Parlør

no Bisetninger med at 2   »   pl Zdania podrzędne z że 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. D-----u-e mn-e- -e-----p--s-. D________ m____ ż_ c_________ D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z- ----------------------------- Denerwuje mnie, że chrapiesz. 0
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. D--erw-j--mn--,--e-pi---z ----d-żo p--a. D________ m____ ż_ p_____ t__ d___ p____ D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-. ---------------------------------------- Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. 0
Det irriterer meg at du kommer så sent. D-n--wu-- mn--- -e s-ę-----n----. D________ m____ ż_ s__ s_________ D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z- --------------------------------- Denerwuje mnie, że się spóźniasz. 0
Jeg tror (at) han trenger en lege. Uw-ż-m---- on-p-t-z-bu----e-a-za. U______ ż_ o_ p_________ l_______ U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a- --------------------------------- Uważam, że on potrzebuje lekarza. 0
Jeg tror (at) han er syk. U----m, że--n-je-- ch-ry. U______ ż_ o_ j___ c_____ U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y- ------------------------- Uważam, że on jest chory. 0
Jeg tror (at) han sover nå. U--ż--- -e on ter---śpi. U______ ż_ o_ t____ ś___ U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i- ------------------------ Uważam, że on teraz śpi. 0
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. M-my ----i------- o--o--n- --ę-------ą--ór-ą. M___ n________ ż_ o_ o____ s__ z n____ c_____ M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą- --------------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. 0
Vi håper (at) han har mye penger. Mam- n-dzi------e-on--a---żo---enięd-y. M___ n________ ż_ o_ m_ d___ p_________ M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y- --------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. 0
Vi håper (at) han er millionær. Ma-y nadz----- że -- je-t-mi------e-. M___ n________ ż_ o_ j___ m__________ M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-. ------------------------------------- Mamy nadzieję, że on jest milionerem. 0
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. Słys--ł-m-- --y--ałam, ---twoja żona-m-----wyp-dek. S________ / S_________ ż_ t____ ż___ m____ w_______ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k- --------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. 0
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. S-y---łem-- Sł--za--m,-ż--(-na- -e---- -zpit-lu. S________ / S_________ ż_ (____ l___ w s________ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-) l-ż- w s-p-t-l-. ------------------------------------------------ Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu. 0
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. S-ys----- - Sł--za--m,-że-t-oje--ut- j--- z-p-ł------i-----n-. S________ / S_________ ż_ t____ a___ j___ z_______ z__________ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-. -------------------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. 0
Jeg er glad for at du kom. C----y-mn-e---e-pa----z-sz-------ani-p-z---ła. C_____ m____ ż_ p__ p________ / p___ p________ C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-. ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. 0
Det gleder meg at du er interessert. Ci-s---mn-----e-j-s- pan-/ --ni--ainte---o-an- - z-i----es--ana. C_____ m____ ż_ j___ p__ / p___ z_____________ / z______________ C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-. ---------------------------------------------------------------- Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. 0
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. C----y-mn--- że ---------- --n--ku-ić-ten---m. C_____ m____ ż_ c___ p__ / p___ k____ t__ d___ C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m- ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. 0
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Ob--iam -----ż---st-t-i --t---- ju---dj-c---. O______ s___ ż_ o______ a______ j__ o________ O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-. --------------------------------------------- Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. 0
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Ob--i-m--ię, że-mu-i-- -ziąć -aksów--. O______ s___ ż_ m_____ w____ t________ O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-. -------------------------------------- Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. 0
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Ob-wiam -i---ż--n-e -am-p--- --b-- --e----zy. O______ s___ ż_ n__ m__ p___ s____ p_________ O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y- --------------------------------------------- Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -