צ-פ----
___ ל_ ד____ ר_ ג_____ א__ ג_ צ_______
-י- ל- ד-ב-ת ר- ג-מ-י- א-א ג- צ-פ-י-.-
---------------------------------------
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
0
h--lo--o--re----q---r--n-t--l- -am t-ar----t.
h_ l_ d______ r__ g_______ e__ g__ t_________
h- l- d-v-r-t r-q g-r-a-i- e-a g-m t-a-f-t-t-
---------------------------------------------
hi lo doveret raq germanit ela gam tsarfatit.
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis.
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
hi lo doveret raq germanit ela gam tsarfatit.
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar.
--י--א יכ-- - --ל--ן-לא-בפ-נתר ו---בג-ט-ה-
___ ל_ י___ / ה ל___ ל_ ב_____ ו__ ב_______
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ג- ל- ב-ס-ת- ו-א ב-י-ר-.-
--------------------------------------------
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
0
a----- y--ho--y--h---- len---n -o -i---n--r w--o -e--ta-a-.
a__ l_ y______________ l______ l_ b________ w___ b_________
a-i l- y-k-o-/-a-h-l-h l-n-g-n l- b-f-a-t-r w-l- b-g-t-r-h-
-----------------------------------------------------------
ani lo yakhol/yakholah lenagen lo bifsanter w'lo begitarah.
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar.
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
ani lo yakhol/yakholah lenagen lo bifsanter w'lo begitarah.
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba.
--- ל- י-ו----ה-ל---- ל- --לס-ו---ס-ב-.
___ ל_ י___ / ה ל____ ל_ ו___ ו__ ס_____
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ק-ד ל- ו-ל- ו-א ס-ב-.-
-----------------------------------------
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
0
an- l--y--h-l/y--hola- l--qod lo wa'-- w-lo --m-ah.
a__ l_ y______________ l_____ l_ w____ w___ s______
a-i l- y-k-o-/-a-h-l-h l-r-o- l- w-'-s w-l- s-m-a-.
---------------------------------------------------
ani lo yakhol/yakholah lirqod lo wa'ls w'lo samvah.
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba.
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
ani lo yakhol/yakholah lirqod lo wa'ls w'lo samvah.
Saya tidak suka opera atau balet.
-ני ל- או-ב---- -- -ופ-ה-ו-א -ל-.
___ ל_ א___ / ת ל_ א____ ו__ ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ל- א-פ-ה ו-א ב-ט-
-----------------------------------
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
0
an- -o-ohe-/--e-e- lo--p---h--'-o--a-et.
a__ l_ o__________ l_ o_____ w___ b_____
a-i l- o-e-/-h-v-t l- o-e-a- w-l- b-l-t-
----------------------------------------
ani lo ohev/ohevet lo operah w'lo balet.
Saya tidak suka opera atau balet.
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
ani lo ohev/ohevet lo operah w'lo balet.
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai.
-כל -ת-בוד / -עבדי-מ-- -ו---כך --יי--- י -וקד--יו---
___ ש_____ / ת____ מ__ י___ כ_ ת____ / י מ____ י_____
-כ- ש-ע-ו- / ת-ב-י מ-ר י-ת- כ- ת-י-ם / י מ-ק-ם י-ת-.-
------------------------------------------------------
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
0
ke-h-l--he-a--v-d/-hta--vdi mah---yot--,-ka-h -e-a-m--esay---mu-da- --ter.
k_____ s___________________ m____ y_____ k___ t_____________ m_____ y_____
k-k-o- s-e-a-a-o-/-h-a-a-d- m-h-r y-t-r- k-k- t-s-y-/-e-a-m- m-q-a- y-t-r-
--------------------------------------------------------------------------
kekhol sheta'avod/shta'avdi maher yoter, kakh tesaym/tesaymi muqdam yoter.
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai.
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
kekhol sheta'avod/shta'avdi maher yoter, kakh tesaym/tesaymi muqdam yoter.
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi.
כ-ל שתגי--/ --מוק-ם-יותר, -ך תו-----י ל-כת-מ-ק-ם יותר-
___ ש____ / י מ____ י____ כ_ ת___ / י ל___ מ____ י_____
-כ- ש-ג-ע / י מ-ק-ם י-ת-, כ- ת-כ- / י ל-כ- מ-ק-ם י-ת-.-
--------------------------------------------------------
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
0
k-k-o--she--gi-a-s--t-g-'i--u-dam -o-e-, k-k- t---a-/t--h---l--e-het--u-dam yoter.
k_____ s__________________ m_____ y_____ k___ t____________ l_______ m_____ y_____
k-k-o- s-e-a-i-a-s-e-a-i-i m-q-a- y-t-r- k-k- t-k-a-/-u-h-i l-l-k-e- m-q-a- y-t-r-
----------------------------------------------------------------------------------
kekhol shetagi'a/shetagi'i muqdam yoter, kakh tukhal/tukhli lalekhet muqdam yoter.
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi.
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
kekhol shetagi'a/shetagi'i muqdam yoter, kakh tukhal/tukhli lalekhet muqdam yoter.
Semakin meningkat usia, semakin selesa.
כ---ש-----ת-גר--כ- --- א--- י----נו-ות-
___ ש___ מ_____ כ_ ה__ א___ י___ נ______
-כ- ש-ד- מ-ב-ר- כ- ה-א א-ה- י-ת- נ-ח-ת-
-----------------------------------------
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
0
k--hol she--d-m--itb-ge-- --n-hu-o-ev --t-r -o---.
k_____ s_______ m________ k__ h_ o___ y____ n_____
k-k-o- s-e-a-a- m-t-a-e-, k-n h- o-e- y-t-r n-x-t-
--------------------------------------------------
kekhol she'adam mitbager, ken hu ohev yoter noxut.
Semakin meningkat usia, semakin selesa.
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
kekhol she'adam mitbager, ken hu ohev yoter noxut.