Vi måtte vanne blomstene. |
Н-е ---авм------и--о-е--м--ц-е--њ---.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
N-----o-a-my--d- gui --lyev-m-e tzv-e----a-a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
Vi måtte vanne blomstene.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
Vi måtte rydde i leiligheten. |
Ни- м-рав-е-да----расчи-т-ме-станот.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Niy---o--vmy- -a --o----ch-s--m-e --ano-.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
Vi måtte rydde i leiligheten.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
Vi måtte ta oppvasken. |
Н-- м-р---е да ги ---ием----дов-т-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Ni-- m-rav--- -a g-- -zm--e-y- ---ovity-.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
Vi måtte ta oppvasken.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
Måtte dere betale regningen? |
М-равте-л------а----т-те---е-----?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
M--a--------da -a-p--t---e-sm-et--ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
Måtte dere betale regningen?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
Måtte dere betale inngangspenger? |
М-равт- -и -- п--т--- --е-?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
M-r-v-ye--i--a-p---i--e-vlye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
Måtte dere betale inngangspenger?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
|
Måtte dere betale en bot? |
М-----е ---д- -латите ка-на?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
M-----y- -- da-pl-ti--e -a-n-?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
|
Måtte dere betale en bot?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
|
Hvem måtte ta avskjed? |
Ко--мо---е -а се -оз-р-в-?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
K-ј--or-sh-e-d------p---r--i?
K__ m_______ d_ s__ p________
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
|
Hvem måtte ta avskjed?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig? |
К-ј-мор-ше д- си о-- рано-д--а?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ko- m---s-y--da--- o---r--o ----?
K__ m_______ d_ s_ o__ r___ d____
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
|
Hvem måtte ta toget? |
К-ј --ра-е -а го--еме в---т?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
K-ј-mo-a---e-d---uo ---my- vo---?
K__ m_______ d_ g__ z_____ v_____
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
Hvem måtte ta toget?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
Vi ville ikke bli lenge. |
Н-е-не-са-ав-- -а-о-т-не------г-.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
N-ye-ny---ak-v--- -- os--ny-m----ol-u-.
N___ n__ s_______ d_ o_________ d______
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
Vi ville ikke bli lenge.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
Vi ville ikke drikke noe. |
Ни- -е --к------а-п-еме-ни---.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Ni-----e-sa----y- -a pi-e--e-nish--.
N___ n__ s_______ d_ p______ n______
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
Vi ville ikke drikke noe.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
Vi ville ikke forstyrre. |
Н-е-н- -акав-е -а --ечи-е.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
Ni-- nye -a-avm----a -r-e-h--y-.
N___ n__ s_______ d_ p__________
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
Vi ville ikke forstyrre.
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
Jeg ville akkurat ringe. |
Ј-с ш-о-у-у-са--в да-те-е--ни--м.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Јa--shto-o-k-- -a-av -------y-------m.
Ј__ s_________ s____ d_ t_____________
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
Jeg ville akkurat ringe.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
Jeg ville bestille drosje. |
Ј-- ---а- д----ра--м е-но ---си.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Јa---a-a- d- n-r----m yed-- -ak-i.
Ј__ s____ d_ n_______ y____ t_____
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
Jeg ville bestille drosje.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem. |
Ја- --ено---ка------ат-вам-----.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Ј-s i---n--sak-v ---pa--o--m-d-ma.
Ј__ i_____ s____ d_ p_______ d____
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di. |
Ј-- ----ев, ---- --каш- -а -а п-вик-ш-т--јат- жен-.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Ј-- -is---v- dy-k---ak--hy------- pov---sh--vo-at- ʐy---.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ ј_ p_______ t______ ʐ_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen. |
Ја- мис-е-- ---- с-к-ш--д--по-икаш и-фо-м-ции.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Јa- misl---- -yeka----ashy---a po-ik-sh-i-f-rm-t-i-.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ p_______ i___________
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza. |
Јас---с--в- --к--сака-- д- --ра--- пиц-.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Ј-s---slye---d-ek- -aka-h-- ---na----a-h---t--.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ n________ p_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|