Parlør

no Fortid 1   »   de Vergangenheit 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [einundachtzig]

Vergangenheit 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tysk Spill Mer
skrive s-h----en s________ s-h-e-b-n --------- schreiben 0
Han skrev et brev. Er -ch--e- ei-en-B-ief. E_ s______ e____ B_____ E- s-h-i-b e-n-n B-i-f- ----------------------- Er schrieb einen Brief. 0
Og hun skrev et kort. U------ -c--ie---ine-K-rt-. U__ s__ s______ e___ K_____ U-d s-e s-h-i-b e-n- K-r-e- --------------------------- Und sie schrieb eine Karte. 0
lese l--en l____ l-s-n ----- lesen 0
Jeg leste et magasin. E--la--e-n- -ll--t--er--. E_ l__ e___ I____________ E- l-s e-n- I-l-s-r-e-t-. ------------------------- Er las eine Illustrierte. 0
Og hun leste ei bok. U---s---la---i----c-. U__ s__ l__ e__ B____ U-d s-e l-s e-n B-c-. --------------------- Und sie las ein Buch. 0
ta ne---n n_____ n-h-e- ------ nehmen 0
Han tok en sigarett. E--n--m --n- ----ret--. E_ n___ e___ Z_________ E- n-h- e-n- Z-g-r-t-e- ----------------------- Er nahm eine Zigarette. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Si- -ah----- --------hok-la--. S__ n___ e__ S____ S__________ S-e n-h- e-n S-ü-k S-h-k-l-d-. ------------------------------ Sie nahm ein Stück Schokolade. 0
Han var utro, men hun var trofast. E--w-r-un--eu- a-er-sie---r-t--u. E_ w__ u______ a___ s__ w__ t____ E- w-r u-t-e-, a-e- s-e w-r t-e-. --------------------------------- Er war untreu, aber sie war treu. 0
Han var lat, men hun var flittig. Er ------------e----e-war-----ß-g. E_ w__ f____ a___ s__ w__ f_______ E- w-r f-u-, a-e- s-e w-r f-e-ß-g- ---------------------------------- Er war faul, aber sie war fleißig. 0
Han var fattig, men hun var rik. Er-----a------er---- -ar -e-ch. E_ w__ a___ a___ s__ w__ r_____ E- w-r a-m- a-e- s-e w-r r-i-h- ------------------------------- Er war arm, aber sie war reich. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. E- -a-te -ein-G-ld----n-ern S--u--e-. E_ h____ k___ G____ s______ S________ E- h-t-e k-i- G-l-, s-n-e-n S-h-l-e-. ------------------------------------- Er hatte kein Geld, sondern Schulden. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. E- -atte-ke-- ---c-,---n-e---Pech. E_ h____ k___ G_____ s______ P____ E- h-t-e k-i- G-ü-k- s-n-e-n P-c-. ---------------------------------- Er hatte kein Glück, sondern Pech. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. Er-hat-e ke--e---r-o--,-s-ndern -i-s--fo--. E_ h____ k_____ E______ s______ M__________ E- h-t-e k-i-e- E-f-l-, s-n-e-n M-s-e-f-l-. ------------------------------------------- Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Er-war-----t--ufri-d----s--d-rn unzufr-----. E_ w__ n____ z_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t z-f-i-d-n- s-n-e-n u-z-f-i-d-n- -------------------------------------------- Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. E--w---n--h---lü-kl-ch, s-n--rn-u-gl----i--. E_ w__ n____ g_________ s______ u___________ E- w-r n-c-t g-ü-k-i-h- s-n-e-n u-g-ü-k-i-h- -------------------------------------------- Er war nicht glücklich, sondern unglücklich. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. E- w-r-ni--t--ympa--is-h,--o---rn uns---a-----h. E_ w__ n____ s___________ s______ u_____________ E- w-r n-c-t s-m-a-h-s-h- s-n-e-n u-s-m-a-h-s-h- ------------------------------------------------ Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -