Røyker du?
మీ-ు -ొ--త-రాగుత-రా?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
M-ru---g---r-gut-r-?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
Røyker du?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
Jeg gjorde det før.
అ--ను- -కప---డు---ర-గ-వాడి---/--్ర--ే-ా-్-ి
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Av--u--o---pu-u-tr-gēvā-i----tr-gē----i
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Jeg gjorde det før.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Men jeg røyker ikke nå lenger.
కా-ీ, ఇ-్-ుడు ---ు-అస్----త---గ---ే-ు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Kā-ī, -ppu---nēnu -s-s-l---rāg-ṭ--l-du
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
Men jeg røyker ikke nå lenger.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
నేన- పొగ-త-రాగి-- మీ-ు -మ-------బంద-?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
N-----og---r-g-tē-mī-- em--nā --ba---?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Nei da, ikke i det hele tatt.
ల--ు---స---- ---ు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
Lēdu- -s's-lu-l--u
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
Nei da, ikke i det hele tatt.
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
Det forstyrrer meg ikke.
అది --క- ఇ--బంద--కలిగ---దు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A-----ku-i-ban-i-k---gin--adu
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Det forstyrrer meg ikke.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Skal du drikke noe?
మ--- ----ా-త్రాగు----?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Mī-u ema--ā---āg-tār-?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
Skal du drikke noe?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
En konjakk?
ఒక-బ------?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
O-- brā---?
O__ b______
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
En konjakk?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
Nei, jeg tar heller en øl.
వద-దు--వ----ే--- -ీ-్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
Vaddu, vēlai-- o----īr
V_____ v______ o__ b__
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
Nei, jeg tar heller en øl.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
Reiser du mye?
మ-ర--------గ--ప----ణిస్--ర-?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Mī-- -kku---ā-pr-----stā--?
M___ e_______ p____________
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
Reiser du mye?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
Ja, det er mest forretningsreiser.
అ--ను,----క--గా--్--పారని-ిత్తం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
Avunu, -k----g---y--ār-ni-i--aṁ
A_____ e_______ v______________
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
Ja, det er mest forretningsreiser.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
Men nå er vi på ferie.
క---,-ఇ--పు---మే-- -ె-వల్ల- -న---ము
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
K--ī, i-p--u--ēmu-sel---l---u----u
K____ i_____ m___ s________ u_____
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
Men nå er vi på ferie.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
Så varmt det var!
ఎం----డిగా-ఉం--!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
En-- v--i---un--!
E___ v_____ u____
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
Så varmt det var!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
Ja, i dag er det virkelig varmt.
అవును----ోజు -----వ--ిగ- -ం-ి
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Av---- īr--- --l- v--igā ---i
A_____ ī____ c___ v_____ u___
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
Ja, i dag er det virkelig varmt.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
La oss gå ut på balkongen.
ప--డి---సార--ో క----ళ్-ా-ు
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
P--aṇḍi, ----rā---k--ve--ā-u
P_______ v_______ k_ v______
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
La oss gå ut på balkongen.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
I morgen er det fest her.
ర--ు ఇక--- -క-ప-ర్టీ ఉ--ి
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
R-pu-ikk-ḍ--o-a-pārṭī--n-i
R___ i_____ o__ p____ u___
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
I morgen er det fest her.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
Kommer dere også?
మ--ు--ూడ- వస----్నా-ా?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
Mīr- --ḍā --s-unnā--?
M___ k___ v__________
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
Kommer dere også?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
Ja, vi er invitert, vi også .
అ-ు-ు---మ్-ల--- -ూ-ా----వ--ి-చ-రు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Avu-u,-m---m-ln- --ḍā -hvā-i--cā-u
A_____ m________ k___ ā__________
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
Ja, vi er invitert, vi også .
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru