Parlør

no Fortid 1   »   de Vergangenheit 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [einundachtzig]

Vergangenheit 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
skrive s--reiben s________ s-h-e-b-n --------- schreiben 0
Han skrev et brev. Er -----eb eine--Br---. E_ s______ e____ B_____ E- s-h-i-b e-n-n B-i-f- ----------------------- Er schrieb einen Brief. 0
Og hun skrev et kort. U-- --- ---ri-b--i-e Ka--e. U__ s__ s______ e___ K_____ U-d s-e s-h-i-b e-n- K-r-e- --------------------------- Und sie schrieb eine Karte. 0
lese le--n l____ l-s-n ----- lesen 0
Jeg leste et magasin. E- --s-e--- Illust--er-e. E_ l__ e___ I____________ E- l-s e-n- I-l-s-r-e-t-. ------------------------- Er las eine Illustrierte. 0
Og hun leste ei bok. Un- s-e --s --- ----. U__ s__ l__ e__ B____ U-d s-e l-s e-n B-c-. --------------------- Und sie las ein Buch. 0
ta ne---n n_____ n-h-e- ------ nehmen 0
Han tok en sigarett. E- n------n----g-r----. E_ n___ e___ Z_________ E- n-h- e-n- Z-g-r-t-e- ----------------------- Er nahm eine Zigarette. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Sie -a-m------t--k-Sch-k----e. S__ n___ e__ S____ S__________ S-e n-h- e-n S-ü-k S-h-k-l-d-. ------------------------------ Sie nahm ein Stück Schokolade. 0
Han var utro, men hun var trofast. E- wa- --tr-u---ber -i- ----treu. E_ w__ u______ a___ s__ w__ t____ E- w-r u-t-e-, a-e- s-e w-r t-e-. --------------------------------- Er war untreu, aber sie war treu. 0
Han var lat, men hun var flittig. E--wa---aul,---e- sie war fle----. E_ w__ f____ a___ s__ w__ f_______ E- w-r f-u-, a-e- s-e w-r f-e-ß-g- ---------------------------------- Er war faul, aber sie war fleißig. 0
Han var fattig, men hun var rik. E--w----rm,----r--i- w-r-r--c-. E_ w__ a___ a___ s__ w__ r_____ E- w-r a-m- a-e- s-e w-r r-i-h- ------------------------------- Er war arm, aber sie war reich. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. Er-hat-e -----G-ld--so--er--S--uld-n. E_ h____ k___ G____ s______ S________ E- h-t-e k-i- G-l-, s-n-e-n S-h-l-e-. ------------------------------------- Er hatte kein Geld, sondern Schulden. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. Er ha--e-ke-- --üc----o-de---Pe-h. E_ h____ k___ G_____ s______ P____ E- h-t-e k-i- G-ü-k- s-n-e-n P-c-. ---------------------------------- Er hatte kein Glück, sondern Pech. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. E- -at---k--n---E-fo--,-son---- Miss---olg. E_ h____ k_____ E______ s______ M__________ E- h-t-e k-i-e- E-f-l-, s-n-e-n M-s-e-f-l-. ------------------------------------------- Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Er--a- -i---------eden,--ond-rn ---ufrie-en. E_ w__ n____ z_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t z-f-i-d-n- s-n-e-n u-z-f-i-d-n- -------------------------------------------- Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. E----r n-c-t g-üc--i--- -ondern---glü------. E_ w__ n____ g_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t g-ü-k-i-h- s-n-e-n u-g-ü-k-i-h- -------------------------------------------- Er war nicht glücklich, sondern unglücklich. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. E----r--ic-t --------sch- s--d-r-----y--at---ch. E_ w__ n____ s___________ s______ u_____________ E- w-r n-c-t s-m-a-h-s-h- s-n-e-n u-s-m-a-h-s-h- ------------------------------------------------ Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -