Parlør

no Bisetninger med at 1   »   pl Zdania podrzędne z że 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. Może --t-o-pog-d--będ--e----s-a. M___ j____ p_____ b_____ l______ M-ż- j-t-o p-g-d- b-d-i- l-p-z-. -------------------------------- Może jutro pogoda będzie lepsza. 0
Hvordan vet du det? S--d--an----ani--- -i-? S___ p__ / p___ t_ w___ S-ą- p-n / p-n- t- w-e- ----------------------- Skąd pan / pani to wie? 0
Jeg håper at det blir bedre. Ma--na-z-ej-,--e--ę---e----sza. M__ n________ ż_ b_____ l______ M-m n-d-i-j-, ż- b-d-i- l-p-z-. ------------------------------- Mam nadzieję, że będzie lepsza. 0
Han kommer helt sikkert. On --zyj-zi--n--pe--o. O_ p________ n_ p_____ O- p-z-j-z-e n- p-w-o- ---------------------- On przyjdzie na pewno. 0
Er det sikkert? Cz--t- je-- -ew--? C__ t_ j___ p_____ C-y t- j-s- p-w-e- ------------------ Czy to jest pewne? 0
Jeg vet at han kommer. Wie-,--e on pr--jd-i-. W____ ż_ o_ p_________ W-e-, ż- o- p-z-j-z-e- ---------------------- Wiem, że on przyjdzie. 0
Han ringer sikkert. On--- p---o-z-dz-o-i. O_ n_ p____ z________ O- n- p-w-o z-d-w-n-. --------------------- On na pewno zadzwoni. 0
Virkelig? Na----dę? N________ N-p-a-d-? --------- Naprawdę? 0
Jeg tror (at) han ringer. S-d--, -e--n--------i. S_____ ż_ o_ z________ S-d-ę- ż- o- z-d-w-n-. ---------------------- Sądzę, że on zadzwoni. 0
Vinen er sikkert gammel. To w--o--es--z-p-w--ś-i- sta--. T_ w___ j___ z p________ s_____ T- w-n- j-s- z p-w-o-c-ą s-a-e- ------------------------------- To wino jest z pewnością stare. 0
Vet du det med sikkerhet? W-e-p-------n- -- ---pe---? W__ p__ / p___ t_ n_ p_____ W-e p-n / p-n- t- n- p-w-o- --------------------------- Wie pan / pani to na pewno? 0
Jeg antar at den er gammel. P-z--u-----m, -e-o-o-j--- ---r-. P____________ ż_ o__ j___ s_____ P-z-p-s-c-a-, ż- o-o j-s- s-a-e- -------------------------------- Przypuszczam, że ono jest stare. 0
Sjefen vår ser flott ut. N-sz-s-e-----r-- --gląda. N___ s___ d_____ w_______ N-s- s-e- d-b-z- w-g-ą-a- ------------------------- Nasz szef dobrze wygląda. 0
Synes du? T-k p-n-/-pa---uw---? T__ p__ / p___ u_____ T-k p-n / p-n- u-a-a- --------------------- Tak pan / pani uważa? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. Uw-ża-- ż- -n--y-l--a nawet-b-rd-o---brze. U______ ż_ o_ w______ n____ b_____ d______ U-a-a-, ż- o- w-g-ą-a n-w-t b-r-z- d-b-z-. ------------------------------------------ Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. S-ef-na---wno-ma --i-w--yn-. S___ n_ p____ m_ d__________ S-e- n- p-w-o m- d-i-w-z-n-. ---------------------------- Szef na pewno ma dziewczynę. 0
Tror du det? Tak-p---/-p-n---a--a--ę u-a--? T__ p__ / p___ n_______ u_____ T-k p-n / p-n- n-p-a-d- u-a-a- ------------------------------ Tak pan / pani naprawdę uważa? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. T--c-łkiem-moż--w---że-ma dzie-czy--. T_ c______ m_______ ż_ m_ d__________ T- c-ł-i-m m-ż-i-e- ż- m- d-i-w-z-n-. ------------------------------------- To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -