Guia de conversação

pt Dias da semana   »   no Ukedager

9 [nove]

Dias da semana

Dias da semana

9 [ni]

Ukedager

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Norueguês Tocar mais
a segunda-feira mand-g mandag m-n-a- ------ mandag 0
a terça-feira ti-s--g tirsdag t-r-d-g ------- tirsdag 0
a quarta-feira o-s-ag onsdag o-s-a- ------ onsdag 0
a quinta-feira t-r-d-g torsdag t-r-d-g ------- torsdag 0
a sexta-feira f----g fredag f-e-a- ------ fredag 0
o sábado lø-dag lørdag l-r-a- ------ lørdag 0
o domingo søn-ag søndag s-n-a- ------ søndag 0
a semana u-a uka u-a --- uka 0
De segunda-feira a domingo f----an-a- -il--øn-ag fra mandag til søndag f-a m-n-a- t-l s-n-a- --------------------- fra mandag til søndag 0
O primeiro dia é uma segunda-feira. D---f---te d---n--r m----g. Den første dagen er mandag. D-n f-r-t- d-g-n e- m-n-a-. --------------------------- Den første dagen er mandag. 0
O segundo dia é uma terça-feira. Den-a-d-- dagen er--irs--g. Den andre dagen er tirsdag. D-n a-d-e d-g-n e- t-r-d-g- --------------------------- Den andre dagen er tirsdag. 0
O terceiro dia é uma quarta-feira. D-n-t-edj------n -- o-sd-g. Den tredje dagen er onsdag. D-n t-e-j- d-g-n e- o-s-a-. --------------------------- Den tredje dagen er onsdag. 0
O quarto dia é uma quinta-feira. D----jerd---a--n er---rs-ag. Den fjerde dagen er torsdag. D-n f-e-d- d-g-n e- t-r-d-g- ---------------------------- Den fjerde dagen er torsdag. 0
O quinto dia é uma sexta-feira. Den------ dagen-er ------. Den femte dagen er fredag. D-n f-m-e d-g-n e- f-e-a-. -------------------------- Den femte dagen er fredag. 0
O sexto dia é um sábado. Den-s-ett----g---e--lø---g. Den sjette dagen er lørdag. D-n s-e-t- d-g-n e- l-r-a-. --------------------------- Den sjette dagen er lørdag. 0
O sétimo dia é um domingo. De--sju---e ---e- -r -ø-da-. Den sjuende dagen er søndag. D-n s-u-n-e d-g-n e- s-n-a-. ---------------------------- Den sjuende dagen er søndag. 0
A semana tem sete dias. U-a--ar-sju-dage-. Uka har sju dager. U-a h-r s-u d-g-r- ------------------ Uka har sju dager. 0
Só trabalhamos cinco dias. Vi-j------b-r- -e--dage-. Vi jobber bare fem dager. V- j-b-e- b-r- f-m d-g-r- ------------------------- Vi jobber bare fem dager. 0

Esperanto: uma língua artificial

O inglês é a língua internacional mais importante da atualidade. Através dela todas as pessoas conseguem comunicar entre si. No entanto, há outras línguas que também desejam alcançar o mesmo objetivo. Como, por exemplo, as línguas artificiais. As línguas artificiais foram concebidas e desenvolvidas deliberadamente. Existe, pois, um plano segundo o qual elas foram concebidas. As línguas artificiais resultam da fusão de elementos de diversas línguas. Para que assim pudessem ser aprendidas pelo maior número possível de pessoas. Qualquer língua artificial tem como objetivo a comunicação internacional. A língua artificial mais conhecida é o esperanto. O esperanto surgiu em 1887, em Varsóvia. O seu criador foi o médico Ludwik L. Zamenhof. Na sua opinião, os problemas de comunicação representavam a causa principal dos conflitos entre os homens. Por isso, ele ambicionava conceber uma língua que unisse os povos. Através da qual todas as pessoas pudessem comunicar em pé de igualdade linguística. O pseudónimo deste médico era Dr. Esperanto, o esperançoso. Isto evidencia o quanto ele acreditava no seu sonho. Todavia, o ideal de uma conciliação universal é muito mais antigo. Várias línguas artificiais foram criadas até hoje. Às quais estão associados objetivos como a tolerância e a defesa dos direitos humanos. Atualmente o esperanto possui falantes nativos em mais de 120 países. Mesmo assim, esta língua não é isenta de críticas. Como, por exemplo, o facto de 70 % do seu vocabulário apresentar uma origem românica. E, além disso, o esperanto é claramente influenciado pela família das línguas indo-europeias. Estes falantes costumam reunir-se em congressos e associações. De uma forma regular, são organizados encontros e conferências. Então, ficou com vontade de aprender esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!