Parlør

no Fortid av modalverb 1   »   de Vergangenheit der Modalverben 1

87 [åttisju]

Fortid av modalverb 1

Fortid av modalverb 1

87 [siebenundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
Vi måtte vanne blomstene. Wi- ------n--ie-Bl---n g-eß--. W__ m______ d__ B_____ g______ W-r m-s-t-n d-e B-u-e- g-e-e-. ------------------------------ Wir mussten die Blumen gießen. 0
Vi måtte rydde i leiligheten. W----us---n--i--W-hnu-g ----ä--e-. W__ m______ d__ W______ a_________ W-r m-s-t-n d-e W-h-u-g a-f-ä-m-n- ---------------------------------- Wir mussten die Wohnung aufräumen. 0
Vi måtte ta oppvasken. Wir mus---- -a--G-schir- --ü-en. W__ m______ d__ G_______ s______ W-r m-s-t-n d-s G-s-h-r- s-ü-e-. -------------------------------- Wir mussten das Geschirr spülen. 0
Måtte dere betale regningen? M-sste--ihr -ie -e--nun--bez-h---? M______ i__ d__ R_______ b________ M-s-t-t i-r d-e R-c-n-n- b-z-h-e-? ---------------------------------- Musstet ihr die Rechnung bezahlen? 0
Måtte dere betale inngangspenger? Musstet --r Ei--rit--b-z-h-e-? M______ i__ E_______ b________ M-s-t-t i-r E-n-r-t- b-z-h-e-? ------------------------------ Musstet ihr Eintritt bezahlen? 0
Måtte dere betale en bot? Musstet-i-r-ei----trafe b----l--? M______ i__ e___ S_____ b________ M-s-t-t i-r e-n- S-r-f- b-z-h-e-? --------------------------------- Musstet ihr eine Strafe bezahlen? 0
Hvem måtte ta avskjed? Wer -u-ste si---ve---s-hie-e-? W__ m_____ s___ v_____________ W-r m-s-t- s-c- v-r-b-c-i-d-n- ------------------------------ Wer musste sich verabschieden? 0
Hvem måtte gå hjem tidlig? We- -us-t-----h na-h Ha-se-g--en? W__ m_____ f___ n___ H____ g_____ W-r m-s-t- f-ü- n-c- H-u-e g-h-n- --------------------------------- Wer musste früh nach Hause gehen? 0
Hvem måtte ta toget? W-r -u-s-- -en ----n--me-? W__ m_____ d__ Z__ n______ W-r m-s-t- d-n Z-g n-h-e-? -------------------------- Wer musste den Zug nehmen? 0
Vi ville ikke bli lenge. W---woll--- -------a--- --eibe-. W__ w______ n____ l____ b_______ W-r w-l-t-n n-c-t l-n-e b-e-b-n- -------------------------------- Wir wollten nicht lange bleiben. 0
Vi ville ikke drikke noe. W-r-w--lt-n ni---s-tr---en. W__ w______ n_____ t_______ W-r w-l-t-n n-c-t- t-i-k-n- --------------------------- Wir wollten nichts trinken. 0
Vi ville ikke forstyrre. Wi---o----n------ s-ö--n. W__ w______ n____ s______ W-r w-l-t-n n-c-t s-ö-e-. ------------------------- Wir wollten nicht stören. 0
Jeg ville akkurat ringe. Ic- woll-- -b---tel--on-e---. I__ w_____ e___ t____________ I-h w-l-t- e-e- t-l-f-n-e-e-. ----------------------------- Ich wollte eben telefonieren. 0
Jeg ville bestille drosje. Ic- w-ll-e--i- Ta----e-t--l--. I__ w_____ e__ T___ b_________ I-h w-l-t- e-n T-x- b-s-e-l-n- ------------------------------ Ich wollte ein Taxi bestellen. 0
Jeg ville nemlig kjøre hjem. Ic---ol-te--äm---- na-h ---s-f---en. I__ w_____ n______ n___ H___ f______ I-h w-l-t- n-m-i-h n-c- H-u- f-h-e-. ------------------------------------ Ich wollte nämlich nach Haus fahren. 0
Jeg trodde du ville ringe kona di. Ich d------ -u --l-tes---e--e Fr-----ru---. I__ d______ d_ w_______ d____ F___ a_______ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-i-e F-a- a-r-f-n- ------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen. 0
Jeg trodde du ville ringe opplysningen. I-- -ach--, --------est ----A-sk---t-anru-en. I__ d______ d_ w_______ d__ A_______ a_______ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- d-e A-s-u-f- a-r-f-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen. 0
Jeg trodde du ville bestille en pizza. I----ach-e--d--wo-l---- eine --zz- b-ste--en. I__ d______ d_ w_______ e___ P____ b_________ I-h d-c-t-, d- w-l-t-s- e-n- P-z-a b-s-e-l-n- --------------------------------------------- Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -