| Vi måtte vanne blomstene. |
Ми-п-в-н-і бу-- по-ити-квіти.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M- --vy--i b--y ---yt--k--ty.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
|
Vi måtte vanne blomstene.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
|
| Vi måtte rydde i leiligheten. |
Ми-----нні бу-- п-ибр--и-ж-тло.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
My-p----ni-bul- p-y-ra-y zh-t-o.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
Vi måtte rydde i leiligheten.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
| Vi måtte ta oppvasken. |
Ми-п---нн- -у-и-вимит--по--д.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
My p---n-i bul----my-- p--u-.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
|
Vi måtte ta oppvasken.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
|
| Måtte dere betale regningen? |
Чи-пов-нн-----б-л- -пл-тити-р-х----?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C-y po-ynni v--------p-------r-k-u--k?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
Måtte dere betale regningen?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
| Måtte dere betale inngangspenger? |
Ч--п--инні-ви--ули -а----и-и з- вхі-?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
C----o--n-i-v- -u-y -a-l----y----vkh-d?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
Måtte dere betale inngangspenger?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
| Måtte dere betale en bot? |
Ч- по-и------ бу-и --ла-ити -т-аф?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
Chy --vyn-- vy ---y--p-a-yt- s-----?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
Måtte dere betale en bot?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
| Hvem måtte ta avskjed? |
Х----ов---н -ув-попр---ти--?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Khto--o-y-en--uv po--o--ch-t---a?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
Hvem måtte ta avskjed?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
| Hvem måtte gå hjem tidlig? |
Хто-пов-----б-- -ти -ан- ---о-у?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K--o-povy-e- b---y̆ty ran---odomu?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
| Hvem måtte ta toget? |
Х-- -о-инен-б-в їхати --їздом?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kht- po-yne---u- ---ha-- p-i--dom?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
Hvem måtte ta toget?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
| Vi ville ikke bli lenge. |
Ми н- --ті----а---ит----н--овго.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My--- kho---- z-l---y-y--a-nado-h-.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
Vi ville ikke bli lenge.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
| Vi ville ikke drikke noe. |
Ми -- ----л- -і-ог----т-.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My n---ho-i----ich-h- pyty.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
|
Vi ville ikke drikke noe.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
|
| Vi ville ikke forstyrre. |
М------о-і-- за-аж-т-.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My ne-kh----y z-va-haty.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
|
Vi ville ikke forstyrre.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
|
| Jeg ville akkurat ringe. |
Я--о--в ---о--л- ті-ь-- -о--а-е----нув--и.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
YA-k-oti- / k-o-i---til----s---o z-----fo-uva-y.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
Jeg ville akkurat ringe.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
| Jeg ville bestille drosje. |
Я х--ів /--о-і----а---ит- -а--і.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
Y---h--iv-/ -h--ila --m--yty --ks-.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
Jeg ville bestille drosje.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
| Jeg ville nemlig kjøre hjem. |
Я-хо--- - -оті-- ї-а-и до--м-.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA--h-t-- /-k--tila ïkha-y--odo-u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
| Jeg trodde du ville ringe kona di. |
Я д-мав /-------,--- ти-хоті--за-ел--он--а-и-с-ої--д-ужині.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
Y- -um-- --d--a--- -hc-o--- k-o----za-e--f---v--y--v---y̆-dru-----.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
| Jeg trodde du ville ringe opplysningen. |
Я дума--/ -ума-------т- х--ів з----ефо-ув-ти-у до-ідко---б-ро.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y----m-v----um-l-- s-c---ty-kh-tiv--atelef--uv----- d-v---ov--by---.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
| Jeg trodde du ville bestille en pizza. |
Я дум-- - ду---а,-що ти---т-в -а-овити ---у.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
YA du----- --m-l-- -h-ho -y -h-t-v z-m--y-y-p--s-.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|