| Vi måtte vanne blomstene. |
М- п--инні-б-л- п-лити --і--.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M- --v--ni---l-------y------.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
|
Vi måtte vanne blomstene.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
|
| Vi måtte rydde i leiligheten. |
М- ----н-- ---- --и-ра-и-жи-л-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M--po-ynni bu-y-p-ybrat----y---.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
Vi måtte rydde i leiligheten.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
| Vi måtte ta oppvasken. |
М- -о--нні -ули -им-т- пос-д.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
My-pov-nn- -u---v-my-- --s-d.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
|
Vi måtte ta oppvasken.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
|
| Måtte dere betale regningen? |
Чи-п---н------бу-и-о--а---и раху-о-?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
Chy p--y--i--y-b-l- ---a---y---kh-n--?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
Måtte dere betale regningen?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
| Måtte dere betale inngangspenger? |
Ч- по--н----и--ул- за--ат----за в-і-?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Chy-p-vynni-v---u---zaplat-t- z- vk---?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
Måtte dere betale inngangspenger?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
| Måtte dere betale en bot? |
Чи -ов--ні -и-були спл---т--шт---?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
Chy --v-n-i ---b--y sp-a-y-- shtr--?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
Måtte dere betale en bot?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
| Hvem måtte ta avskjed? |
Хт- п--и----бу- попро-а-ися?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Kh-o-povy-en b---p--ros---a-y---?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
Hvem måtte ta avskjed?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
| Hvem måtte gå hjem tidlig? |
Хт- по-и-е- -у--йт- ра-- -о--му?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
Kh-o-po--nen --v y̆-- ra-o d-d-mu?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
| Hvem måtte ta toget? |
Х-о---вин-н --в----т- п-їздо-?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
K--o pov-nen--uv-ïkh----p---zdo-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
Hvem måtte ta toget?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
| Vi ville ikke bli lenge. |
Ми не----іл--з--и-итис--н--о-го.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My--- k-ot-------y-h-tysy---ado--o.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
Vi ville ikke bli lenge.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
| Vi ville ikke drikke noe. |
Ми н- хо-іл- ні-о-- ---и.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
M--n-----t-ly --c--h- py--.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
|
Vi ville ikke drikke noe.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
|
| Vi ville ikke forstyrre. |
М- н--х--іл- --важа--.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My--e---o---y-zava-ha-y.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
|
Vi ville ikke forstyrre.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
|
| Jeg ville akkurat ringe. |
Я х-т---/-хотіл- т--ьки-що з----е-он-в--и.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y- -h---v --kho-i-a--ilʹk- -h------t---f-nu-a-y.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
Jeg ville akkurat ringe.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
| Jeg ville bestille drosje. |
Я --ті----хо-іл----мо-и----ак--.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
Y- -hot-- / k---il- z-mo-yt- t--s-.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
Jeg ville bestille drosje.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
| Jeg ville nemlig kjøre hjem. |
Я-х---- /-х-тіл---х-ти-д--ому.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA -ho-iv /-kh---l--ïkhaty ---o--.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
| Jeg trodde du ville ringe kona di. |
Я -ум-----дум-л-- що--и-хоті- -а---ефо--ва-------й -р---н-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA -um---/-dum-la- sh-ho -y kho--- z------o-----y -vo-̈-- druzh-n-.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
| Jeg trodde du ville ringe opplysningen. |
Я --м-----ду--л----о--и-хо-----а--л--ону-а---- д-від-----бю--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y--du--v ---um------h--o-t- ----iv ------f-n--a-y u-d---d-o-- b---o.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
| Jeg trodde du ville bestille en pizza. |
Я --ма--- --мала, ---т------в-за---ити п--у.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y----ma- / -----a- s-ch---- k-o--- za-o------itsu.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|