Parlør

no begrunne noe 1   »   pl uzasadnić coś 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? Dla-zego -an---p-ni n-e pr-y-d-i-? D_______ p__ / p___ n__ p_________ D-a-z-g- p-n / p-n- n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------- Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? 0
Været er så dårlig. Po-oda --st---k---r-y-ka. P_____ j___ t___ b_______ P-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ------------------------- Pogoda jest taka brzydka. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. Ni- -----d-- --nie-aż-p-g-d- j-st ---- -r-ydka. N__ p_______ p_______ p_____ j___ t___ b_______ N-e p-z-j-ę- p-n-e-a- p-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ----------------------------------------------- Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. 0
Hvorfor kommer han ikke? D-----go o---ie--rzyjd---? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-j-z-e- -------------------------- Dlaczego on nie przyjdzie? 0
Han er ikke invitert. Nie-----ał z-pro---ny. N__ z_____ z__________ N-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ---------------------- Nie został zaproszony. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. O- --e--r--j--ie--bo--ie z--------p---z---. O_ n__ p_________ b_ n__ z_____ z__________ O- n-e p-z-j-z-e- b- n-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ------------------------------------------- On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. 0
Hvorfor kommer du ikke? Dla--ego --e-p-----z-e-z? D_______ n__ p___________ D-a-z-g- n-e p-z-j-z-e-z- ------------------------- Dlaczego nie przyjdziesz? 0
Jeg har ikke tid. Nie -a- cz-su. N__ m__ c_____ N-e m-m c-a-u- -------------- Nie mam czasu. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. Ni-----y---, b--n-- -am-cz--u. N__ p_______ b_ n__ m__ c_____ N-e p-z-j-ę- b- n-e m-m c-a-u- ------------------------------ Nie przyjdę, bo nie mam czasu. 0
Hvorfor blir du ikke? D-ac---- -ie zo---n----? D_______ n__ z__________ D-a-z-g- n-e z-s-a-i-s-? ------------------------ Dlaczego nie zostaniesz? 0
Jeg må jobbe. M--z--je-zcze pop--cow-ć. M____ j______ p__________ M-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ------------------------- Muszę jeszcze popracować. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Ni----s---ę----nie--ż -u-z- jes-c-e p--rac--ać. N__ z_______ p_______ m____ j______ p__________ N-e z-s-a-ę- p-n-e-a- m-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ----------------------------------------------- Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. 0
Hvorfor går du allerede nå? D-----go-pa--- pa-i---ż-i----? D_______ p__ / p___ j__ i_____ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż i-z-e- ------------------------------ Dlaczego pan / pani już idzie? 0
Jeg er trett. J----m -m-cz-n- --zm-cz-n-. J_____ z_______ / z________ J-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. --------------------------- Jestem zmęczony / zmęczona. 0
Jeg går fordi jeg er trett. Idę,-bo ---t-m-z-ę---n- /--męc---a. I___ b_ j_____ z_______ / z________ I-ę- b- j-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. ----------------------------------- Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? D-a-z--- --- / -----j-- j-d-i-? D_______ p__ / p___ j__ j______ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż j-d-i-? ------------------------------- Dlaczego pan / pani już jedzie? 0
Det er sent. Je-- -uż póź--. J___ j__ p_____ J-s- j-ż p-ź-o- --------------- Jest już późno. 0
Jeg kjører fordi det er sent. Jadę, -on--wa- j--t-j-ż ---no. J____ p_______ j___ j__ p_____ J-d-, p-n-e-a- j-s- j-ż p-ź-o- ------------------------------ Jadę, ponieważ jest już późno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -