Parlør

no Fortid av modalverb 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [åttiåtte]

Fortid av modalverb 2

Fortid av modalverb 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Sønnen min ville ikke leke med dukka. Mó- s---------ci-- bawić --ę---lk-. M__ s__ n__ c_____ b____ s__ l_____ M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Dattera mi ville ikke spille fotball. M-ja -ó-k- n-e --c-ała gra- --pił-ę--o-ną. M___ c____ n__ c______ g___ w p____ n_____ M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Kona mi ville ikke spille sjakk med meg. M--a ż--a --e c-cia----ra--z--m-- - sz--hy. M___ ż___ n__ c______ g___ z_ m__ w s______ M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Barna mine ville ikke gå tur. M--- d---c---ie chciał--pó--- -a -p--e-. M___ d_____ n__ c______ p____ n_ s______ M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
De ville ikke rydde på rommet sitt. On- --e--hci-l- --O-- -i- -h--ał----sprz--ać --k--u. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ p_________ p______ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
De ville ikke legge seg. Oni--i- -h-i--- - One -i--c--i-ły--ść spa-. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ i__ s____ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
Han fikk ikke lov til å spise is. On---e-m----j--- -od-w--- ---- -ie--yło ----o-je---l-dów. O_ n__ m___ j___ l_____ / J___ n__ b___ w____ j___ l_____ O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
Han fikk ikke lov til å spise sjokolade. On -i- mó-ł j--ć --e-ola-y. /--e-u ni- -yło-----o -eś----eko-a-y. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
Han fikk ikke lov til å spise drops. On-n-- --gł--e-ć ------k-w--/---mu nie---ł- wol-o--eść--u-ier---. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Jeg fikk lov til å ønske meg noe. M-g----/-Mo-ła-----ie-c-- -aż-cz-ć. M_____ / M_____ s____ c__ z________ M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole. M--ł-- / Wol---m---y-- -up-- --bie ----enkę. M_____ / W____ m_ b___ k____ s____ s________ M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Jeg fikk lov til å ta en sjokolade. M-gł-m-- mo---m-wzi-- so-i---zek-l-d--- --W--n- -i--y----ziąć --bie c--k--a--ę. M_____ / m_____ w____ s____ c__________ / W____ m_ b___ w____ s____ c__________ M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Fikk du røyke på flyet? Mogłeś-/ M--ła- pal---w sa------e- - -ol-- c--b--o --l---w---mol---e? M_____ / M_____ p____ w s_________ / W____ c_ b___ p____ w s_________ M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Fikk du drikke øl på sykehuset? M---e- - M--łaś-pi---i-- w szp---lu? ------o-ci---ł- p-- -iwo-w-szpi-a-u? M_____ / M_____ p__ p___ w s________ / W____ c_ b___ p__ p___ w s________ M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Fikk du ta med hunden på hotellet? M------/--ogł-- wzią- psa do--ot-lu? ----l-- ci ---------ć -sa -o----elu? M_____ / M_____ w____ p__ d_ h______ / W____ c_ b___ w____ p__ d_ h______ M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
I ferien fikk barna lov til å være ute lenge. W -za-ie --k-cj- dziec- --gły-----d-ugo ---dw----. W c_____ w______ d_____ m____ b__ d____ n_ d______ W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
De fikk leke i hagen / på tunet lenge. One mog-y-b---ć -ię d--g- -a po--órk-. O__ m____ b____ s__ d____ n_ p________ O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
De fikk være oppe lenge. O-e--o-ły ----- n---k-a-ć-si--s-a-. O__ m____ d____ n__ k____ s__ s____ O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -