Parlør

no Possessiver 1   »   de Possessivpronomen 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
jeg – min i-- - ---n i__ – m___ i-h – m-i- ---------- ich – mein 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. Ich fin-e-m-i-en--c--ü---l-n--h-. I__ f____ m_____ S________ n_____ I-h f-n-e m-i-e- S-h-ü-s-l n-c-t- --------------------------------- Ich finde meinen Schlüssel nicht. 0
Jeg finner ikke billetten min. I-h --n-e---in--F-h-----e-nich-. I__ f____ m____ F________ n_____ I-h f-n-e m-i-e F-h-k-r-e n-c-t- -------------------------------- Ich finde meine Fahrkarte nicht. 0
du – din du-- d--n d_ – d___ d- – d-i- --------- du – dein 0
Har du funnet nøkkelen din? Hast-------n-n--c---ss-l ---u-den? H___ d_ d_____ S________ g________ H-s- d- d-i-e- S-h-ü-s-l g-f-n-e-? ---------------------------------- Hast du deinen Schlüssel gefunden? 0
Har du funnet billetten din? Hast-d- d--ne--ahrk-r-- g-f-nde-? H___ d_ d____ F________ g________ H-s- d- d-i-e F-h-k-r-e g-f-n-e-? --------------------------------- Hast du deine Fahrkarte gefunden? 0
han – hans er-–--ein e_ – s___ e- – s-i- --------- er – sein 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? W--ßt --, w--s-in---h--ssel--s-? W____ d__ w_ s___ S________ i___ W-i-t d-, w- s-i- S-h-ü-s-l i-t- -------------------------------- Weißt du, wo sein Schlüssel ist? 0
Vet du hvor billetten hans er? Wei-- d-,--o-----e--ah---r-e--s-? W____ d__ w_ s____ F________ i___ W-i-t d-, w- s-i-e F-h-k-r-e i-t- --------------------------------- Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? 0
hun – hennes sie-- ihr s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Pengene hennes er borte. I-- -eld -s- we-. I__ G___ i__ w___ I-r G-l- i-t w-g- ----------------- Ihr Geld ist weg. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. U-d-ihre---e--tkar-e --t--uch--eg. U__ i___ K__________ i__ a___ w___ U-d i-r- K-e-i-k-r-e i-t a-c- w-g- ---------------------------------- Und ihre Kreditkarte ist auch weg. 0
vi – vår wir –-uns-r w__ – u____ w-r – u-s-r ----------- wir – unser 0
Bestefaren vår er syk. U---r Opa --- -----. U____ O__ i__ k_____ U-s-r O-a i-t k-a-k- -------------------- Unser Opa ist krank. 0
Men bestemoren vår er frisk. Un--r- Om---s- -es-n-. U_____ O__ i__ g______ U-s-r- O-a i-t g-s-n-. ---------------------- Unsere Oma ist gesund. 0
dere – deres ih--- -uer i__ – e___ i-r – e-e- ---------- ihr – euer 0
Hvor er pappaen deres? Ki-der- wo --- -u-- -at-? K______ w_ i__ e___ V____ K-n-e-, w- i-t e-e- V-t-? ------------------------- Kinder, wo ist euer Vati? 0
Hvor er mammaen deres? K--d----w- --t -ur- M-tti? K______ w_ i__ e___ M_____ K-n-e-, w- i-t e-r- M-t-i- -------------------------- Kinder, wo ist eure Mutti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -