Parlør

no Aktiviteter   »   pl Zajęcia

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

13 [trzynaście]

Zajęcia

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Hva gjør Martha? Co-robi---r---? C_ r___ M______ C- r-b- M-r-h-? --------------- Co robi Martha? 0
Hun jobber på kontoret. O-a--r-c----w -iur-e. O__ p______ w b______ O-a p-a-u-e w b-u-z-. --------------------- Ona pracuje w biurze. 0
Hun jobber med datamaskinen. O-a-pr---j- pr-y-----ute-z-. O__ p______ p___ k__________ O-a p-a-u-e p-z- k-m-u-e-z-. ---------------------------- Ona pracuje przy komputerze. 0
Hvor er Martha? G-z---j-----a-t-a? G____ j___ M______ G-z-e j-s- M-r-h-? ------------------ Gdzie jest Martha? 0
På kino. W k-ni-. W k_____ W k-n-e- -------- W kinie. 0
Hun ser på en film. Ona-o---da fil-. O__ o_____ f____ O-a o-l-d- f-l-. ---------------- Ona ogląda film. 0
Hva gjør Peter? Co--ob- P-ter? C_ r___ P_____ C- r-b- P-t-r- -------------- Co robi Peter? 0
Han studerer på universitet. On studi-j---a -niw--syt--ie. O_ s_______ n_ u_____________ O- s-u-i-j- n- u-i-e-s-t-c-e- ----------------------------- On studiuje na uniwersytecie. 0
Han studerer språk. O- s--diu-e---zyki. O_ s_______ j______ O- s-u-i-j- j-z-k-. ------------------- On studiuje języki. 0
Hvor er Peter? Gd-ie-je---Pete-? G____ j___ P_____ G-z-e j-s- P-t-r- ----------------- Gdzie jest Peter? 0
På kafé. W-kawi-rn-. W k________ W k-w-a-n-. ----------- W kawiarni. 0
Han drikker kaffe. On pij- -aw-. O_ p___ k____ O- p-j- k-w-. ------------- On pije kawę. 0
Hvor liker de å gå? Dok-- --- -u-ią-c--dzi-? D____ o__ l____ c_______ D-k-d o-i l-b-ą c-o-z-ć- ------------------------ Dokąd oni lubią chodzić? 0
På konsert. Na ----er-. N_ k_______ N- k-n-e-t- ----------- Na koncert. 0
De liker å høre på musikk. Oni---bi--s--cha- --z--i. O__ l____ s______ m______ O-i l-b-ą s-u-h-ć m-z-k-. ------------------------- Oni lubią słuchać muzyki. 0
Hvor liker de ikke å gå? Dok-- nie l-b---ch-d-ić? D____ n__ l____ c_______ D-k-d n-e l-b-ą c-o-z-ć- ------------------------ Dokąd nie lubią chodzić? 0
På diskotek. N- d-sko----. N_ d_________ N- d-s-o-e-i- ------------- Na dyskoteki. 0
De liker ikke å danse. On- n-- l--i- t-ń--yć. O__ n__ l____ t_______ O-i n-e l-b-ą t-ń-z-ć- ---------------------- Oni nie lubią tańczyć. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Finsk er morsmål for omtrent 5 millioner mennesker. Det betegnes som et Finsk-Ugrisk språk. Det er nært knyttet til Estisk, og i veldig fjern slekt med Ungarsk. Som et uralsk språk skiller den seg sterkt fra det indo-germanske språket. Eksempel på dette er dens agglutinerende språkstruktur. Det betyr at grammatiske funksjoner er uttrykt gjennom suffiks stavelser. Dette er hvorfor lange ord oppstår, som er så typisk Finsk. Et annet kjennemerke på Finsk er dets mange vokaler. Finsk grammatikk deles opp til 15 forskjellige tilfeller. Det er viktig å skille lange og korte lyder i uttalen. Skriftlig og muntlig finsk har en merkbar forskjell fra hverandre. Dette fenomenet er mindre utbredt i andre Europeiske språk. Alt dette gjør Finsk til et vanskelig språk. Men alle regler er konsekvent holdt. Det fine med Finsk er at det er helt logisk!