Parlør

no Fortid av modalverb 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [åttiåtte]

Fortid av modalverb 2

Fortid av modalverb 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Sønnen min ville ikke leke med dukka. Mó- syn n---c----ł---w-------l---ą. M__ s__ n__ c_____ b____ s__ l_____ M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Dattera mi ville ikke spille fotball. Moja ----a--ie---c-a-a-g-a- - --ł-ę n-żną. M___ c____ n__ c______ g___ w p____ n_____ M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Kona mi ville ikke spille sjakk med meg. M--a--on---i- -h-iał---r-ć-ze-m-ą---s-a-hy. M___ ż___ n__ c______ g___ z_ m__ w s______ M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Barna mine ville ikke gå tur. M-je dzi--- -i--c-c--ły -ó--ć -a-sp-c-r. M___ d_____ n__ c______ p____ n_ s______ M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
De ville ikke rydde på rommet sitt. On- n-- -hcieli ---ne-nie --c--ł--posprz-ta- p-koju. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ p_________ p______ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
De ville ikke legge seg. Oni --e-ch---l- /---- ------c-a-- iść----ć. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ i__ s____ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
Han fikk ikke lov til å spise is. O- -i- ---ł--eść lod--.-- J------- --ł--w-lno-j-ś---o-ó-. O_ n__ m___ j___ l_____ / J___ n__ b___ w____ j___ l_____ O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
Han fikk ikke lov til å spise sjokolade. On--ie-móg- j-ść c---o--dy- --J--- ----by-o--o-n- jeść cz-ko-ad-. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
Han fikk ikke lov til å spise drops. On-nie--ó-ł ---ć-cu----ków. --Jem- --e---ło--ol-o----ć---ki--k--. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Jeg fikk lov til å ønske meg noe. Mogł-- - -og--- sobi- ---------z--. M_____ / M_____ s____ c__ z________ M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Jeg fikk lov til å kjøpe meg en kjole. M-g-a- - --lno------ł--k---ć --bi--s----nk-. M_____ / W____ m_ b___ k____ s____ s________ M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Jeg fikk lov til å ta en sjokolade. M--ł-- /-mo-łem -z--ć -o-i- cze---a---- - -oln- -i-było-w--ąć -obi--cz-k--a---. M_____ / m_____ w____ s____ c__________ / W____ m_ b___ w____ s____ c__________ M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Fikk du røyke på flyet? M---eś / M-------a-ić-w s--olo--e?------n- c- ---o-p---ć-w s-moloc--? M_____ / M_____ p____ w s_________ / W____ c_ b___ p____ w s_________ M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Fikk du drikke øl på sykehuset? Mo--------og--- p-- -i---w -zp--a--? / --lno ci --ł----- -iw- ---z---a-u? M_____ / M_____ p__ p___ w s________ / W____ c_ b___ p__ p___ w s________ M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Fikk du ta med hunden på hotellet? M-gł-ś------łaś--z-ąć--s- do -o-e-u? / -o-no-c--b-ł- --i-- p----o-ho-e-u? M_____ / M_____ w____ p__ d_ h______ / W____ c_ b___ w____ p__ d_ h______ M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
I ferien fikk barna lov til å være ute lenge. W-c-a-ie wakacj---zi--i m---y -y- --ugo-----wo-ze. W c_____ w______ d_____ m____ b__ d____ n_ d______ W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
De fikk leke i hagen / på tunet lenge. O-- m------a----si- d-u-o ---podw--k-. O__ m____ b____ s__ d____ n_ p________ O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
De fikk være oppe lenge. O-e m--ł- d-ug--n-- k-aś--s---sp-ć. O__ m____ d____ n__ k____ s__ s____ O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -