Guia de conversação

pt Na escola   »   lv Skolā

4 [quatro]

Na escola

Na escola

4 [četri]

Skolā

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Letão Tocar mais
Onde é que estamos? Kur -ēs e-am? K__ m__ e____ K-r m-s e-a-? ------------- Kur mēs esam? 0
Nós estamos na escola. M-- e-am -----. M__ e___ s_____ M-s e-a- s-o-ā- --------------- Mēs esam skolā. 0
Nós temos aulas. Mums -r-nod----b--. M___ i_ n__________ M-m- i- n-d-r-ī-a-. ------------------- Mums ir nodarbības. 0
Estes são os alunos. T----r sko---i. T__ i_ s_______ T-e i- s-o-ē-i- --------------- Tie ir skolēni. 0
Esta é a professora. Tā--r-s--l---ja. T_ i_ s_________ T- i- s-o-o-ā-a- ---------------- Tā ir skolotāja. 0
Esta é a turma. T---- k----. T_ i_ k_____ T- i- k-a-e- ------------ Tā ir klase. 0
O que é que fazemos? K- m-s -ar--? K_ m__ d_____ K- m-s d-r-m- ------------- Ko mēs darām? 0
Nós estudamos / aprendemos. M-s--ācām--s. M__ m________ M-s m-c-m-e-. ------------- Mēs mācāmies. 0
Nós aprendemos uma língua. M-- m-c--------l--u. M__ m_______ v______ M-s m-c-m-e- v-l-d-. -------------------- Mēs mācāmies valodu. 0
Eu aprendo inglês. Es māc-- -n-ļu----odu. E_ m____ a____ v______ E- m-c-s a-g-u v-l-d-. ---------------------- Es mācos angļu valodu. 0
Tu aprendes espanhol. T---āc--s s---- -alodu. T_ m_____ s____ v______ T- m-c-e- s-ā-u v-l-d-. ----------------------- Tu mācies spāņu valodu. 0
Ele aprende alemão. Viņ--mācā--v-c---alo-u. V___ m____ v___ v______ V-ņ- m-c-s v-c- v-l-d-. ----------------------- Viņš mācās vācu valodu. 0
Nós aprendemos francês. M------āmi-----a----------. M__ m_______ f_____ v______ M-s m-c-m-e- f-a-č- v-l-d-. --------------------------- Mēs mācāmies franču valodu. 0
Vocês aprendem italiano. J---māc---e- --ālieš-----o--. J__ m_______ i_______ v______ J-s m-c-t-e- i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------- Jūs mācāties itāliešu valodu. 0
Eles / Elas aprendem russo. V--- --c-- k--ev- val---. V___ m____ k_____ v______ V-ņ- m-c-s k-i-v- v-l-d-. ------------------------- Viņi mācās krievu valodu. 0
Aprender línguas é muito interessante. M-cī-ies-----da--i----te-es-nt-. M_______ v______ i_ i___________ M-c-t-e- v-l-d-s i- i-t-r-s-n-i- -------------------------------- Mācīties valodas ir interesanti. 0
Nós queremos entender as pessoas. Mēs -ri--- --pr-st---lvēkus. M__ g_____ s______ c________ M-s g-i-a- s-p-a-t c-l-ē-u-. ---------------------------- Mēs gribam saprast cilvēkus. 0
Nós queremos falar com as pessoas. Mē--g--ba---un-- -r-c--vē----. M__ g_____ r____ a_ c_________ M-s g-i-a- r-n-t a- c-l-ē-i-m- ------------------------------ Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. 0

Dia da Língua Materna

Você gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Património Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse património. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas. No entanto, metade delas estão ameaçadas de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é pois uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão recolhidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para se proteger as línguas. Demonstre, pois, à sua língua o quanto ela é importante para si! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente!